jamulus/src/res/translation/translation_de_DE.ts

2325 lines
106 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

2020-04-23 17:00:58 +02:00
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de_DE">
<context>
<name>CAboutDlg</name>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="353"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>The </source>
<translation>Die </translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="354"/>
<source> software enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet.</source>
<translation> Software ermöglicht Musikern über das Internet in Echtzeit zu jammen.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="355"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> server which collects the audio data from each </source>
<translation> Server, der die Audiodaten von allen </translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="355"/>
<source>There is a </source>
<translation>Es gibt einen </translation>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../util.cpp" line="357"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> client, mixes the audio data and sends the mix back to each client.</source>
<translation> Teilnehmern sammelt, zusammen mischt und wieder an alle verbundenen Teilnehmer zurück schickt.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../util.cpp" line="375"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> uses the following libraries, resources or code snippets:</source>
<translation> verwendet die folgenden Bibliotheken, Ressourcen oder Codeschnipsel:</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="376"/>
<source>Qt cross-platform application framework</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Qt plattformübergreifender Anwendungsrahmen</translation>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../util.cpp" line="380"/>
<source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source>
<translation>Halleffekt von Perry R. Cook und Gary P. Scavone</translation>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../util.cpp" line="383"/>
<source>Some pixmaps are from the</source>
<translation>Einige Bilder sind von</translation>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../util.cpp" line="385"/>
<source>Country flag icons from Mark James</source>
<translation>Die Bilder der Länderflaggen sind von Mark James</translation>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../util.cpp" line="402"/>
<source>For details on the contributions check out the </source>
<translation>Die Details über die Codebeiträge findet man in der </translation>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../util.cpp" line="403"/>
<source>Github Contributors list</source>
<translation>Github Liste der Mitwirkenden</translation>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../util.cpp" line="418"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>About </source>
<translation>Über </translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="435"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>, Version </source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="448"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Internet Jam Session Software</source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="452"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Under the GNU General Public License (GPL)</source>
<translation>Unter der GNU General Public License (GPL)</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>CAboutDlgBase</name>
<message>
<location filename="../../aboutdlgbase.ui" line="20"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>About</source>
<translation>Über</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../aboutdlgbase.ui" line="59"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>TextLabelVersion</source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../aboutdlgbase.ui" line="72"/>
<source>Copyright (C) 2005-2020 Volker Fischer and others</source>
<translation>Copyright (C) 2005-2020 Volker Fischer und andere</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<message>
<location filename="../../aboutdlgbase.ui" line="106"/>
<source>A&amp;bout</source>
<translation>Ü&amp;ber</translation>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../aboutdlgbase.ui" line="120"/>
<source>&amp;Libraries</source>
<translation>Bib&amp;liotheken</translation>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../aboutdlgbase.ui" line="134"/>
<source>&amp;Contributors</source>
<translation>&amp;Mitwirkende</translation>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../aboutdlgbase.ui" line="148"/>
<source>&amp;Translation</source>
<translation>Überse&amp;tzung</translation>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
</message>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<message>
<location filename="../../aboutdlgbase.ui" line="198"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>&amp;OK</source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>CAnalyzerConsole</name>
<message>
<location filename="../../analyzerconsole.cpp" line="50"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Analyzer Console</source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../analyzerconsole.cpp" line="69"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Error Rate of Each Buffer Size</source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>CAudioMixerBoard</name>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="707"/>
<source>Server</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="716"/>
<source>T R Y I N G T O C O N N E C T</source>
<translation>V E R B I N D U N G S A U F B A U</translation>
</message>
</context>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<context>
<name>CChannelFader</name>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="110"/>
<source>Channel Level</source>
<translation>Kanalpegel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="111"/>
<source>Displays the pre-fader audio level of this channel. All connected clients at the server will be assigned an audio level, the same value for each client.</source>
<translation>Zeigt den Audiopegel vor dem Lautstärkeregler des Kanals. Allen verbundenen Teilnehmern am Server wird ein Audiopegel zugewiesen.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="113"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Input level of the current audio channel at the server</source>
<translation>Eingangspegel des aktuellen Teilnehmerkanals am Server</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="116"/>
<source>Mixer Fader</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Kanalregler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="116"/>
<source>Adjusts the audio level of this channel. All connected clients at the server will be assigned an audio fader at each client, adjusting the local mix.</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Regelt die Lautstärke des Kanals. Für alle Teilnehmer, die gerade am Server verbunden sind, wird ein Lautstärkeregler angezeigt. Damit kann man seinen eigenen lokalen Mix erstellen.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="119"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Local mix level setting of the current audio channel at the server</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Lokale Mixerpegeleinstellung des aktuellen Kanals am Server</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="122"/>
<source>With the Mute checkbox, the audio channel can be muted.</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Mit dem Mute-Schalter kann man den Kanal stumm schalten.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="124"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Mute button</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Mute Schalter</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="126"/>
<source>With the Solo checkbox, the audio channel can be set to solo which means that all other channels except of the current channel are muted. It is possible to set more than one channel to solo.</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Bei aktiviertem Solo Status hört man nur diesen Kanal. Alle anderen Kanäle sind stumm geschaltet. Es ist möglich mehrere Kanäle auf Solo zu stellen. Dann hört man nur die Kanäle, die auf Solo gestellt wurden.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="130"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Solo button</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Solo Schalter</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="132"/>
<source>Fader Tag</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Kanalbeschriftung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="132"/>
<source>The fader tag identifies the connected client. The tag name, the picture of your instrument and a flag of your country can be set in the main window.</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Mit der Kanalbeschriftung wird der verbundene Teilnehmen identifiziert. Der Name, ein Bild des Instruments und eine Flagge des eigenen Landes kann im eigenen Profil ausgewählt werden.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="137"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Mixer channel instrument picture</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Mixerkanal Instrumentenbild</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="139"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Mixer channel label (fader tag)</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Mixerkanalbeschriftung</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="141"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Mixer channel country flag</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Mixerkanal Landesflagge</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="175"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>MUTE</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="176"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>SOLO</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="442"/>
<source>Alias/Name</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="448"/>
<source>Instrument</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="456"/>
<source>Location</source>
<translation>Standort</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="478"/>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="482"/>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="486"/>
<source>Skill Level</source>
<translation>Spielstärke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="478"/>
<source>Beginner</source>
