1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/TerryCavanagh/VVVVVV.git synced 2024-11-15 07:29:42 +01:00
Commit graph

13 commits

Author SHA1 Message Date
Dav999
e638544665 Add limits to the translator credits strings
Luckily, seems like no language has broken the limit when it is 40!
2023-12-15 20:00:05 -08:00
TerryCavanagh
912e621259 minor updates to Welsh, German, Japanese, Polish and Silesian 2023-12-06 19:20:28 +01:00
Dav999
1ae9370a72 Japanese: apply change from 凄い to すごい 2023-11-29 09:52:14 -08:00
TerryCavanagh
085b2d5987 minor fix for Japanese 2023-11-25 15:21:47 +01:00
TerryCavanagh
99dd10b158 Final strings for Japanese 2023-11-25 15:21:47 +01:00
TerryCavanagh
e30dd618d2 Final strings for Catalan, Russian and Korean
more incoming
2023-11-25 15:21:47 +01:00
Dav999
e847fc2d43 Add missing string in Japanese 2023-10-02 19:03:39 -07:00
Dav999
eeec428d0b Raise limits on three strings in translation files
These were causing false alarms in translations for one reason or
another (either to force translations to not wordwrap for style
reasons, or to stay on the safe side if an adjacent string was also
long), so they can be raised now.
2023-09-20 18:38:16 -07:00
Dav999
cbdf888a40 Sync new string from #1002 into languages added by #989
These PRs were open in parallel so this simply syncs the language files
back up.
2023-09-20 18:38:16 -07:00
Dav999
c04549541f Apply consistency fix to "FINAL LEVEL MASTERED" in Japanese 2023-09-20 15:58:38 -07:00
Dav999
b5d13d362f Add edits to Japanese translation by KabanFriends
Japanese is 100% complete now, woo!
2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
afc2e72897 Update European Portuguese to near-latest strings (99.9%), fix issues
Also, bumped the limit for "Font: " from 14 to 15, the Portuguese
translation is 15 characters and it just fits...
2023-09-20 15:29:23 -07:00
Dav999
1fd37c3276 Add Japanese language files
Another new language! And this is a very interesting one, since it's
based on Nicalis' translation for 3DS and Switch (with their go-ahead).
Which means I had to convert between two completely different
language file formats, which was some work, but it's totally worth it!

Naturally, there are a lot of missing strings, so a translator will
still need to fill in all the blanks (and maintain the translation for
new strings of course)
2023-09-20 15:29:23 -07:00