Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2023-03-17 14:11:39 +01:00
parent 1b8bf5c327
commit 7217ca165b
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
44 changed files with 2415 additions and 2242 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-09 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Leix b <abone9999@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,133 +19,50 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració a %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració. Si us plau, creeu un a %s"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "No s'han pogut inspeccionar les opcions de configuració de flake"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "No es pot instanciar una configuració flake"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Hi ha %d notícia rellevant no llegida.\n"
"Llegeix-la executant la comanda \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Hi han %d notícies rellevants no llegides.\n"
"Llegeix-les executant la comanda \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Configuració \"news.display\" no reconeguda \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Si us plau, defineix la variable d'entorn $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Impossible executar la compilació en un directori només lectura"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "No existeix la generació amb ID %s"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Impossible eliminar la generació actual %s"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Eliminant la generació %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "No s'han trobat generacions a expirar"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Cap paquet home-manager sembla estar instal·lat."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argument desconegut %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Home Manager serà esborrat del sistema."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Això és un simulacre, res serà realment desinstal·lat."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Estàs segur que vols desinstal·lar Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Canviant a configuració buida de Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Visca!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
"Home Manager ha estat desinstal·lat però el vostre home.nix es manté intacte."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%: opció desconeguda '%s'"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Executa '%s --help' per veure l'ajuda d'ús"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations espera un argument, obtinguts %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comanda desconeguda: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Creant configuració inicial de Home Manager..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Creant generació inicial de Home Manager..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -162,7 +79,7 @@ msgstr ""
"a veure totes les opcions disponibles."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -176,12 +93,103 @@ msgstr ""
"\n"
"si l'error sembla culpa de Home Manager."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "No es pot instanciar una configuració flake"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Hi ha %d notícia rellevant no llegida.\n"
"Llegeix-la executant la comanda \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Hi han %d notícies rellevants no llegides.\n"
"Llegeix-les executant la comanda \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Configuració \"news.display\" no reconeguda \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Si us plau, defineix la variable d'entorn $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Impossible executar la compilació en un directori només lectura"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "No existeix la generació amb ID %s"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Impossible eliminar la generació actual %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Eliminant la generació %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "No s'han trobat generacions a expirar"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Cap paquet home-manager sembla estar instal·lat."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argument desconegut %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Home Manager serà esborrat del sistema."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Això és un simulacre, res serà realment desinstal·lat."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Estàs segur que vols desinstal·lar Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Canviant a configuració buida de Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Visca!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
"Home Manager ha estat desinstal·lat però el vostre home.nix es manté intacte."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations espera un argument, obtinguts %d."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comanda desconeguda: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"Aquesta derivació no es pot construir, si us plau executa-la utilitzant nix-"
"shell."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Creant configuració inicial de Home Manager..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Eliminar totes les generacions de Home Manager?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"Last-Translator: cafkafk <christina@cafkafk.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,134 +19,50 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Ingen konfigurationsfiler fundet ved %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Ingen konfigurationsfiler fundet. Venligst lav en ved %s"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Kan ikke inspicere indstillinger af en flake konfiguration"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Kan ikke instantiere en flake konfiguration"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Der er %d ulæst og relavante nyheder.\n"
"Læs den ved at køre \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Der er %d ulæste og relavante nyheder.\n"
"Læs dem ved at køre \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Ubekændt \"news.display\" indstilling \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Venligst sæt $EDITOR miljøvariablen"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Kan ikke bygge i en læs-kun folder"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Ingen generation med ID %s"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Kan ikke fjerne den nuværende generation %s"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Fjern generation %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "Ingen generationer som skal udløbes"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr ""
"Det virker ikke som om der er nogle home-manager pakker der er installeret."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Ubekendt argument %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Dette vil fjerne Home Manager fra dit system."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Dette er en tør kørsel, intet vil rent faktisk blive uinstalleret."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Virkelig uinstaller Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Skifter til tom Home Manager konfiguration..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Juhuu!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
"Home Manager bliver uinstalleret, men din home.nix bliver forladt uberørt."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: ukendt indstilling '%s'"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Kør '%s --help' for brugsvejledning"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations forventer et argument, fik %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Ubekendt kommando: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Laver initial Home Manager konfiguration..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Laver initial Home Manager generation..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -164,7 +80,7 @@ msgstr ""
"se alle de mulige indstillinger."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -178,10 +94,102 @@ msgstr ""
" \n"
"hvis fejlen fremstår som forskyldt af Home Manager."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Kan ikke instantiere en flake konfiguration"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Der er %d ulæst og relavante nyheder.\n"
"Læs den ved at køre \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Der er %d ulæste og relavante nyheder.\n"
"Læs dem ved at køre \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Ubekændt \"news.display\" indstilling \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Venligst sæt $EDITOR miljøvariablen"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Kan ikke bygge i en læs-kun folder"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Ingen generation med ID %s"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Kan ikke fjerne den nuværende generation %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Fjern generation %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "Ingen generationer som skal udløbes"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr ""
"Det virker ikke som om der er nogle home-manager pakker der er installeret."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Ubekendt argument %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Dette vil fjerne Home Manager fra dit system."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Dette er en tør kørsel, intet vil rent faktisk blive uinstalleret."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Virkelig uinstaller Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Skifter til tom Home Manager konfiguration..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Juhuu!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
"Home Manager bliver uinstalleret, men din home.nix bliver forladt uberørt."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations forventer et argument, fik %d."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Ubekendt kommando: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr "Denne derivation er ikke bygbar, venligst kør den gennem nix-shell."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Laver initial Home Manager konfiguration..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Fjern alle Home Manager generationer?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-12 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Frederik Engels <frederik.engels92@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,133 +19,50 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Keine Konfigurationsdatei unter %s gefunden"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden. Bitte erstellen Sie eine unter %s"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Die Optionen einer Flake-Konfiguration können nicht inspiziert werden"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Kann eine Flake-Konfiguration nicht instanziieren"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Es gibt eine ungelesene und relevante Nachricht.\n"
"Lesen Sie sie, indem Sie den Befehl \"%s news\" ausführen."
msgstr[1] ""
"Es gibt %d ungelesene und relevante Nachrichten.\n"
"Lesen Sie sie, indem Sie den Befehl \"%s news\" ausführen."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Unbekannte \"news.display\" Einstellung \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Bitte legen Sie die $EDITOR Variable fest"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Build kann nicht im schreibgeschützten Ordner ausgeführt werden"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Keine Generation mit ID %s"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Die jetzige Generation %s kann nicht entfernt werden"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Entferne Generation %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "Keine ablaufenden Generationen"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Es scheint, als ob keine Home Manager Pakete installiert sind."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Unbekannte Argumente %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Dies wird Home Manager von Ihrem System entfernen."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Dies ist ein Probelauf, es wird nichts vom System deinstalliert."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Möchten Sie wirklich Home Manager deinstallieren?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Wechsle zu einer leeren Home Manager Konfiguration..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Juhu!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
"Home Manager ist installiert, aber Ihre home.nix Datei bleibt unberührt."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: unbekannte Option '%s'"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Führe '%s --help' aus, um Hilfe zur Verwendung zu erhalten"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations erwartet ein Argument, hat aber %d erhalten."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Unbekannter Befehl: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Erstelle initiale Home Manager Konfiguration..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Erstelle initiale Home Manager Generation..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -163,7 +80,7 @@ msgstr ""
"sehen."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -177,11 +94,102 @@ msgstr ""
"\n"
"falls der Fehler auf Home Manager zurückzuführen ist."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Kann eine Flake-Konfiguration nicht instanziieren"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Es gibt eine ungelesene und relevante Nachricht.\n"
"Lesen Sie sie, indem Sie den Befehl \"%s news\" ausführen."