<translation>Anfänger</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="482"/>
<source>Intermediate</source>
<translation>Mittlere Spielstärke</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="486"/>
<source>Expert</source>
<translation>Experte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="497"/>
<source>Musician Profile</source>
<translation>Profil des Musikers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="44"/>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="122"/>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="183"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Mute</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="45"/>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="126"/>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="184"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Solo</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>CChatDlg</name>
<message>
<location filename="../../chatdlg.cpp" line="37"/>
<source>Chat Window</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Chatfenster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../chatdlg.cpp" line="37"/>
<source>The chat window shows a history of all chat messages.</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Das Chatfenster zeigt den Verlauf aller Chatnachrichten.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../chatdlg.cpp" line="40"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Chat history</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Chatverlauf</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../chatdlg.cpp" line="43"/>
<source>Input Message Text</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Chatnachricht Eingabefeld</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../chatdlg.cpp" line="43"/>
<source>Enter the chat message text in the edit box and press enter to send the message to the server which distributes the message to all connected clients. Your message will then show up in the chat window.</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Tippe die Chatnachricht in dieses Feld und drücke anschließend die Eingabetaste um die Nachricht an den Server zu schicken. Der Server verteilt die Nachrichti anschließend an alle Teilnehmer. Die eigene Nachricht wird dann im Chatfenster angezeigt.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../chatdlg.cpp" line="48"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>New chat text edit box</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Chatnachrichteneingabefeld</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>CChatDlgBase</name>
<message>
<location filename="../../chatdlgbase.ui" line="19"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Chat</source>
<translation>Chat</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../chatdlgbase.ui" line="59"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Cl&amp;ear</source>
<translation>&amp;Löschen</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../chatdlgbase.ui" line="69"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Schließen</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>CClientDlg</name>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="51"/>
<source>Input Level Meter</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Eingangspegelanzeige</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="51"/>
<source>The input level indicators show the input level of the two stereo channels of the current selected audio input.</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Die Eingangspegelanzeige zeigt den Pegel der beiden Stereokanäle der selektierten Audiohardware an.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="54"/>
<source>Make sure not to clip the input signal to avoid distortions of the audio signal.</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Man sollte darauf achten, dass das Signal nicht zu stark ausgesteuert ist, um Verzerrungen des Signal zu vermeiden.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="57"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>If the </source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Wenn die </translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="58"/>
<source> software is connected and you play your instrument/sing in the microphone, the LED level meter should flicker. If this is not the case, you have probably selected the wrong input channel (e.g. line in instead of the microphone input) or set the input gain too low in the (Windows) audio mixer.</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation> Software verbunden ist und die spielst dein Instrument, dann sollte die Eingangspegelanzeige flackern. Wenn das nicht der Fall ist, dann ist wahrscheinlich der falsche Eingangskanal ausgewählt (z.B. der Line-In-Kanal anstatt des Mikrofonkanals) oder der Eingangsregler im (Windows) Systemmixer ist zu niedrig eingestellt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="63"/>
<source>For a proper usage of the </source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Um die </translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="64"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> software, you should not hear your singing/instrument in the loudspeaker or your headphone when the </source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation> Software optimal zu nutzen, sollte man sein eigenes Instrument oder Gesant nicht im Lautsprecher oder Kopfhörer hören, wenn die </translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="67"/>
<source> software is not connected. This can be achieved by muting your input audio channel in the Playback mixer (not the Recording mixer!).</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation> Software nicht verbunden ist. Das kann man erreichen, indem man den Eingangskanal im Wiedergabemixer stumm schaltet.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="71"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Input level meter</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Eingangspegelanzeige</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="72"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Simulates an analog LED level meter.</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Simuliert eine analoge LED-Signalpegelanzeige.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="87"/>
<source>Connect/Disconnect Button</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Verbinden-/Trennschalter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="88"/>
<source>Push this button to connect a server. A dialog where you can select a server will open. If you are connected, pressing this button will end the session.</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Drücke diesen Knopf um sich mit dem Server zu verbinden. Es wird ein Fenster angezeigt, in dem man den Server auswählen kann. Wenn man gerade verbunden ist und den Knopf drückt, dann wird die Verbindung getrennt und die Session wird beendet.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="93"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Connect and disconnect toggle button</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Schalter zum Verbinden und Trennen</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="95"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Clicking on this button changes the caption of the button from Connect to Disconnect, i.e., it implements a toggle functionality for connecting and disconnecting the </source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Wenn man diesen Knopf drückt, dann wird die Beschriftung des Knopfes von Verbinden zu Trennen geändert, das heißt, dass er eine Umschaltfunktion hat zum Verbinden und Trennen der </translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="98"/>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="159"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> software.</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation> Software.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="101"/>
<source>Local Audio Input Fader</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>Lokaler Eingangspegelregler</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="115"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Local audio input fader (left/right)</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Lokaler Eingangsregler</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="134"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Reverberation effect level setting</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Halleffekt Pegelregler</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="143"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Left channel selection for reverberation</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Auswahl linker Kanal für Halleffekt</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="145"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Right channel selection for reverberation</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Auswahl rechter Kanal für Halleffekt</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="157"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>If this LED indicator turns red, you will not have much fun using the </source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Wenn diese LED rot leuchtet, dann wirst du keinen Spaß haben mit der </translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="161"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Delay status LED indicator</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>LED Stautuslampe für die Verzögerung</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="182"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Buffers status LED indicator</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>LED Statuslampe für den Netzwerkpuffer</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="204"/>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="1085"/>
<source>C&amp;onnect</source>
<translation>&amp;Verbinden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="256"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>&amp;Ansicht</translation>
</message>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="258"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>&amp;Connection Setup...</source>
<translation>&amp;Konfiguration der Verbindung...</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="261"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>My &amp;Profile...</source>
