1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/TerryCavanagh/VVVVVV.git synced 2024-11-18 00:49:42 +01:00
Commit graph

96 commits

Author SHA1 Message Date
Dav999
2773dd3537 Improve some Dutch menu strings
I took a very critical look at all the menus, to make sure they're all
clear and easy to read. I mainly simplified some explanations and
solved some small issues.
2023-09-28 23:00:16 -07:00
Dav999
b5032ec0c1 Bring Catalan, Dutch and Esperanto language files 100% up-to-date again
Well, 100% up-to-date with current upstream at least, there's some more
strings to be added soon, including "{area}, {time}" from #1018, a new
menu option related to translatable graphics files, and definitely some
credits stuff.
2023-09-28 23:00:16 -07:00
Dav999
ed02cac3b4 Add Silesian language files
This is the last planned language for 2.4 I think!
2023-09-28 22:54:53 -07:00
Dav999
eeec428d0b Raise limits on three strings in translation files
These were causing false alarms in translations for one reason or
another (either to force translations to not wordwrap for style
reasons, or to stay on the safe side if an adjacent string was also
long), so they can be raised now.
2023-09-20 18:38:16 -07:00
Dav999
cbdf888a40 Sync new string from #1002 into languages added by #989
These PRs were open in parallel so this simply syncs the language files
back up.
2023-09-20 18:38:16 -07:00
Dav999
5e2e9e7ce8 Update French to near-latest strings (99.9%), fix issues 2023-09-20 16:54:43 -07:00
Dav999
4ae6c77110 Prevent changing language if a textbox is displayed
I really thought I was going to need to block changing the language
in-game altogether, but activity zone prompts are now fixed and the
only obvious problem I can think of right now is having a dialogue
open, so I just disable the language option if a textbox is displayed.
(like how the map menu only has the save option if a script is running)
2023-09-20 16:20:24 -07:00
Dav999
365ac514a6 Sync Polish strings.xml, fix small space issue
strings.xml in Polish didn't yet contain the Steam Deck strings, and a
few limits changes.

Also, "Font: " was translated as "Czcionka:", missing the space. This
is fixed now.
2023-09-20 16:10:16 -07:00
Dav999
c04549541f Apply consistency fix to "FINAL LEVEL MASTERED" in Japanese 2023-09-20 15:58:38 -07:00
Dav999
683f66b4d1 Add Polish language files
One of the last languages for 2.4!
2023-09-20 15:40:50 -07:00
Dav999
b5d13d362f Add edits to Japanese translation by KabanFriends
Japanese is 100% complete now, woo!
2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
a78b248aaf Update Turkish translation to near-latest strings (99.9%) 2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
f240fc517b Update Italian translation to near-latest strings (99.9%) 2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
afc2e72897 Update European Portuguese to near-latest strings (99.9%), fix issues
Also, bumped the limit for "Font: " from 14 to 15, the Portuguese
translation is 15 characters and it just fits...
2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
4c4a745c56 Update Ukrainian translation to near-latest strings (99.9%) 2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
ce8fdc3bbb Update Esperanto language files 2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
adf56bdb93 Update Esperanto and Dutch translations to latest strings (100%)
This includes the Steam Deck editor strings.
2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
83eaba5436 Add Traditional Chinese language files
And another new language!

This uses the same font as Simplified Chinese. As such, I changed the
displayed name of the font (in the level editor) from 简体中文 to 中文.
2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
52b5b47964 Update Brazilian Portuguese translation to near-latest strings (99.9%) 2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
1fd37c3276 Add Japanese language files
Another new language! And this is a very interesting one, since it's
based on Nicalis' translation for 3DS and Switch (with their go-ahead).
Which means I had to convert between two completely different
language file formats, which was some work, but it's totally worth it!

Naturally, there are a lot of missing strings, so a translator will
still need to fill in all the blanks (and maintain the translation for
new strings of course)
2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
c573eb4866 Update Welsh translation to near-latest strings (99.9%), fix issues 2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
63a1380595 Update Spanish to near-latest strings (99.9%), fix activity zones 2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
711b2e1bb5 Update Russian translation to near-latest strings (99.9%)
Also, the song names are now subtitled.
2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
b45d0d8d9d Update German translation to near-latest strings (99.9%), fix issues 2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
a200a762c3 Add Korean language files
New language! This uses the 10x10 font added in the previous commit.

This has some minor changes from the delivered version:
- Synced language files, and thus added max_local attributes
- Removed leftover Catalan strings in strings_plural (and reduced to
  just one form)
- Aligned terminal_finallevel
2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
5c05c1af48 Sync language files
This adds the following new strings from #993:
- The level editor is not currently supported on Steam Deck, as it
  requires a keyboard and mouse to use.
- The level editor is not currently supported on this device, as it
  requires a keyboard and mouse to use.