msgstr[1] ""
"Es gibt %d ungelesene und relevante Nachrichten.\n"
"Lesen Sie sie, indem Sie den Befehl \"%s news\" ausführen."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Unbekannte \"news.display\" Einstellung \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Bitte legen Sie die $EDITOR Variable fest"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Build kann nicht im schreibgeschützten Ordner ausgeführt werden"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Keine Generation mit ID %s"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Die jetzige Generation %s kann nicht entfernt werden"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Entferne Generation %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "Keine ablaufenden Generationen"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Es scheint, als ob keine Home Manager Pakete installiert sind."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Unbekannte Argumente %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Dies wird Home Manager von Ihrem System entfernen."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Dies ist ein Probelauf, es wird nichts vom System deinstalliert."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Möchten Sie wirklich Home Manager deinstallieren?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Wechsle zu einer leeren Home Manager Konfiguration..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Juhu!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
"Home Manager ist installiert, aber Ihre home.nix Datei bleibt unberührt."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations erwartet ein Argument, hat aber %d erhalten."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Unbekannter Befehl: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"Diese Derivation ist nicht kompilierbar. Bitte führen Sie nix-shell aus."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Erstelle initiale Home Manager Konfiguration..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Entferne alle Home Manager Generationen?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 10:52+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Archivo de configuración no encontrado en %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
@ -34,119 +34,37 @@ msgstr ""
"Mantener tu Home Manager %s en %s está obsoleto,\n"
"por favor muévalo a %s"
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Archivo de configuración no encontrado. Por favor cree uno en %s"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "No se pudo inspeccionar las opciones de la configuración flake"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "No se pudo instanciar una configuración flake"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Hay %d noticia relevante no leída.\n"
"Léala ejecutando el comando \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Hay %d noticias relevantes no leídas.\n"
"Léalas ejecutando el comando \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Configuración \"news.display\" no reconocida \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Defina la variable de ambiente $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "No se puede ejecutar en un directorio de sólo lectura"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "No existe la generación con ID %s"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "No se pudo borrar la generación actual %s"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Borrando generación %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "No se encontraron generaciones para expirar"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "No se encontró ningún paquete home-manager instalado."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argumento desconocido %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Home Manager será borrado del sistema."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Este es un simulacro, nada será realmente desinstalado."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Desinstalar Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Cambiando a configuración vacía de Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Bien!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager desinstalado pero no se ha modificado home.nix."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: opción desconocida '%s'"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Ejecute '%s --help' para ver ayuda"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations espera un argumento pero se dieron %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comando desconocido %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Creando configuración inicial de Home Manager..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Creando generación inicial de Home Manager..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -163,7 +81,7 @@ msgstr ""
"ver todas las opciones disponibles."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -177,10 +95,100 @@ msgstr ""
"\n"
"si el error parecer ser culpa de Home Manager."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "No se pudo instanciar una configuración flake"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Hay %d noticia relevante no leída.\n"
"Léala ejecutando el comando \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Hay %d noticias relevantes no leídas.\n"
"Léalas ejecutando el comando \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Configuración \"news.display\" no reconocida \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Defina la variable de ambiente $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "No se puede ejecutar en un directorio de sólo lectura"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "No existe la generación con ID %s"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "No se pudo borrar la generación actual %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Borrando generación %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "No se encontraron generaciones para expirar"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "No se encontró ningún paquete home-manager instalado."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argumento desconocido %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Home Manager será borrado del sistema."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Este es un simulacro, nada será realmente desinstalado."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Desinstalar Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Cambiando a configuración vacía de Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Bien!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager desinstalado pero no se ha modificado home.nix."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations espera un argumento pero se dieron %d."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comando desconocido %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr "Esta derivación no se puede construir, ejecute con nix-shell."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Creando configuración inicial de Home Manager..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Borrar todas las generaciones de Home Manager?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-09 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Artin Mobasher <mobasherartin.icm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,129 +19,50 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "هیچ فایل تنظیماتی در %s پیدا نشد"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "هیچ فایل تنظیماتی پیدا نشد. لطفا یک فایل در %s بسازید"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:553
#, fuzzy
msgid "Yay!"
msgstr "آره!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "دستور ناشناخته: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "ایجاد تنظیمات اولیه Home-Manager..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr ""
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -152,7 +73,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -161,6 +82,93 @@ msgid ""
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:730
#, fuzzy
msgid "Yay!"
msgstr "آره!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "دستور ناشناخته: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "ایجاد تنظیمات اولیه Home-Manager..."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@ -17,128 +17,50 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr ""
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr ""
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -149,7 +71,7 @@ msgid ""
msgstr ""
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -158,6 +80,89 @@ msgid ""
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 16:51+0000\n"
"Last-Translator: TheBlackBeans <adrien.mathieu.net@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,134 +19,52 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Aucun fichier de configuration trouvé à l'emplacement %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr ""
"Aucun fichier de configuration trouvé. Veuillez en créer un à l'emplacement "
"%s"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Impossible d'inspecter les options d'une configuration en flocons"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Impossible d'instancier une configuration flake"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Il y a %d nouvel élément non lu et pertinent.\n"
"Vous pouvez le lire en exécutant la commande \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Il y a %d nouveaux éléments non lus et pertinents.\n"
"Vous pouvez les lire en exécutant la commande \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Configuration \"news.display\" iconnue \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Veuillez définir la variable d'environnement $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Impossible de lancer une compilation dans un dossier en écriture seule"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Aucune génération avec l'identifiant %s"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Impossible de supprimer la génération courante %s"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Suppression de la génération %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "Aucune génération expirée"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Aucun paquet home-manager ne semble être installé."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Aucun argument %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Cela va supprimer Home Manager de votre système."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "C'est un essai, rien ne sera réellement désinstallé."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Voulez-vous vraiment désinstaller Home Manager ?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Changement vers une configuration vierge de Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Yay !"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager est désinstallé mais votre home.nix reste intact."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s : option inconnue « %s »"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Exécuter « %s --help » pour de l'aide sur l'utilisation"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations attend un argument, a obtenu %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Commande inconnue : %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Création de la configuration initiale de Home Manager..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Création de la génération initiale de Home Manager..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -164,7 +82,7 @@ msgstr ""
"essayez 'man home-configuration.nix'."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -179,10 +97,100 @@ msgstr ""
"\n"
"si l'erreur semble être liée à Home Manager."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Impossible d'instancier une configuration flake"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Il y a %d nouvel élément non lu et pertinent.\n"
"Vous pouvez le lire en exécutant la commande \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Il y a %d nouveaux éléments non lus et pertinents.\n"