<translation>Mein &amp;Profil...</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="264"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>C&amp;hat...</source>
<translation>C&amp;hat...</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="267"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>&amp;Settings...</source>
<translation>&amp;Einstellungen...</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="273"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>&amp;Analyzer Console...</source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="279"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Beenden</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="327"/>
<source>None</source>
<translation>Keine</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="607"/>
<source>Center</source>
<translation>Mitte</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="614"/>
<source>R</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="108"/>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="620"/>
<source>L</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="102"/>
<source>With the audio fader, the relative levels of the left and right local audio channels can be changed. For a mono signal it acts like a panning between the two channels. If, e.g., a microphone is connected to the right input channel and an instrument is connected to the left input channel which is much louder than the microphone, move the audio fader in a direction where the label above the fader shows </source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Mit diesem Einstellregler kann der relative Pegel vom linken und rechten Eingangskanal verändert werden. Für ein Mono-Signal verhält sich der Regler wie ein Pan-Regler. Wenn, z.B., ein Mikrofon am rechten Kanal angeschlossen ist und das Instrument am linken Eingangskanal ist viel lauter als das Mikrofon, dann kann man den Lautstärkeunterschied mit diesem Regler kompensieren indem man den Regler in eine Richtung verschiebt, so dass über dem Regler </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="108"/>
<source>, where</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation> angezeigt wird, wobei </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="109"/>
<source>is the current attenuation indicator.</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>die aktuelle Dämpfung anzeigt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="118"/>
<source>Reverberation Level</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Halleffektregler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="119"/>
<source>A reverberation effect can be applied to one local mono audio channel or to both channels in stereo mode. The mone channel selection and the reverberation level can be modified. If, e.g., the microphone signal is fed into the right audio channel of the sound card and a reverberation effect shall be applied, set the channel selector to right and move the fader upwards until the desired reverberation level is reached.</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Der Halleffekt kann auf einen selektierten Mono-Audiokanal oder auf beide Stereoaudiokanäle angewendet werden. Die Mono-Kanalselektion und die Hallstärke können eingestellt werden. Wenn z.B. ein Mikrofonsignal auf dem rechten Kanal anliegt und ein Halleffekt soll auf das Mikrofonsignal angewendet werden, dann muss die Hallkanalselektion auf rechts eingestellt werden und der Hallregler muss erhöht werden, bis die gewünschte Stärke des Halleffekts erreicht ist.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="125"/>
<source>The reverberation effect requires significant CPU so that it should only be used on fast PCs. If the reverberation level fader is set to minimum (which is the default setting), the reverberation effect is switched off and does not cause any additional CPU usage.</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Die Berechnung des Halleffekts benötigt etwas Rechenleistung, so dass der Halleffekt nur bei schnellen Computern angewendet werden sollte. Wenn der Hallregler ganz nach unten gezogen ist, dann ist der Halleffekt ausgeschaltet und verbraucht keine Rechenleistung mehr.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="137"/>
<source>Reverberation Channel Selection</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Halleffekt Kanalselektion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="138"/>
<source>With these radio buttons the audio input channel on which the reverberation effect is applied can be chosen. Either the left or right input channel can be selected.</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Mit diesen Knöpfen kann ausgewählt werden, auf welches Eingangssignal der Halleffekt angewendet werden soll. Entweder der rechte oder linke Eingangskanal kann ausgewählt werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="148"/>
<source>Delay Status LED</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Status LED für die Verzögerung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="149"/>
<source>The delay status LED indicator shows the current audio delay status. If the light is green, the delay is perfect for a jam session. If the light is yellow, a session is still possible but it may be harder to play. If the light is red, the delay is too large for jamming.</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Die Status-LED für die Verzögerung zeigt eine Bewertung der Gesamtverzögerung des Audiosignals. Wenn die LED grün leuchtet, dann ist die Verzögerung gering genug für das Jammen. Wenn die LED gelb anzeigt kann man noch spielen aber es wird schwieriger Lieder mit hohem Tempo zu spielen. Wenn die LED rot anzeigt, dann ist die Verzögerung zu hoch zum Jammen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="164"/>
<source>Buffers Status LED</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Status LED für den Netzwerkpuffer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="165"/>
<source>The buffers status LED indicator shows the current audio/streaming status. If the light is green, there are no buffer overruns/underruns and the audio stream is not interrupted. If the light is red, the audio stream is interrupted caused by one of the following problems:</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Die Status-LED für den Netzwerkpuffer zeigt den aktuellen Status des Netzwerkstroms. Wenn die LED grün ist, dann gibt es keine Pufferprobleme. Wenn die LED rot anzeigt, dann ist der Netzwerkstrom kurz unterbrochen. Dies kann folgende Ursachen haben:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="170"/>
<source>The network jitter buffer is not large enough for the current network/audio interface jitter.</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Der Netzwerkpuffer ist nicht groß genug eingestellt für die aktuellen Netzwerkbedingungen.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="172"/>
<source>The sound card buffer delay (buffer size) is set to a too small value.</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Der Soundkartenpuffer ist zu klein eingestellt.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="174"/>
<source>The upload or download stream rate is too high for the current available internet bandwidth.</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Die Upload-Rate der Internetverbindung ist zu klein für den Netzwerkdatenstrom.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="176"/>
<source>The CPU of the client or server is at 100%.</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation>Die CPU des Computers ist voll ausgelastet.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="819"/>
<source>user</source>
<translation>Teilnehmer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="824"/>
<source>users</source>
<translation>Teilnehmer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="1061"/>
<source>D&amp;isconnect</source>
<translation>&amp;Trennen</translation>
</message>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</context>
<context>
<name>CClientDlgBase</name>
<message>
<location filename="../../clientdlgbase.ui" line="120"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Delay</source>
<translation>Verzögerung</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlgbase.ui" line="172"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Buffers</source>
<translation>Puffer</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlgbase.ui" line="233"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Input</source>
<translation>Eingang</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlgbase.ui" line="281"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>L</source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlgbase.ui" line="291"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>R</source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlgbase.ui" line="330"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlgbase.ui" line="337"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Chat</source>
<translation>Chat</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlgbase.ui" line="344"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Mute Myself</source>
<translation>Stummschalten</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlgbase.ui" line="351"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>C&amp;onnect</source>
<translation>&amp;Verbinden</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlgbase.ui" line="377"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Pan</source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlgbase.ui" line="393"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Center</source>
<translation>Mitte</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlgbase.ui" line="467"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Reverb</source>
<translation>Halleffekt</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlgbase.ui" line="533"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Left</source>
<translation>Links</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlgbase.ui" line="540"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Right</source>
<translation>Rechts</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>CClientSettingsDlg</name>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="37"/>
<source>Jitter Buffer Size</source>
<translation type="unfinished">Netzwerkpuffergröße</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="37"/>
<source>The jitter buffer compensates for network and sound card timing jitters. The size of this jitter buffer has therefore influence on the quality of the audio stream (how many dropouts occur) and the overall delay (the longer the buffer, the higher the delay).</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="41"/>