Unfortunately this means most languages won't be quite 100% anymore
for a bit, and updates come in which don't have this string yet.
But at least we can track it really well. In the next couple of
commits, when a language is updated with all new strings except for
these, I'll call them 99.9% instead of 100% (I did not get an actual
percentage).
2023-09-20 15:29:23 -07:00
AllyTally
8f3c587f7a Replace no level editor string 2023-08-25 09:50:27 -07:00
AllyTally
a537492d9c Remove NO_EDITOR/NO_CUSTOM_LEVELS, disable editor on Steam Deck
This commit removes the `NO_EDITOR` and `NO_CUSTOM_LEVELS` defines,
which cleans up the code a lot, and they weren't really needed anyways.

This commit also disables the editor on the Steam Deck, and adds a
program argument to re-enable the editor, `-enable-editor`.
2023-08-25 09:50:27 -07:00
Dav999
100662612b Apply changes to Irish language files (mainly roomnames)
- Gravity lines are now called "Línte Imtharraingthe"
- There are no longer two rooms called "V"
- Missing character in Rear Vindow fixed
2023-08-12 15:52:58 -07:00
Dav999
e82e1ee236 Update Chinese with new strings
Also realigned the dimensional stability generator terminal, and
reduced the plural forms to just one.
2023-08-12 15:52:58 -07:00
Dav999
1b9ce57622 Add Irish translation
This is up-to-date with the newest strings.
2023-08-12 15:52:58 -07:00
Dav999
8d8a5eb605 Make some minor improvements to Dutch translation
Just a few changes mainly to make some things sound more natural.
2023-08-12 15:52:58 -07:00
Dav999
176555c448 Add Simplified Chinese language files
Another new language! And it's a special one, because this is the first
language that uses a non-8x8 font (see previous commit)
2023-08-12 15:52:58 -07:00
Dav999
37f367af85 Update Catalan language files to latest version (100%) 2023-07-01 20:08:26 -07:00
Dav999
b8dc4a0103 Accommodate for some limit breaks in Welsh
Two changes:
- The labels on the Game Complete! screen for number of trinkets/deaths
  /time etc have been moved two pixels to the right, and had their
  limits increased by 1 character
- The inaccuate limit for "quit to main menu" has been increased
2023-07-01 20:08:26 -07:00
Dav999
9335421783 Made technical fixes to several translations
These are errors and issues that have been reported, but are fixable by
us without needing to involve the translator in the fix, without too
much risk of accidentally breaking grammar rules.

The full list of fixes:
- Fixed some menus going offscreen by removing unneeded words (I'm
  fairly confident after some cross-referencing and research) in
  Portuguese BR, Portuguese PT, Spanish, and French
- Set 0 to singular in numbers.xml in Portuguese BR and French
- Removed the ** from dimensional stability generator to make it not go
  offscreen, and aligned the text better, in Portuguese BR and Spanish
- Fixed some small casing and spacing errors in Portuguese BR, French
  and Welsh. Think of misplaced spaces or sentences starting with a
  lowercase letter
- Fixed a limit break in Spanish (the menu button already drops the
  word "de" in "retraso de la entrada", so the title can too, right?)
- Corrected some typos in French and German (je continuer->je continue,
  9: Finde->9: Feinde and NENÜ->MENU)
- Fixed spacing and alignment in teletype terminals in Welsh (like the
  dimensional stability generator)
2023-07-01 20:08:26 -07:00
Dav999
2667a8a14e Add warning to volunteer translators to README-translators.txt
923efe54d6 added a note to the PR
template, but the best place is probably in the translators readme.
Hopefully this will make sure we no longer get people eager to start
a translation because nobody else had started one yet, and then have to
be disappointed with a reply from us saying we can't accept voluntary
translation contributions.
2023-07-01 20:08:26 -07:00
Dav999
9479a34904 Add Welsh language files
Another new language! It's based off of the old translator pack so
it'll need to be updated later. This commit also includes some fixes
to the originally submitted version, mainly:

- "2.0" and ".99" were broken by excel(?), now fixed
- Removed traces from extraneous rows and columns
- Small human errors

This includes the update received 2023-06-09.
2023-07-01 20:08:26 -07:00
Reese Rivers
d7fbab9198 Update Esperanto strings to latest version (100%) 2023-06-05 19:42:29 -07:00
Dav999
dde9cbf4c3 Update Dutch language files to latest version (100%) 2023-06-05 19:42:29 -07:00
Dav999
bd2bea5640 Add Ukrainian language files
New language! It's still based off the old translator pack so the
newest strings haven't been translated yet, but the language files are
synced and we still need to get these updated in most other languages
either way.

This does include the update delivered on 2023-05-24.
2023-06-05 19:42:29 -07:00
Dav999
8093874e84 Reword "we forgot to print an error message" error message
It now says "we forgot the error message" to be less technical.
2023-06-05 19:42:29 -07:00
Reese Rivers
a21a4c3c00 Fixed minor translation regression for Esperanto
A little while ago the term "AGOKLAVO" (action-key) was chosen to
replace the older "AGBUTONO" (action-button). However, in a recent
language update, I mistakenly used the older term in a new string.
This has been fixed.