"Vous pouvez les lire en exécutant la commande \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Configuration \"news.display\" iconnue \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Veuillez définir la variable d'environnement $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Impossible de lancer une compilation dans un dossier en écriture seule"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Aucune génération avec l'identifiant %s"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Impossible de supprimer la génération courante %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Suppression de la génération %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "Aucune génération expirée"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Aucun paquet home-manager ne semble être installé."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Aucun argument %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Cela va supprimer Home Manager de votre système."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "C'est un essai, rien ne sera réellement désinstallé."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Voulez-vous vraiment désinstaller Home Manager ?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Changement vers une configuration vierge de Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Yay !"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager est désinstallé mais votre home.nix reste intact."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations attend un argument, a obtenu %d."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Commande inconnue : %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr "Cette dérivation ne peut être construite, essayez avec nix-shell."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Création de la configuration initiale de Home Manager..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Supprimer toutes les générations de Home Manager ?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Frankie McEyes <mceyes@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,132 +19,50 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Nessun file di configurazione trovato in %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Nessun file di configurazione trovato. Per favore crearne uno in %s"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Impossibile ispezionare le opzioni di configurazione flake"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Impossibile istanziare una configurazione flake"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"C'è %d novità di elementi non letta.\n"
"Leggila con il comando \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Ci sono %d novità di elementi non letti\n"
"Leggile con il comando \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Opzione \"news.display\" sconosciuta \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Per favore impostare la variabile d'ambient $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Impossibile eseguire la build in una cartella in sola lettura"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Nessuna generazione con ID %s"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Impossibile rimuovere la generazione corrente %s"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Rimuovo la generazione %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "Nessuna generazione in scadenza"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Nessun pacchetto home-manager sembra essere installato."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argomento sconosciuto: %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Questo rimuoverà Home Manger dal tuo sistema."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Questo è un avvio a secco, nulla verrà realmente disinstallato."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Vuoi davvero disinstallare Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Cambio ad una configurazione Home Manager vuota..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Urrà!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager è disinstallato ma la tua home.Nix non è stata toccata."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: opzione sconosciuta '%s'"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Esegui '%s --help' per ottenere aiuto"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations si aspetta un solo argomento, invece di %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comando sconosciuto: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Creando la configurazione iniziale di Home Manager..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Creando la generazione iniziale di Home Manager..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -161,7 +79,7 @@ msgstr ""
"consultare tutte le opzioni disponibili."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -176,11 +94,101 @@ msgstr ""
"\n"
"se l'errore sembra essere causato da Home Manager."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Impossibile istanziare una configurazione flake"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"C'è %d novità di elementi non letta.\n"
"Leggila con il comando \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Ci sono %d novità di elementi non letti\n"
"Leggile con il comando \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Opzione \"news.display\" sconosciuta \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Per favore impostare la variabile d'ambient $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Impossibile eseguire la build in una cartella in sola lettura"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Nessuna generazione con ID %s"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Impossibile rimuovere la generazione corrente %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Rimuovo la generazione %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "Nessuna generazione in scadenza"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Nessun pacchetto home-manager sembra essere installato."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argomento sconosciuto: %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Questo rimuoverà Home Manger dal tuo sistema."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Questo è un avvio a secco, nulla verrà realmente disinstallato."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Vuoi davvero disinstallare Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Cambio ad una configurazione Home Manager vuota..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Urrà!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager è disinstallato ma la tua home.Nix non è stata toccata."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations si aspetta un solo argomento, invece di %d."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comando sconosciuto: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"Questa derivazione non è compilabile, prova ad eseguila usando nix-shell."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Creando la configurazione iniziale di Home Manager..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Rimuovere tutte le generazioni Home Manager?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Turmoil Nailsis <indianrunner@duck.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -19,132 +19,50 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "%s に設定ファイルが見つかりません"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "設定ファイルがありません。ファイルを %s に作ってください"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "flake設定のオプションを検査できません"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "flake設定を初期化できません"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"未読のお知らせが%d件あります。\n"
"\"%s news\"コマンドで確認できます。"
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "\"news.display\"に\"%s\"という設定は存在しません。"
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "$EDITOR環境変数を設定してください"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "読み込み専用ディレクトリ内ではbuild作成できません"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "ID %s を持つ世代はありません"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "現在使用中の世代 %s は削除できません"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "世代 %s を削除中です"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "期限切れで削除される世代はありません"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "home-managerパッケージがインストールされていないようです。"
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "不明な引数 %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "この操作によってHome Managerはシステムから削除されます。"
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "これはdry run (予行練習)で、実際にはアンインストールは行われません。"
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "本当にHome Managerをアンインストールしますか"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "空のHome Managerの設定に切り替えています..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "イェイ!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
"Home Managerはアンインストールされましたが、home.nixはそのまま残してありま"
"す。"
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: 不明なオプション '%s'"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "'%s --help' でヘルプを参照することができます"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
"expire-generations は一つしか引数を取らないところ、%d 個が与えられました。"
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "不明なコマンド: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Home Managerの設定を初期化しています..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Home Managerの世代を初期化しています..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -162,7 +80,7 @@ msgstr ""
"'man home-configuration.nix' を実行してください。"
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -177,10 +95,100 @@ msgstr ""
"\n"
"というissueを立ててください。"
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "flake設定を初期化できません"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"未読のお知らせが%d件あります。\n"
"\"%s news\"コマンドで確認できます。"
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "\"news.display\"に\"%s\"という設定は存在しません。"
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "$EDITOR環境変数を設定してください"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "読み込み専用ディレクトリ内ではbuild作成できません"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "ID %s を持つ世代はありません"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "現在使用中の世代 %s は削除できません"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "世代 %s を削除中です"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "期限切れで削除される世代はありません"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "home-managerパッケージがインストールされていないようです。"
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "不明な引数 %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "この操作によってHome Managerはシステムから削除されます。"
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "これはdry run (予行練習)で、実際にはアンインストールは行われません。"
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "本当にHome Managerをアンインストールしますか"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "空のHome Managerの設定に切り替えています..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "イェイ!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
"Home Managerはアンインストールされましたが、home.nixはそのまま残してありま"
"す。"
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr ""
"expire-generations は一つしか引数を取らないところ、%d 個が与えられました。"
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "不明なコマンド: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr "この派生はビルドできません。nix-shellを使って実行してください。"
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Home Managerの設定を初期化しています..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Home-managerの全ての世代を削除しますか"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 21:50+0000\n"
"Last-Translator: 박수원 <bboxone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,131 +19,50 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "%s에서 설정 파일을 찾을 수 없음"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "설정 파일을 찾을 수 없음. %s에 설정 파일을 생성하십시오"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "flake 설정의 옵션들을 검사할 수 없음"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "flake 설정을 인스턴스화 할 수 없음"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"읽지 않은 관련된 뉴스 항목들이 %d 개 있습니다.\n"
"\"%s news\" 명령어를 실행해 읽어보십시오."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "알 수 없는 \"news.display\"의 설정 \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "환경변수 $EDITOR를 설정하십시오"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "읽기전용 폴더에서 빌드를 실행할 수 없습니다"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "ID %s를 갖는 세대가 존재하지 않음"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "현재 세대인 %s를 삭제할 수 없음"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "%s 세대를 삭제하는 중"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "유효 기간이 지난 세대가 없음"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "홈 매니저 패키지들이 설치되지 않은 것으로 보입니다."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "알 수 없는 매개변수 %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "시스템에서 홈 매니저를 삭제할 것입니다."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "모의 실행 중으로, 아무것도 실제로 설치되지 않습니다."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "정말로 홈 매니저를 삭제할까요?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "빈 홈 매니저 설정으로 바꾸는 중..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "야호!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "홈 매니저는 삭제되지만 home.nix 파일은 남겨집니다."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: 알 수 없는 옵션 '%s'"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "도움말을 보려면 '%s --help'를 실행하십시오"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
"expire-generations 명령어는 매개변수가 한 개 필요한데, %d 개가 입력되었습니"
"다."