<source>The jitter buffer size can be manually chosen for the local client and the remote server. For the local jitter buffer, dropouts in the audio stream are indicated by the light on the bottom of the jitter buffer size faders. If the light turns to red, a buffer overrun/underrun took place and the audio stream is interrupted.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="46"/>
<source>The jitter buffer setting is therefore a trade-off between audio quality and overall delay.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="48"/>
<source>An auto setting of the jitter buffer size setting is available. If the check Auto is enabled, the jitter buffers of the local client and the remote server are set automatically based on measurements of the network and sound card timing jitter. If the Auto check is enabled, the jitter buffer size faders are disabled (they cannot be moved with the mouse).</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="56"/>
<source>In case the auto setting of the jitter buffer is enabled, the network buffers of the local client and the remote server are set to a conservative value to minimize the audio dropout probability. To tweak the audio delay/latency it is recommended to disable the auto setting functionality and to lower the jitter buffer size manually by using the sliders until your personal acceptable limit of the amount of dropouts is reached. The LED indicator will visualize the audio dropouts of the local jitter buffer by a red light.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="72"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Local jitter buffer slider control</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="75"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Server jitter buffer slider control</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="77"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Auto jitter buffer switch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="79"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Jitter buffer status LED indicator</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="83"/>
<source>Sound Card Device</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="84"/>
<source>The ASIO driver (sound card) can be selected using </source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="85"/>
<source> under the Windows operating system. Under MacOS/Linux, no sound card selection is possible. If the selected ASIO driver is not valid an error message is shown and the previous valid driver is selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="87"/>
<source>If the driver is selected during an active connection, the connection is stopped, the driver is changed and the connection is started again automatically.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="92"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Sound card device selector combo box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="96"/>
<source>In case the ASIO4ALL driver is used, please note that this driver usually introduces approx. 10-30 ms of additional audio delay. Using a sound card with a native ASIO driver is therefore recommended.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="99"/>
<source>If you are using the kX ASIO driver, make sure to connect the ASIO inputs in the kX DSP settings panel.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="105"/>
<source>Sound Card Channel Mapping</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="106"/>
<source>In case the selected sound card device offers more than one input or output channel, the Input Channel Mapping and Output Channel Mapping settings are visible.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="108"/>
<source>For each </source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="109"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> input/output channel (Left and Right channel) a different actual sound card channel can be selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="116"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Left input channel selection combo box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="118"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Right input channel selection combo box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="120"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Left output channel selection combo box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="122"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Right output channel selection combo box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="125"/>
<source>Enable Small Network Buffers</source>
<translation type="unfinished">Aktiviere kleine Netzwerkpuffer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="125"/>
<source>If enabled, the support for very small network audio packets is activated. Very small network packets are only actually used if the sound card buffer delay is smaller than </source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="128"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> samples. The smaller the network buffers, the smaller the audio latency. But at the same time the network load increases and the probability of audio dropouts also increases.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="132"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Enable small network buffers check box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="135"/>
<source>Sound Card Buffer Delay</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="136"/>
<source>The buffer delay setting is a fundamental setting of the </source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="137"/>
<source> software. This setting has influence on many connection properties.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="138"/>
<source>Three buffer sizes are supported</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="141"/>
<source>64 samples: This is the preferred setting since it gives lowest latency but does not work with all sound cards.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="143"/>
<source>128 samples: This setting should work on most of the available sound cards.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="145"/>
<source>256 samples: This setting should only be used if only a very slow computer or a slow internet connection is available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="147"/>
<source>Some sound card driver do not allow the buffer delay to be changed from within the </source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="150"/>
<source> software. In this case the buffer delay setting is disabled. To change the actual buffer delay, this setting has to be changed in the sound card driver. On Windows, press the ASIO Setup button to open the driver settings panel. On Linux, use the Jack configuration tool to change the buffer size.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="154"/>
<source>If no buffer size is selected and all settings are disabled, an unsupported buffer size is used by the driver. The </source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="157"/>
<source> software will still work with this setting but with restricted performannce.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="158"/>
<source>The actual buffer delay has influence on the connection status, the current upload rate and the overall delay. The lower the buffer size, the higher the probability of red light in the status indicator (drop outs) and the higher the upload rate and the lower the overall delay.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="163"/>
<source>The buffer setting is therefore a trade-off between audio quality and overall delay.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="167"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>If the buffer delay settings are disabled, it is prohibited by the audio driver to modify this setting from within the </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="170"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> software. On Windows, press the ASIO Setup button to open the driver settings panel. On Linux, use the Jack configuration tool to change the buffer size.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="175"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>128 samples setting radio button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="178"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>256 samples setting radio button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="181"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>512 samples setting radio button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="184"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>ASIO setup push button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="188"/>
<source>Fancy Skin</source>
<translation type="unfinished">Schicke Oberfläche</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="188"/>
<source>If enabled, a fancy skin will be applied to the main window.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="191"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Fancy skin check box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="194"/>
<source>Display Channel Levels</source>
<translation type="unfinished">Zeige Kanalsignalpegel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="195"/>
<source>If enabled, each client channel will display a pre-fader level bar.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="197"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Display channel levels check box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="200"/>
<source>Audio Channels</source>
<translation type="unfinished">Audiokanäle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="200"/>
<source>Select the number of audio channels to be used. There are three modes available. The mono and stereo modes use one and two audio channels respectively. In the mono-in/stereo-out mode the audio signal which is sent to the server is mono but the return signal is stereo. This is useful for the case that the sound card puts the instrument on one input channel and the microphone on the other channel. In that case the two input signals can be mixed to one mono channel but the server mix can be heard in stereo.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="209"/>
