1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/TerryCavanagh/VVVVVV.git synced 2024-11-16 16:09:42 +01:00
Commit graph

9 commits

Author SHA1 Message Date
Dav999
943362559c Adapt font size as needed for "Credits" title in rolling credits
In Italian, "Credits" is "Riconoscimenti", which runs offscreen with
the 3x font size that this title uses in the rolling credits at the end
of the game. I'm not sure if the translators saw that specific
instance, or thought the limit complaint was about the main menu button
all along (which is more prominent and *does* stick out far enough that
the complaint could plausibly have been about that, from a translator's
perspective!)

Either way, it's solved now: this string's width is now checked, and if
it will run offscreen at 3x size, it will now be displayed at 2x size
instead. The limit has been increased from 13 to 20 in the language
files accordingly.
2023-05-08 12:59:16 -07:00
Dav999
78a3dc23d4 Update Portuguese (BR) language files
This already happened on 2023-03-16, but I held off on updating the
repo's version a bit long: I wanted to wait a little to batch it up
with the next update, but the next update only arrived today, so...
2023-05-08 12:59:16 -07:00
Misa
c88f249f48 Sync language files after merging #963
This syncs the language files to include the new string about changing
platform speed.
2023-04-02 23:50:11 -07:00
Dav999-v
a2c3f47748 Add button glyphs support to selection hint on language screen
The language screen has a "Press Space, Z, or V to select" hint, which
I forgot to update for supporting button glyphs in #943, so this commit
does.

    <action_hint>Press Space, Z, or V to select</action_hint>
    <gamepad_hint>Press {button} to select</gamepad_hint>
2023-03-26 17:54:47 -07:00
Dav999-v
65d9d9a0d8 Make Violet's button dialogue work in cutscene test
This was easier than I expected - just add an optional buttons="1"
attribute to cutscenes.xml. It's treated like the speaker attribute -
it's only there as context for the translator, and for the cutscene
test.
2023-03-22 16:20:44 -07:00
Dav999-v
bc156137d8 Sync language files for button glyphs changes
Due to rebasing messiness and diff noise, it's probably best if pull
requests either don't sync all the language files at all (and only
modify the English ones) OR only do it as a final commit. It's still
something we need to figure out, lol.
2023-03-21 19:59:48 -07:00
Misa
5180e430a2 Sync language files after #944 merged
This syncs language files after the merge of PR #944, since that PR
obsoleted English strings, but didn't sync them.
2023-03-21 18:46:41 -07:00
Dav999-v
975d555a09 Sync language files
This updates all language files to the latest version.

- Some minor errors are also fixed - for example, a small number of
  changes were made to the English string instead of the translation.
  Alignment of the dimensional stability generator terminal is also
  improved in several languages.

- I also discovered that the string "Complete the game" appears twice -
  and has, to be consistent with adjacent strings, two separate
  translations in Portuguese (PT). So this string now properly has two
  different cases so it can be translated separately.

- The limit for TIME/SHINY/LIVES has been bumped from 7 to 8
2023-03-15 17:29:55 -07:00
Dav999-v
ae98a857d2 Add new language files
The following languages are new:
- French
- German
- Italian
- Portuguese (BR)
- Portuguese (PT)
- Russian
- Spanish
- Turkish

Esperanto has also received some updates.
2023-03-15 17:29:55 -07:00