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "알 수 없는 명령어: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "최초의 홈 매니저 설정을 생성하는 중..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "최초의 홈 매니저 세대를 생성하는 중..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -161,7 +80,7 @@ msgstr ""
"실행해서 가능한 모든 옵션을 살펴보십시오."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -175,11 +94,100 @@ msgstr ""
"\n"
"위 사이트에서 이슈를 생성하십시오."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "flake 설정을 인스턴스화 할 수 없음"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"읽지 않은 관련된 뉴스 항목들이 %d 개 있습니다.\n"
"\"%s news\" 명령어를 실행해 읽어보십시오."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "알 수 없는 \"news.display\"의 설정 \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "환경변수 $EDITOR를 설정하십시오"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "읽기전용 폴더에서 빌드를 실행할 수 없습니다"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "ID %s를 갖는 세대가 존재하지 않음"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "현재 세대인 %s를 삭제할 수 없음"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "%s 세대를 삭제하는 중"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "유효 기간이 지난 세대가 없음"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "홈 매니저 패키지들이 설치되지 않은 것으로 보입니다."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "알 수 없는 매개변수 %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "시스템에서 홈 매니저를 삭제할 것입니다."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "모의 실행 중으로, 아무것도 실제로 설치되지 않습니다."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "정말로 홈 매니저를 삭제할까요?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "빈 홈 매니저 설정으로 바꾸는 중..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "야호!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "홈 매니저는 삭제되지만 home.nix 파일은 남겨집니다."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr ""
"expire-generations 명령어는 매개변수가 한 개 필요한데, %d 개가 입력되었습니"
"다."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "알 수 없는 명령어: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"이 derivation은 빌드 할 수 없습니다. nix-shell을 이용해서 실행해 주십시오."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "최초의 홈 매니저 설정을 생성하는 중..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "모든 홈 매니저 세대를 지울까요?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius <kornelijus@tvaria.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -21,135 +21,50 @@ msgstr ""
"1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Nerastas konfigūracijos failas %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Nerastas konfigūracijos failas. Sukurkite jį adresu %s"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Negalima patikrinti flake konfigūracijos pasirinkimų"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Negalima sukurti pradinės flake konfigūracijos"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Yra %d neperskaityta ir aktuali naujiena.\n"
"Perskaitykite ją paleidus komandą \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Yra %d neperskaitytos ir aktualios naujienos.\n"
"Perskaitykite jas paleidus komandą \"%s news\"."
msgstr[2] ""
"Yra %d neperskaitytų ir aktualių naujienų.\n"
"Perskaitykite jas paleidus komandą \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Nežinomas \"news.display\" nustatymas \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Prašome nustatyti $EDITOR aplinkos kintamąjį"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Nėra generacijos su ID %s"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Negalima pašalinti esamos generacijos %s"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Pašalinama generacija %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Nėra instaliuotų home-manager paketų."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Nežinomas argumentas %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Tai pašalins Home Manager iš jūsų sistemos."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Tai bandomasis paleidimas, niekas nebus ištrinta."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Tikrai išdiegti Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Perjungiama į tuščią Home Manager konfigūraciją..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Valio!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager yra išdiegtas, bet jūsų home.nix liko nepaliestas."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: nežinomas pasirinkimas „%s“"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Paleiskite „%s --help“, kad gautumėte naudojimosi instrukcijas"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations tikisi vieno argumento, gauta %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Nežinoma komanda: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Kuriama pradinė Home Manager konfigūracija..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Kuriama pradinė Home Manager generacija..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -168,7 +83,7 @@ msgstr ""
"jei norite pamatyti visus pasirinkimus."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -177,10 +92,103 @@ msgid ""
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Negalima sukurti pradinės flake konfigūracijos"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Yra %d neperskaityta ir aktuali naujiena.\n"
"Perskaitykite ją paleidus komandą \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Yra %d neperskaitytos ir aktualios naujienos.\n"
"Perskaitykite jas paleidus komandą \"%s news\"."
msgstr[2] ""
"Yra %d neperskaitytų ir aktualių naujienų.\n"
"Perskaitykite jas paleidus komandą \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Nežinomas \"news.display\" nustatymas \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Prašome nustatyti $EDITOR aplinkos kintamąjį"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Nėra generacijos su ID %s"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Negalima pašalinti esamos generacijos %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Pašalinama generacija %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Nėra instaliuotų home-manager paketų."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Nežinomas argumentas %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Tai pašalins Home Manager iš jūsų sistemos."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Tai bandomasis paleidimas, niekas nebus ištrinta."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Tikrai išdiegti Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Perjungiama į tuščią Home Manager konfigūraciją..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Valio!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager yra išdiegtas, bet jūsų home.nix liko nepaliestas."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations tikisi vieno argumento, gauta %d."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Nežinoma komanda: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Kuriama pradinė Home Manager konfigūracija..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Pašalinti visas Home Manager generacijas?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 07:22+0000\n"
"Last-Translator: \"Kim A. Ødegaard\" <kim@dyktig.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/home-"
@ -19,132 +19,50 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Fant ingen oppsettsfil i %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Fant ikke noen oppsettsfil. Opprett en i %s"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Kan ikke inspisere alternativer for et flake-oppsett"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Kan ikke igangsette flak-oppsett"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Det er %d ulest og relevant nyhetssak.\n"
"Les den ved å kjøre kommandoen «%s news»."
msgstr[1] ""
"Det er %d uleste og relevante nyhetssaker.\n"
"Les dem ved å kjøre kommandoen «%s news»."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Ukjent «news.display»-innstilling «%s»."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Sett «$EDITOR»-miljøvariabelen"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Kan ikke kjøre bygg i skrivebeskyttet mappe"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Ingen generering med ID-en %s"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Kan ikke fjerne nåværende generering %s"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Fjerner generering %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "Ingen genereringer til utløp"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Ingen «home-manager»-pakker ser ut til å være installert."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Ukjent parameter %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Dette vil fjerne Home Manager fra systemet ditt."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Dette er en testkjøring. Ingenting vil bli avinstallert."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Vil du avinstallere Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Bytter til tomt Home Manager-oppsett …"
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Hurra!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager er avinstallert, men din home.nix er levnet uforandret."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: ukjent alternativ «%s»"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Kjør «%s --help» for brukshjelp"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "«expire-generations» forventet ett argument, mottok %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Ukjent kommando: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Oppretter ny Home Manager-konfigurasjon..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Oppretter ny Home Manager-generasjon..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -161,7 +79,7 @@ msgstr ""
"se alle tilgjengelige innstillinger."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -175,10 +93,100 @@ msgstr ""
"\n"
"hvis du tror feilen er forårsaket av Home Manager."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Kan ikke igangsette flak-oppsett"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Det er %d ulest og relevant nyhetssak.\n"
"Les den ved å kjøre kommandoen «%s news»."