<source>Enabling the stereo streaming mode will increase the stream data rate. Make sure that the current upload rate does not exceed the available bandwidth of your internet connection.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="212"/>
<source>In case of the stereo streaming mode, no audio channel selection for the reverberation effect will be available on the main window since the effect is applied on both channels in this case.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="219"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Audio channels combo box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="222"/>
<source>Audio Quality</source>
<translation type="unfinished">Audioqualität</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="222"/>
<source>Select the desired audio quality. A low, normal or high audio quality can be selected. The higher the audio quality, the higher the audio stream data rate. Make sure that the current upload rate does not exceed the available bandwidth of your internet connection.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="231"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Audio quality combo box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="234"/>
<source>New Client Level</source>
<translation type="unfinished">Pegel für neuen Teilnehmer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="235"/>
<source>The new client level setting defines the fader level of a new connected client in percent. I.e. if a new client connects to the current server, it will get the specified initial fader level if no other fader level of a previous connection of that client was already stored.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="243"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>New client level edit box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="246"/>
<source>Central Server Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="247"/>
<source>The central server address is the IP address or URL of the central server at which the server list of the connection dialog is managed. With the central server address type either the local region can be selected of the default central servers or a manual address can be specified.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="256"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Default central server type combo box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="257"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Central server address line edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="260"/>
<source>Current Connection Status Parameter</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="261"/>
<source>The ping time is the time required for the audio stream to travel from the client to the server and backwards. This delay is introduced by the network. This delay should be as low as 20-30 ms. If this delay is higher (e.g., 50-60 ms), your distance to the server is too large or your internet connection is not sufficient.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="266"/>
<source>The overall delay is calculated from the current ping time and the delay which is introduced by the current buffer settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="268"/>
<source>The upstream rate depends on the current audio packet size and the audio compression setting. Make sure that the upstream rate is not higher than the available rate (check the upstream capabilities of your internet connection by, e.g., using speedtest.net).</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="281"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>If this LED indicator turns red, you will not have much fun using the </source>
2020-05-10 14:32:45 +02:00
<translation type="unfinished">Wenn diese LED rot leuchtet, dann wirst du keinen Spaß haben mit der </translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="283"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> software.</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation type="unfinished"> Software.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="288"/>
<source>ASIO Setup</source>
<translation>ASIO-Einstellung</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="335"/>
<source>Mono</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="336"/>
<source>Mono-in/Stereo-out</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="337"/>
<source>Stereo</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="342"/>
<source>Low</source>
<translation>Niedrig</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="343"/>
<source>Normal</source>
<translation>Normal</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="344"/>
<source>High</source>
<translation>Hoch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="349"/>
<source>Manual</source>
<translation>Manuell</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="350"/>
<source>Default</source>
<translation>Standard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="351"/>
<source>Default (North America)</source>
<translation>Standard (Nordamerika)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="367"/>
<source>preferred</source>
<translation>bevorzugt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="457"/>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="461"/>
<source>Size: </source>
<translation>Größe: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="518"/>
<source>Buffer Delay</source>
<translation>Puffergröße</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="523"/>
<source>Buffer Delay: </source>
<translation>Puffergröße: </translation>
</message>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="633"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>The selected audio device could not be used because of the following error: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="635"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> The previous driver will be selected.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlg.cpp" line="636"/>
<source>Ok</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</context>
<context>
<name>CClientSettingsDlgBase</name>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="14"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Settings</source>
<translation>Einstellungen</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="27"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Soundcard</source>
<translation>Soundkarte</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="33"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Device</source>
<translation>Gerät</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="83"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Input Channel Mapping</source>
<translation>Eingangskanalzuweisung</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="103"/>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="160"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>L</source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="116"/>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="173"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>R</source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="140"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Output Channel Mapping</source>
<translation>Ausgangskanalzuweisung</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="213"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Enable Small Network Buffers</source>
<translation type="unfinished">Aktiviere kleine Netzwerkpuffer</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="220"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Buffer Delay</source>
<translation>Puffergröße</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="226"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>(preferred)</source>
<translation>(bevorzugt)</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="233"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>(default)</source>
<translation>(standard)</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="240"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>(safe)</source>
<translation>(sicher)</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="247"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Driver Setup</source>
<translation>Treibereinstellungen</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="263"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Jitter Buffer</source>
<translation>Netzwerkpuffer</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="269"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Auto</source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="284"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Local</source>
<translation>Lokal</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="303"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Server</source>
<translation>Server</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="326"/>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="345"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Size</source>
<translation>Größe</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="483"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Misc</source>
<translation>Sonstiges</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="493"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Audio Channels</source>
<translation>Audiokanäle</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="500"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Audio Quality</source>
<translation>Audioqualität</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="507"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>New Client Level</source>
<translation>Pegel für neuen Teilnehmer</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="529"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>%</source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="544"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Fancy Skin</source>
<translation>Schicke Oberfläche</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="551"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Display Channel Levels</source>
<translation>Zeige Signalpegel</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="562"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Central Server Address:</source>
<translation>Zentralserveradresse</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="599"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Audio Stream Rate</source>