Also note that it's written in the accusative case for this string
(with an "N" suffixed) since it is always used as the object of the
sentence where it appears ("Premu AGOKLAVON..." = "Press ACTION...").
2023-06-05 19:42:29 -07:00
Dav999
dfebb5c82c Update Catalan language files to more recent version
Some more strings have already been added since the update, but it's
easy to track.
2023-06-05 19:42:29 -07:00
Misa
ef46dadb68 Show skip prompt during credits and ending picture
This adds a "- Press {button} to skip -" prompt to both the credits and
ending picture sequences.

It was always possible to skip them by pressing Enter, but not many
people knew this. In fact, even I didn't know this until I saw Elomavi
do it a year or so ago. So it's not really intuitive that this is
possible.

The prompt only shows up if you've completed the game before, and
disappears after two seconds similar to the "[Press {button} to return
to editor]" text.

Unfortunately, given how the game works, game completion is detected
based on if you have unlocked Flip Mode or not. At this point, the
unlock for the game being completed (unlock 5) will already be set to
true no matter what during the Plenary fanfare, but the Flip Mode unlock
(unlock 18) won't be until the player hits "play" on the main menu. As a
special case, the prompt will always show up in M&P (because Flip Mode
is always unlocked in M&P).
2023-06-05 17:57:23 -07:00
Misa
24ef59c65e Prevent other cases of losing unsaved levels by returning to menu
2.3 already made it so that if you ran the `rollcredits` command during
in-editor playtesting, you wouldn't be returned to the title screen
while losing unsaved level changes. But there are plenty of other ways
to go back to the title screen from in-editor playtesting too. Namely,
gamestate 1015 (the gamestate after completing a level) and 82 (time
trial complete).

So just add the appropriate checks to those gamestates, and add a
catch-all check in Game::quittomenu(). Additionally,
Game::updatecustomlevelstats() should not update custom level stats
during in-editor playtesting (otherwise it would still happen even if
the game didn't bring you back to the title screen).

Editor notes will also be shown if the game prevents you from going to
the title screen.

Also, just to make things clear, I also added a level note for when the
level is completed during in-editor playtesting. This is just to make it
clear in cases where it might not be obvious that the game returned you
to the editor for this reason. E.g. you have a terminal that calls
gamestate(1013) in a level with 0 custom crewmates, but when you
activate it, it looks like the terminal didn't work for some reason and
just brought you back to the editor. But that's just only because you
literally just completed the level.
2023-05-18 20:01:03 -07:00
Misa
474cdc092e Use levelDirError for graphics errors too
This will actually do several things:

(1) Make the tile size checks apply to the appropriate graphics files
    once again.
(2) Make the game print a fallback error message if the error message
    hasn't been set on the levelDirError error screen.
(3) Use levelDirError for graphics errors too.
(4) Make the error message for tile size checks failing specify both
    width and height, not just a square dimension.
(5) Make the error messages mentioned above translatable.

It turns out that (1) didn't happen after #923 was merged, since #923
removed needing to process a tilesheet into a vector of surfaces for all
graphics files except sprites.png and flipsprites.png. Thus, the game
ended up only checking the correct tile sizes for those files only.

In the process of fixing this, I also got rid of the PROCESS_TILESHEET
macros and turned them into two different functions: One to make the
array, and one to check the tile size of the tilesheet.

I also did (2) just in case FILESYSTEM_levelDirHasError() returns false
even though we know we have an error.

And (3) is needed so things are unified and we have one user-facing
error message system when users load levels. To facilitate this, I
removed the title string, since it's really not needed.

Unfortunately, (1) doesn't apply to font.png again, but that's because
of the new font stuff and I'm not sure what Dav999 has in store for
error checking. But that's also why I did (4), because it looks like
tile sizes in font.png files can be different (i.e. non-square).
2023-05-17 17:11:26 -07:00
Misa
9387186083 Use setLevelDirError for level not found & parse errors
This exports the previously-internal setLevelDirError function in
FileSystemUtils and uses it for if a level is not found or there was a
parsing error. Previously, if a level failed to load in these ways, it
would take you to the error screen with no error, while printing it to
the console. But this makes it more user-friendly.

As a bonus, the text is localizable, just like the existing usage of
FILESYSTEM_setLevelDirError for if a path couldn't be mounted.
2023-05-17 10:09:59 -07:00
Reese Rivers
6158c27205 Update Esperanto language files for new strings 2023-05-08 12:59:16 -07:00
Dav999
d072998995 Add section on editing existing strings to README-programmers.txt
In the past I was thinking we could use some kind of feature in VVVVVV
to track outdated strings across language files. But as it turns out, a
manual solution is actually *perfect* (in combination with automatic
syncing): duplicating strings and marking the old one as outdated. We
started doing it in recent PRs, so let's make it official by adding it
to the readme.
2023-05-08 12:59:16 -07:00