msgstr[1] ""
"Det er %d uleste og relevante nyhetssaker.\n"
"Les dem ved å kjøre kommandoen «%s news»."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Ukjent «news.display»-innstilling «%s»."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Sett «$EDITOR»-miljøvariabelen"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Kan ikke kjøre bygg i skrivebeskyttet mappe"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Ingen generering med ID-en %s"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Kan ikke fjerne nåværende generering %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Fjerner generering %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "Ingen genereringer til utløp"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Ingen «home-manager»-pakker ser ut til å være installert."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Ukjent parameter %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Dette vil fjerne Home Manager fra systemet ditt."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Dette er en testkjøring. Ingenting vil bli avinstallert."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Vil du avinstallere Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Bytter til tomt Home Manager-oppsett …"
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Hurra!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager er avinstallert, men din home.nix er levnet uforandret."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "«expire-generations» forventet ett argument, mottok %d."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Ukjent kommando: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr "Denne avledningen kan ikke bygges, vennligst kjør den i nix-shell."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Oppretter ny Home Manager-konfigurasjon..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Fjern alle Home Manager-genereringer?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n"
"Last-Translator: Pablo Bollansee <pablo.bollansee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,132 +19,50 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Geen configuratiebestand gevonden op %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Geen configuratiebestand gevonden, maak er alstublieft een aan op %s"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Kan de opties van een flake configuratie niet inspecteren"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Het is niet gelukt om de vlok-configuratie te creëren"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Er is %d ongelezen and relevant nieuws artikel.\n"
"Lees het door het commando \"%s news\" uit te voeren."
msgstr[1] ""
"Er zijn %d ongelezen and relevante nieuws artikelen.\n"
"Lees ze door het commando \"%s news\" uit te voeren."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Onbekende \"new.display\" instelling \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Gelieve de $EDITOR omgevingsvariabele in te stellen"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Het is niet mogelijk om te bouwen in een read-only map"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Geen generatie met de ID %s"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Het is niet mogelijk om de huidige generatie %s te verwijderen"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Generatie %s aan het verwijderen"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "Geen generatie om te beëindigen"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Er lijkt geen home-manager pakket geïnstalleerd te zijn."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Onbekend argument %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Dit zal Home Manager van jouw systeem verwijderen."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Dit is een oefening, niets wordt werkelijk geïnstalleerd."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Wilt u zeker Home Manager verwijderen?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Naar een lege Home Manager configuratie aan het veranderen..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Joepie!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager is verwijdert maar jouw home.nix is onaangeraakt."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: onbekende keuze '%s'"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Voer '%s --help' in om gebruiksinfo te zien"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations verwacht één argument, maar kreeg er %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Onbekende opdracht: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Initiële Home Manager configuratie aan het maken..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Initiële Home Manager generatie aan het maken..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -163,7 +81,7 @@ msgstr ""
"alle opties te zien."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -177,12 +95,102 @@ msgstr ""
"\n"
"als de error de schuld van Home Manager lijkt te zijn."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Het is niet gelukt om de vlok-configuratie te creëren"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Er is %d ongelezen and relevant nieuws artikel.\n"
"Lees het door het commando \"%s news\" uit te voeren."
msgstr[1] ""
"Er zijn %d ongelezen and relevante nieuws artikelen.\n"
"Lees ze door het commando \"%s news\" uit te voeren."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Onbekende \"new.display\" instelling \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Gelieve de $EDITOR omgevingsvariabele in te stellen"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Het is niet mogelijk om te bouwen in een read-only map"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Geen generatie met de ID %s"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Het is niet mogelijk om de huidige generatie %s te verwijderen"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Generatie %s aan het verwijderen"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "Geen generatie om te beëindigen"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Er lijkt geen home-manager pakket geïnstalleerd te zijn."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Onbekend argument %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Dit zal Home Manager van jouw systeem verwijderen."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Dit is een oefening, niets wordt werkelijk geïnstalleerd."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Wilt u zeker Home Manager verwijderen?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Naar een lege Home Manager configuratie aan het veranderen..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Joepie!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager is verwijdert maar jouw home.nix is onaangeraakt."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations verwacht één argument, maar kreeg er %d."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Onbekende opdracht: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"Deze afleiding kan niet gebouwd worden, voer het alstublieft uit met nix-"
"shell."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Initiële Home Manager configuratie aan het maken..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Alle Home Manager generaties verwijderen?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-29 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Tomasz Czyż <tomasz.czyz@eskapizm.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -20,136 +20,50 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego. Proszę utworzyć plik %s"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Nie mogę sprawdzić konfiguracji flake'a"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Nie mogę zinstancjować konfiguracji flake'a"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Jest %d nieodczytana wiadomość.\n"
"Możesz ją odczytać uruchamiając „%s news”."
msgstr[1] ""
"Jest %d nieodczytanych wiadomości.\n"
"Możesz je odczytać uruchamiając „%s news”."
msgstr[2] ""
"Jest %d nieodczytanych wiadomości.\n"
"Możesz je odczytać uruchamiając „%s news”."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Nieznane ustawienie „%s” „news.display”."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Proszę ustawić zmienną środowiskową $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Nie mogę uruchomić budowania w katalogu tylko-do-odczytu"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Brak generacji z ID %s"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Nie mogę usunąć bieżącej generacji %s"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Usuwanie generacji %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "Brak wygasających generacji"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Pakiety home-manager nie wydają się być zainstalowane."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Nieznany argument %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "To usunie Home Managera z twojego systemu."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "To jest próba, faktycznie nic nie będzie usunięte."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Jesteś pewien usunięcia Home Managera?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Przełączanie do pustej konfiguracji Home Managera..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Jej!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
"Home Manager jest usunięty ale twój home.nix jest pozostawiony nietknięty."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: nieznana opcja „%s”"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Uruchom „%s --help” by otrzymać pomoc"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations oczekuje jednego argumentu, otrzymane %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Nieznana komenda: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Tworzenie pierwotnej konfiguracji Home Managera..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Tworzenie pierwotnej generacji Home Managera..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -166,7 +80,7 @@ msgstr ""
"sprawdzić wszystkie możliwe opcje konfiguracyjne."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -180,11 +94,105 @@ msgstr ""
"\n"
"jeśli myślisz, że problem spowodowany jest przez błąd Home Managera."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Nie mogę zinstancjować konfiguracji flake'a"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Jest %d nieodczytana wiadomość.\n"
"Możesz ją odczytać uruchamiając „%s news”."