<translation>Netzwerkrate</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="612"/>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="642"/>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="677"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>val</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="623"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Ping Time</source>
<translation>Ping-Zeit</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../clientsettingsdlgbase.ui" line="653"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Overall Delay</source>
<translation>Gesamtverzögerung</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>CConnectDlg</name>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="47"/>
<source>Server List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="47"/>
<source>The server list shows a list of available servers which are registered at the central server. Select a server from the list and press the connect button to connect to this server. Alternatively, double click a server from the list to connect to it. If a server is occupied, a list of the connected musicians is available by expanding the list item. Permanent servers are shown in bold font.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="53"/>
<source>Note that it may take some time to retrieve the server list from the central server. If no valid central server address is specified in the settings, no server list will be available.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="58"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Server list view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="61"/>
<source>Server Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="61"/>
<source>The IP address or URL of the server running the </source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="62"/>
<source> server software must be set here. An optional port number can be added after the IP address or URL using a comma as a separator, e.g, example.org:</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="66"/>
<source>. A list of the most recent used server IP addresses or URLs is available for selection.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="73"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Server address edit box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="74"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Holds the current server IP address or URL. It also stores old URLs in the combo box list.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="78"/>
<source>Filter</source>
<translation type="unfinished">Filter</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="78"/>
<source>The server list is filered by the given text. Note that the filter is case insensitive.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="80"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Filter edit box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="83"/>
<source>Show All Musicians</source>
<translation type="unfinished">Zeige alle Teilnehmer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="83"/>
<source>If you check this check box, the musicians of all servers are shown. If you uncheck the check box, all list view items are collapsed.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlg.cpp" line="86"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Show all musicians check box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CConnectDlgBase</name>
<message>
<location filename="../../connectdlgbase.ui" line="14"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Connection Setup</source>
<translation>Verbindungseinstellung</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlgbase.ui" line="35"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Filter</source>
<translation>Filter</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlgbase.ui" line="45"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Show All Musicians</source>
<translation>Zeige alle Teilnehmer</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlgbase.ui" line="61"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Server Name</source>
<translation>Servername</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlgbase.ui" line="66"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Ping Time</source>
<translation>Ping-Zeit</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlgbase.ui" line="71"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Musicians</source>
<translation>Teilnehmer</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlgbase.ui" line="76"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Location</source>
<translation>Standort</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlgbase.ui" line="86"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Server Name/Address</source>
<translation>Servername/Adresse</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlgbase.ui" line="120"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>C&amp;ancel</source>
<translation>A&amp;bbrechen</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../connectdlgbase.ui" line="127"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>&amp;Connect</source>
<translation>&amp;Verbinden</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>CHelpMenu</name>
<message>
<location filename="../../util.cpp" line="835"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation>
</message>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="840"/>
<location filename="../../util.cpp" line="845"/>
<source>Getting &amp;Started...</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation>&amp;Erste Schritte...</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="841"/>
<source>Software &amp;Manual...</source>
<translation>Software&amp;handbuch...</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="848"/>
<source>What&apos;s &amp;This</source>
<translation>Konte&amp;xthilfe</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="850"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>&amp;About...</source>
<translation>Ü&amp;ber...</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>CLicenceDlg</name>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="474"/>
<source>I &amp;agree to the above licence terms</source>
<translation>Ich &amp;stimme den Lizenzbedingungen zu</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="475"/>
<source>Accept</source>
<translation>Einwilligen</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="476"/>
<source>Decline</source>
<translation>Ablehnen</translation>
</message>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="492"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="494"/>
<source>You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see </source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="502"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>You are free to:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="504"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Share</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="505"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>copy and redistribute the material in any medium or format</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="506"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Adapt</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="507"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>remix, transform, and build upon the material</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="508"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="510"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Under the following terms:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="512"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Attribution</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="513"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="516"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>NonCommercial</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="517"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>You may not use the material for commercial purposes.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="518"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>ShareAlike</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="519"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="521"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>No additional restrictions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="522"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CMusProfDlg</name>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="706"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> server. This tag will also show up at each client which is connected to the same server as you. If the name is left empty, the IP address is shown instead.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="711"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Alias or name edit box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="713"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Instrument picture button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="715"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Country flag button</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="717"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>City edit box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="719"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Skill level combo box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="664"/>
<location filename="../../util.cpp" line="676"/>
<location filename="../../util.cpp" line="968"/>
<source>None</source>
<translation>Kein</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="551"/>
<location filename="../../util.cpp" line="699"/>
<source>Musician Profile</source>
<translation>Musikerprofil</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="556"/>
<source>Alias/Name</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="558"/>
<source>Instrument</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="560"/>
<source>Country</source>
<translation>Land</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="562"/>
<source>City</source>
<translation>Stadt</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="564"/>
<source>Skill</source>
<translation>Können</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="566"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Schließen</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="682"/>
<source>Beginner</source>
<translation>Anfänger</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="688"/>
<source>Intermediate</source>
<translation type="unfinished">Mittlere Spielstärke</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="694"/>