msgstr[1] ""
"Jest %d nieodczytanych wiadomości.\n"
"Możesz je odczytać uruchamiając „%s news”."
msgstr[2] ""
"Jest %d nieodczytanych wiadomości.\n"
"Możesz je odczytać uruchamiając „%s news”."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Nieznane ustawienie „%s” „news.display”."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Proszę ustawić zmienną środowiskową $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Nie mogę uruchomić budowania w katalogu tylko-do-odczytu"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Brak generacji z ID %s"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Nie mogę usunąć bieżącej generacji %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Usuwanie generacji %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "Brak wygasających generacji"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Pakiety home-manager nie wydają się być zainstalowane."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Nieznany argument %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "To usunie Home Managera z twojego systemu."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "To jest próba, faktycznie nic nie będzie usunięte."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Jesteś pewien usunięcia Home Managera?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Przełączanie do pustej konfiguracji Home Managera..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Jej!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
"Home Manager jest usunięty ale twój home.nix jest pozostawiony nietknięty."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations oczekuje jednego argumentu, otrzymane %d."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Nieznana komenda: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"Ta paczka (derivation) nie da się budować, proszę uruchom używając nix-shell."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Tworzenie pierwotnej konfiguracji Home Managera..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Usunąć wszystkie generacje Home Managera?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 10:19+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -19,132 +19,50 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Nenhum ficheiro de configuração encontrado no %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Ficheiro de configuração não encontrado. Por favor crie um em %s"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Não é possivel inspecionar a opção de configuração do flake"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Não foi possível instanciar a configuração de flake"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Há %d novo item relevante não lido\n"
"Leia executando o comando \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Há %d novos itens relevants não lidos\n"
"Leia executando o comando \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Valor \"%s\" para configuração \"news.display\" não reconhecido."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Por favor defina a variável de ambiente $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Não é possível fazer o build num diretório somente leitura"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Nenhuma geração com ID %s"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Não foi possível remover a geração atual %s"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "A remover a geração %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "Nenhuma geração a expirar"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Nenhum pacote parece instalado com home-manager."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argumento desconhecido %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Isto irá remover o Home Manager do seu sistema."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Essa é uma execução de teste, nada de fato será desinstalado."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Confirma a desinstalação do Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Trocando para configuração vazia do Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Boa!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager foi desinstalado, mas o seu home.nix foi deixado intacto."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: opção não reconhecida '%s'"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Execute '%s --help' para instruções de uso"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations espera um argumento, recebeu %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comando não reconhecido: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Criando a configuração inicial do Home Manager..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Criando a geração inicial do Home Manager..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -161,7 +79,7 @@ msgstr ""
"ver todas as opções disponíveis."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -175,12 +93,102 @@ msgstr ""
"\n"
"se o erro lhe parecer ser um problema do Home Manager."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Não foi possível instanciar a configuração de flake"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Há %d novo item relevante não lido\n"
"Leia executando o comando \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Há %d novos itens relevants não lidos\n"
"Leia executando o comando \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Valor \"%s\" para configuração \"news.display\" não reconhecido."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Por favor defina a variável de ambiente $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Não é possível fazer o build num diretório somente leitura"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Nenhuma geração com ID %s"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Não foi possível remover a geração atual %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "A remover a geração %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "Nenhuma geração a expirar"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Nenhum pacote parece instalado com home-manager."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argumento desconhecido %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Isto irá remover o Home Manager do seu sistema."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Essa é uma execução de teste, nada de fato será desinstalado."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Confirma a desinstalação do Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Trocando para configuração vazia do Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Boa!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager foi desinstalado, mas o seu home.nix foi deixado intacto."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations espera um argumento, recebeu %d."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comando não reconhecido: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"O build dessa derivation não pode ser feito, por favor rode usando o nix-"
"shell."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Criando a configuração inicial do Home Manager..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Remover todas as gerações do Home Manager?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Alex Miranda <alexmirandamoraes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/home-"
@ -19,132 +19,50 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Nenhum arquivo de configuração encontrado no %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Arquivo de configuração não encontrado. Por favor crie um em %s"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Não é possivel inspecionar a opção de configuração do flake"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Não foi possível instanciar a configuração de flake"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Há %d novo item relevante não lido\n"
"Leia executando o comando \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Há %d novos itens relevants não lidos\n"
"Leia executando o comando \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Valor \"%s\" para configuração \"news.display\" não reconhecido."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Por favor defina a variável de ambiente $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Não é possível fazer o build em um diretório somente leitura"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Nenhuma geração com ID %s"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Não foi possível remover a geração atual %s"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Removendo geração %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "Nenhuma geração a expirar"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Nenhum pacote parece instalado com home-manager."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argumento desconhecido %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Isso irá remover o Home Manager do seu sistema."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Essa é uma execução de teste, nada de fato será desinstalado."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Confirma a desinstalação do Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Trocando para configuração vazia do Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Boa!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager foi desinstalado, mas o seu home.nix foi deixado intacto."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: opção não reconhecida '%s'"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Execute '%s --help' para instruções de uso"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations espera um argumento, recebeu %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comando não reconhecido: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Criando a configuração inicial do Home Manager..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Criando a geração inicial do Home Manager..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -162,7 +80,7 @@ msgstr ""
"ver todas as opções disponíveis."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -176,12 +94,102 @@ msgstr ""
"\n"
"se o erro lhe parecer ser um problema do Home Manager."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Não foi possível instanciar a configuração de flake"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Há %d novo item relevante não lido\n"
"Leia executando o comando \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Há %d novos itens relevants não lidos\n"
"Leia executando o comando \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Valor \"%s\" para configuração \"news.display\" não reconhecido."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Por favor defina a variável de ambiente $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Não é possível fazer o build em um diretório somente leitura"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Nenhuma geração com ID %s"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Não foi possível remover a geração atual %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Removendo geração %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "Nenhuma geração a expirar"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Nenhum pacote parece instalado com home-manager."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argumento desconhecido %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Isso irá remover o Home Manager do seu sistema."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Essa é uma execução de teste, nada de fato será desinstalado."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Confirma a desinstalação do Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Trocando para configuração vazia do Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Boa!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager foi desinstalado, mas o seu home.nix foi deixado intacto."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations espera um argumento, recebeu %d."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comando não reconhecido: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"O build dessa derivation não pode ser feito, por favor rode usando o nix-"
"shell."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Criando a configuração inicial do Home Manager..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Remover todas as gerações do Home Manager?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 19:55+0000\n"
"Last-Translator: Mikhail Chekan <chekoopa@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -20,135 +20,50 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Не найден файл конфигурации в %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Не найден файл конфигурации. Пожалуйста, создайте его в %s"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Не могу получить опции для flake-конфигурации"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Не могу создать экземляр для flake-конфигурации"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"У вас есть %d непрочитанная и релевантная новость.\n"
"Прочтите её, выполнив команду \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"У вас есть %d непрочитанные и релевантные новости.\n"
"Прочтите их, выполнив команду \"%s news\"."
msgstr[2] ""
"У вас есть %d непрочитанных и релевантных новостей.\n"
"Прочтите их, выполнив команду \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Неизвестное значение \"news.display\": \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Пожалуйста, определите переменную среды $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Не могу начать сборку в директории, защищённой от записи"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Поколение под номером %s не существует"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Не могу удалить текущее поколение %s"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Удаляю поколение %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "Нет поколений, которые можно просрочить"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Не обнаружено пакетов, установленных через home-manager."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Неизвестный аргумент %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Это удалит Home Manager из вашей системы."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Это пробный запуск, на самом деле ничего не удаляется."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Действительно хотите удалить Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Переключаюсь на пустую конфигурацию Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Ура!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager удалён, но ваш home.nix остался нетронутым."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: неизвестная опция '%s'"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Выполните '%s --help', чтобы получить справку"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations требует один аргумент, но передано %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Неизвестная команда: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Создаю начальную конфигурацию Home Manager..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Создаю начальное поколение Home Manager..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -165,7 +80,7 @@ msgstr ""
"Выполните 'man home-configuration.nix', чтобы увидеть доступные опции."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -179,11 +94,104 @@ msgstr ""
"\n"
"если считаете, что в ошибке виноват Home Manager."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Не могу создать экземляр для flake-конфигурации"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"У вас есть %d непрочитанная и релевантная новость.\n"
"Прочтите её, выполнив команду \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"У вас есть %d непрочитанные и релевантные новости.\n"
"Прочтите их, выполнив команду \"%s news\"."
msgstr[2] ""
"У вас есть %d непрочитанных и релевантных новостей.\n"
"Прочтите их, выполнив команду \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Неизвестное значение \"news.display\": \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Пожалуйста, определите переменную среды $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Не могу начать сборку в директории, защищённой от записи"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Поколение под номером %s не существует"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Не могу удалить текущее поколение %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Удаляю поколение %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "Нет поколений, которые можно просрочить"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Не обнаружено пакетов, установленных через home-manager."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Неизвестный аргумент %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Это удалит Home Manager из вашей системы."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Это пробный запуск, на самом деле ничего не удаляется."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Действительно хотите удалить Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Переключаюсь на пустую конфигурацию Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Ура!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager удалён, но ваш home.nix остался нетронутым."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations требует один аргумент, но передано %d."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Неизвестная команда: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"Это определение нельзя собрать. Пожалуйста, запустите его через nix-shell."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Создаю начальную конфигурацию Home Manager..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Удалить все поколения Home Manager?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-15 10:52+0000\n"
"Last-Translator: Luna Jernberg <droidbittin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,14 +19,14 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Det finns ingen konfigurationsfil i %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
@ -34,119 +34,37 @@ msgstr ""
"Att behålla din Home Manager %s i %s är föråldrat,\n"
"snälla flytta den till %s"
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Hittade ingen konfigurationsfil. Skapa en i %s"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Kan inte granska alternativ i en flake-konfiguration"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Kan inte instansera en flake-konfiguration"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Det finns %d oläst och relevant nyhet.\n"
"Läs den genom att köra kommandot \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Det finns %d olästa och relevanta nyheter.\n"
"Läs dem genom att köra kommandot \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Okänt \"news.display\"-värde \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Vänligen tilldela miljövariablen $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Kan inte bygga i katalog med bara läsrättigheter"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Ingen generation med ID %s"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Kan inte ta bort nuvarande generation %s"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Tar bort generation %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "Ingen generation att förfalla"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Paketet home-manager verkar inte vara installerat."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Okänt argument %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Detta kommer att ta bort Home Manager från ditt system."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Detta är en testkörning, inget kommer att bli avinstallerat."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Verkligen avinstallera Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Byter till tom Home Manager-konfiguration..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Hurra!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager är avinstallerad men din home.nix är orörd."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: okänt val '%s'"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Kör '%s --help' för användarhjälp"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expect-generations förväntar sig ett argument, fick %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Okänt kommando: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Skapar initial Home Manager-konfiguration..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Skapar initial Home Manager-generation..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -163,7 +81,7 @@ msgstr ""
"att se alla tillgängliga alternativ."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -177,10 +95,100 @@ msgstr ""
"\n"
"om problemet verkar bero på något Home Manager gör fel."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Kan inte instansera en flake-konfiguration"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Det finns %d oläst och relevant nyhet.\n"
"Läs den genom att köra kommandot \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Det finns %d olästa och relevanta nyheter.\n"
"Läs dem genom att köra kommandot \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Okänt \"news.display\"-värde \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Vänligen tilldela miljövariablen $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Kan inte bygga i katalog med bara läsrättigheter"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Ingen generation med ID %s"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Kan inte ta bort nuvarande generation %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Tar bort generation %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "Ingen generation att förfalla"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Paketet home-manager verkar inte vara installerat."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Okänt argument %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Detta kommer att ta bort Home Manager från ditt system."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Detta är en testkörning, inget kommer att bli avinstallerat."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Verkligen avinstallera Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Byter till tom Home Manager-konfiguration..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Hurra!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager är avinstallerad men din home.nix är orörd."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expect-generations förväntar sig ett argument, fick %d."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Okänt kommando: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr "Denna derivation är inte byggbar, kör den med nix-shell istället."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Skapar initial Home Manager-konfiguration..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Ta bort alla Home Manager-generationer?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,133 +19,51 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "%s konumunda yapılandırma dosyası bulunamadı"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr ""
"Yapılandırma dosyası bulunamadı. Lütfen %s konumunda bir tane oluşturun"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Flake yapılandırmasının ayarları incelenemiyor"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Flake yapılandırması örneklendirilemiyor"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"%d tane okunmamış ilgili haber bulunmakta.\n"
"Okumak için \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"%d tane okunmamış ilgili haberler bulunmakta.\n"
"Okumak için \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Bilinmeyen \"news.display\" seçeneği \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Lütfen $EDITOR ortam değişkenini tanımlayın"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "İnşa, sadece okunabilir bir klasörde çalıştırılamaz"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "%s ID'sine sahip inşa bulunamadı"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Kullanımda olan %s inşası silinemez"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "İnşa siliniyor %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "Süresi dolacak inşa yok"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Galiba home-manager paketi kurulu değil."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Bilinmeyen argüman %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Bu, sisteminizden Home Manager'ı kaldıracak."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Bu sadece bir inşa denemesi, hiçbir şey silinmeyecek."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Home Manager'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Boş Home Manager yapılandırmasına geçiliyor..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Güzel!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager kaldırıldı ama home.nix dosyasına dokunulmadı."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: Bilinmeyen komut '%s'"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Yardım için '%s --help'"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations bir argüman istiyor, %d tane girildi."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Bilinmeyen komut: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "İlk Home Manager yapılandırması oluşturuluyor..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "İlk Home Manager inşası oluşturuluyor..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -162,7 +80,7 @@ msgstr ""
"'man home-configuration.nix'."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -177,11 +95,101 @@ msgstr ""
"\n"
"adresinden bildirin."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Flake yapılandırması örneklendirilemiyor"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"%d tane okunmamış ilgili haber bulunmakta.\n"
"Okumak için \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"%d tane okunmamış ilgili haberler bulunmakta.\n"
"Okumak için \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Bilinmeyen \"news.display\" seçeneği \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Lütfen $EDITOR ortam değişkenini tanımlayın"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "İnşa, sadece okunabilir bir klasörde çalıştırılamaz"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "%s ID'sine sahip inşa bulunamadı"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Kullanımda olan %s inşası silinemez"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "İnşa siliniyor %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "Süresi dolacak inşa yok"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Galiba home-manager paketi kurulu değil."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Bilinmeyen argüman %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Bu, sisteminizden Home Manager'ı kaldıracak."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Bu sadece bir inşa denemesi, hiçbir şey silinmeyecek."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Home Manager'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Boş Home Manager yapılandırmasına geçiliyor..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Güzel!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager kaldırıldı ama home.nix dosyasına dokunulmadı."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations bir argüman istiyor, %d tane girildi."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Bilinmeyen komut: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"Bu türetim inşa edilebilir değil, lütfen onu nix-shell kullanarak çalıştırın."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "İlk Home Manager yapılandırması oluşturuluyor..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Tüm Home Manager inşaları kaldırılsın mı?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -20,135 +20,50 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Файл конфігурації не знайдено в %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Файл конфігурації не знайдено. Будь ласка, створіть його в %s"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Неможливо перевірити параметри flake-конфігурації"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Не вдається створити екземпляр flake-конфігурації"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Є %d непрочитана і ревалентна новина.\n"
"Прочитайте її, виконавши команду \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Є %d непрочитані і ревалентні новини.\n"
"Прочитайте їх, виконавши команду \"%s news\"."