<source>Expert</source>
<translation>Experte</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="699"/>
<source>Set your name or an alias here so that the other musicians you want to play with know who you are. Additionally you may set an instrument picture of the instrument you play and a flag of the country you are living. The city you live in and the skill level of playing your instrument may also be added.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="704"/>
<source>What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="969"/>
<source>Drum Set</source>
<translation>Schlagzeug</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="970"/>
<source>Djembe</source>
<translation>Djembe</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="971"/>
<source>Electric Guitar</source>
<translation>E-Gitarre</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="972"/>
<source>Acoustic Guitar</source>
<translation>Akustikgitarre</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="973"/>
<source>Bass Guitar</source>
<translation>E-Bass</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="974"/>
<source>Keyboard</source>
<translation>Keyboard</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="975"/>
<source>Synthesizer</source>
<translation>Synthesizer</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="976"/>
<source>Grand Piano</source>
<translation>Flügel</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="977"/>
<source>Accordion</source>
<translation>Akkordeon</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="978"/>
<source>Vocal</source>
<translation>Gesang</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="979"/>
<source>Microphone</source>
<translation>Mikrofon</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="980"/>
<source>Harmonica</source>
<translation>Mundharmonika</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="981"/>
<source>Trumpet</source>
<translation>Trompete</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="982"/>
<source>Trombone</source>
<translation>Posaune</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="983"/>
<source>French Horn</source>
<translation>Waldhorn</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="984"/>
<source>Tuba</source>
<translation>Tuba</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="985"/>
<source>Saxophone</source>
<translation>Saxophon</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="986"/>
<source>Clarinet</source>
<translation>Klarinette</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="987"/>
<source>Flute</source>
<translation>Flöte</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="988"/>
<source>Violin</source>
<translation>Violine</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="989"/>
<source>Cello</source>
<translation>Cello</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="990"/>
<source>Double Bass</source>
<translation>Kontrabass</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="991"/>
<source>Recorder</source>
<translation>Recorder</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="992"/>
<source>Streamer</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="993"/>
<source>Listener</source>
<translation>Zuhörer</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="994"/>
<source>Guitar+Vocal</source>
<translation>Gitarre+Gesang</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="995"/>
<source>Keyboard+Vocal</source>
<translation>Keyboard+Gesang</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="996"/>
<source>Bodhran</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="997"/>
<source>Bassoon</source>
<translation>Fagott</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="998"/>
<source>Oboe</source>
<translation>Oboe</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="999"/>
<source>Harp</source>
<translation>Harfe</translation>
</message>
<message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<location filename="../../util.cpp" line="1000"/>
<source>Viola</source>
<translation>Viola</translation>
</message>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
<message>
<location filename="../../util.cpp" line="1001"/>
<source>Congas</source>
<translation>Congas</translation>
2020-05-09 21:45:08 +02:00
</message>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</context>
<context>
<name>CServerDlg</name>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="45"/>
<source>Client List</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="45"/>
<source>The client list shows all clients which are currently connected to this server. Some information about the clients like the IP address and name are given for each connected client.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="50"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Connected clients list view</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="53"/>
<source>Start Minimized on Operating System Start</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="54"/>
<source>If the start minimized on operating system start check box is checked, the </source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="55"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> server will be started when the operating system starts up and is automatically minimized to a system task bar icon.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="60"/>
<source>Show Creative Commons Licence Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="61"/>
<source>If enabled, a Creative Commons BY-NC-SA 4.0 Licence dialog is shown each time a new user connects the server.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="65"/>
<source>Make My Server Public</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="66"/>
<source>If the Make My Server Public check box is checked, this server registers itself at the central server so that all </source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="68"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> users can see the server in the connect dialog server list and connect to it. The registering of the server is renewed periodically to make sure that all servers in the connect dialog server list are actually available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="74"/>
<source>Register Server Status</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="75"/>
<source>If the Make My Server Public check box is checked, this will show the success of registration with the central server.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="79"/>
<source>Central Server Address</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="80"/>
<source>The Central server address is the IP address or URL of the central server at which this server is registered. With the central server address type either the local region can be selected of the default central servers or a manual address can be specified.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="89"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Default central server type combo box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="90"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Central server address line edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="93"/>
<source>Server Name</source>
<translation type="unfinished">Servername</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="93"/>
<source>The server name identifies your server in the connect dialog server list at the clients. If no name is given, the IP address is shown instead.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="100"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Server name line edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="103"/>
<source>Location City</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="103"/>
<source>The city in which this server is located can be set here. If a city name is entered, it will be shown in the connect dialog server list at the clients.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="110"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>City where the server is located line edit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="113"/>
<source>Location country</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="113"/>
<source>The country in which this server is located can be set here. If a country is entered, it will be shown in the connect dialog server list at the clients.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="121"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Country where the server is located combo box</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="134"/>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="277"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>E&amp;xit</source>
<translation>&amp;Beenden</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="140"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>&amp;Hide </source>
<translation type="unfinished">Ausblenden vom </translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="140"/>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="144"/>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="150"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> server</source>
<translation type="unfinished">-Server</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="144"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>&amp;Open </source>
<translation>Ö&amp;ffne den </translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="166"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> server </source>
<translation> Server </translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="191"/>
<source>Manual</source>
<translation>Manuell</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="192"/>
<source>Default</source>
<translation>Standard</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="193"/>
<source>Default (North America)</source>
<translation>Standard (Nordamerika)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="271"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> Server</source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlg.cpp" line="275"/>
<source>&amp;Window</source>
<translation>&amp;Fenster</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../util.h" line="593"/>
<source>Unregistered</source>
<translation>Nicht registriert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../util.h" line="596"/>
<source>Bad address</source>
<translation>Ungültige Adresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../util.h" line="599"/>
<source>Registration requested</source>
<translation>Registrierung angefordert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../util.h" line="602"/>
<source>Registration failed</source>
<translation>Registrierung fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../util.h" line="605"/>
<source>Check server version</source>
<translation>Überprüfe Version des Servers</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../util.h" line="608"/>
<source>Registered</source>
<translation>Registriert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../util.h" line="611"/>
<source>Central Server full</source>
<translation>Zentralserver voll</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../util.h" line="614"/>
<source>Unknown value </source>
<translation>Unbekannter Wert </translation>
</message>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</context>
<context>
<name>CServerDlgBase</name>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="34"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Client IP:Port</source>
<translation>Teilnehmer IP:Port</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="39"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="125"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Name</source>
<translation>Name</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="44"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Jitter Buffer Size</source>
<translation>Netzwerkpuffergröße</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="52"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Start Minimized on Windows Start</source>
<translation>Starte minimiert beim Windows-Start</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="59"/>
<source>Show Creative Commons BY-NC-SA 4.0 Licence Dialog</source>
<translation>Zeige den Creative Commons BY-NC-SA 4.0 Lizenzdialog</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="68"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Make My Server Public (Register My Server in the Server List)</source>
<translation>Veröffentliche meinen Server in der Serverliste</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="91"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>STATUS</source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="102"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Central Server Address:</source>
<translation>Zentralserveradresse</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="117"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>My Server Info</source>
<translation>Meine Serverinformationen</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="132"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Location: City</source>
<translation>Standort: Stadt</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="139"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Location: Country</source>
<translation>Standort: Land</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="181"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>TextLabelNameVersion</source>
<translation></translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
</context>
<context>
<name>CSound</name>
<message>
<location filename="../../../linux/sound.cpp" line="40"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>The Jack server is not running. This software requires a Jack server to run. Normally if the Jack server is not running this software will automatically start the Jack server. It seems that this auto start has not worked. Try to start the Jack server manually.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../linux/sound.cpp" line="60"/>
<source>The Jack server sample rate is different from the required one. The required sample rate is:</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../linux/sound.cpp" line="62"/>
<source>You can use a tool like &lt;i&gt;&lt;a href=http://qjackctl.sourceforge.net&gt;QJackCtl&lt;/a&gt;&lt;/i&gt; to adjust the Jack server sample rate.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../linux/sound.cpp" line="64"/>
<source>Make sure to set the Frames/Period to a low value like </source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../linux/sound.cpp" line="67"/>
<source> to achieve a low delay.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../linux/sound.cpp" line="88"/>
<location filename="../../../linux/sound.cpp" line="99"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>The Jack port registering failed.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../linux/sound.cpp" line="110"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Cannot activate the Jack client.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<location filename="../../../linux/sound.cpp" line="197"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>The Jack server was shut down. This software requires a Jack server to run. Try to restart the software to solve the issue.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../mac/sound.cpp" line="101"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>CoreAudio input AudioHardwareGetProperty call failed. It seems that no sound card is available in the system.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../mac/sound.cpp" line="115"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>CoreAudio output AudioHardwareGetProperty call failed. It seems that no sound card is available in the system.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../mac/sound.cpp" line="370"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Current system audio input device sample rate of %1 Hz is not supported. Please open the Audio-MIDI-Setup in Applications-&gt;Utilities and try to set a sample rate of %2 Hz.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../mac/sound.cpp" line="397"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Current system audio output device sample rate of %1 Hz is not supported. Please open the Audio-MIDI-Setup in Applications-&gt;Utilities and try to set a sample rate of %2 Hz.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../mac/sound.cpp" line="470"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>The audio input stream format for this audio device is not compatible with this software.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../mac/sound.cpp" line="488"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>The audio output stream format for this audio device is not compatible with this software.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../mac/sound.cpp" line="813"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>The buffer sizes of the current input and output audio device cannot be set to a common value. Please choose other input/output audio devices in your system settings.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../windows/sound.cpp" line="53"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>The audio driver could not be initialized.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../windows/sound.cpp" line="108"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>The audio device does not support the required sample rate. The required sample rate is: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../windows/sound.cpp" line="121"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>The audio device does not support to set the required sampling rate. This error can happen if you have an audio interface like the Roland UA-25EX where you set the sample rate with a hardware switch on the audio device. If this is the case, please change the sample rate to </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../windows/sound.cpp" line="125"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> Hz on the device and restart the </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../windows/sound.cpp" line="126"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> software.</source>
2020-05-10 11:36:56 +02:00
<translation type="unfinished"> Software.</translation>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
</message>
<message>
<location filename="../../../windows/sound.cpp" line="136"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>The audio device does not support the required number of channels. The required number of channels for input and output is: </source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../windows/sound.cpp" line="172"/>
<location filename="../../../windows/sound.cpp" line="202"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Required audio sample format not available.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../windows/sound.cpp" line="518"/>
<source>No ASIO audio device (driver) found.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../windows/sound.cpp" line="519"/>
<source>The </source>
<translation type="unfinished">Die </translation>
</message>
<message>
<location filename="../../../windows/sound.cpp" line="519"/>
<source> software requires the low latency audio interface ASIO to work properly. This is no standard Windows audio interface and therefore a special audio driver is required. Either your sound card has a native ASIO driver (which is recommended) or you might want to use alternative drivers like the ASIO4All driver.</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CSoundBase</name>
<message>
<location filename="../../soundbase.cpp" line="115"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source>Invalid device selection.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../soundbase.cpp" line="141"/>
<source>The audio driver properties have changed to a state which is incompatible to this software. The selected audio device could not be used because of the following error:</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../soundbase.cpp" line="146"/>
<source>Please restart the software.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../soundbase.cpp" line="147"/>
<source>Close</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../soundbase.cpp" line="189"/>
<source>No usable </source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../soundbase.cpp" line="190"/>
<source> audio device (driver) found.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../soundbase.cpp" line="191"/>
<source>In the following there is a list of all available drivers with the associated error message:</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../soundbase.cpp" line="205"/>
<source>Do you want to open the ASIO driver setups?</source>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../soundbase.cpp" line="212"/>
2020-04-23 17:00:58 +02:00
<source> could not be started because of audio interface issues.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>