msgstr[2] ""
"Є %d непрочитаних і ревалентних новин.\n"
"Прочитайте їх, виконавши команду \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Невідоме налаштування \"news.display\" \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Будь ласка, встановіть змінну середовища $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Неможливо запустити збірку в каталозі, доступному лише для читання"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Немає генерації з ID %s"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Не вдається видалити поточну генерацію %s"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Видалення генерації %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "Немає генерацій, термін дії яких закінчується"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Здається, не встановлено жодних пакунків home-manager."
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Невідомий аргумент %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Це призведе до видалення Home Manager з вашої системи."
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Це пробний запуск, насправді нічого не буде видалено."
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Дійсно видаліть Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Перехід до порожньої конфігурації Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "Ура!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager буде видалено, але ваш home.nix залишиться недоторканим."
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: невідомий параметр '%s'"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Запустіть '%s --help' для отримання довідки про використання"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generation очікує один аргумент, отримав %d."
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Невідома команда: %s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Створення початкової конфігурації Home Manager..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Створення початкової генерації Home Manager..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -166,7 +81,7 @@ msgstr ""
"переглянути всі доступні варіанти."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -180,7 +95,100 @@ msgstr ""
"\n"
"якщо здається, що помилка сталася через Home Manager."
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Не вдається створити екземпляр flake-конфігурації"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Є %d непрочитана і ревалентна новина.\n"
"Прочитайте її, виконавши команду \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Є %d непрочитані і ревалентні новини.\n"
"Прочитайте їх, виконавши команду \"%s news\"."
msgstr[2] ""
"Є %d непрочитаних і ревалентних новин.\n"
"Прочитайте їх, виконавши команду \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Невідоме налаштування \"news.display\" \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Будь ласка, встановіть змінну середовища $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Неможливо запустити збірку в каталозі, доступному лише для читання"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Немає генерації з ID %s"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Не вдається видалити поточну генерацію %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Видалення генерації %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "Немає генерацій, термін дії яких закінчується"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Здається, не встановлено жодних пакунків home-manager."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Невідомий аргумент %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Це призведе до видалення Home Manager з вашої системи."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Це пробний запуск, насправді нічого не буде видалено."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Дійсно видаліть Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Перехід до порожньої конфігурації Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Ура!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager буде видалено, але ваш home.nix залишиться недоторканим."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generation очікує один аргумент, отримав %d."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Невідома команда: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"Цю похідну не можна зібрати, будь ласка, запустіть її за допомогою nix-shell."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Створення початкової конфігурації Home Manager..."

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 12:41+0000\n"
"Last-Translator: WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -19,129 +19,50 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "未在 %s 找到配置文件"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "未找到配置文件。请在 %s 处创建一份"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "无法检查 flake 配置中的选项"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "无法创建 flake 配置实例"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"有 %d 条未读的相关新闻或消息。\n"
"可运行 “%s news” 命令进行阅读。"
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "未知的 “news.display” 设置项 “%s”。"
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "请设定 $EDITOR 环境变量"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "无法在只读目录中运行构建"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "没有 ID 为 %s 的世代"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "无法移除当前世代 %s"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "正在移除世代 %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "没有即将过期的世代"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "似乎没有安装 home-manager 软件包。"
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "未知参数 %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "这将会从系统中移除 Home Manager。"
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "这是试运行结果,没有实际卸载任何软件包。"
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "确定要卸载 Home Manager 吗?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "正在切换至空的 Home Manager 配置 ..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "好耶!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager 已卸载,但未改动您的 home.nix 配置文件。"
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s未知选项 %s"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "运行 %s --help 获取用法帮助"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations 须要一个参数,但获取到了 %d 个。"
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "未知命令:%s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "正在创建初始 Home Manager 配置 ..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "正在创建初始 Home Manager 世代 ..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -158,7 +79,7 @@ msgstr ""
"来查看所有可用选项。"
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -172,10 +93,97 @@ msgstr ""
"\n"
"处创建 Issue 告知我们。"
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "无法创建 flake 配置实例"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"有 %d 条未读的相关新闻或消息。\n"
"可运行 “%s news” 命令进行阅读。"
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "未知的 “news.display” 设置项 “%s”。"
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "请设定 $EDITOR 环境变量"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "无法在只读目录中运行构建"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "没有 ID 为 %s 的世代"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "无法移除当前世代 %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "正在移除世代 %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "没有即将过期的世代"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "似乎没有安装 home-manager 软件包。"
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "未知参数 %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "这将会从系统中移除 Home Manager。"
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "这是试运行结果,没有实际卸载任何软件包。"
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "确定要卸载 Home Manager 吗?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "正在切换至空的 Home Manager 配置 ..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "好耶!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager 已卸载,但未改动您的 home.nix 配置文件。"
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations 须要一个参数,但获取到了 %d 个。"
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "未知命令:%s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr "此配置文件/变体不可构建,请在 nix-shell 中运行它。"
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "正在创建初始 Home Manager 配置 ..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "要移除所有 Home Manager 配置世代吗?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-29 08:48+0000\n"
"Last-Translator: WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -19,129 +19,50 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: home-manager/home-manager:62
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "未在 %s 處找到配置檔案"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "未找到配置檔案。請在 %s 處建立一份"
#: home-manager/home-manager:174
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "無法檢查 flake 配置中的選項"
#: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "無法建立 flake 配置例項"
#: home-manager/home-manager:286
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"有 %d 條未讀的相關新聞或訊息。\n"
"可執行 “%s news” 命令進行閱讀。"
#: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "未知的 “news.display” 設定項 “%s”。"
#: home-manager/home-manager:307
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "請設定 $EDITOR 環境變數"
#: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "無法在只讀目錄中執行構建"
#: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "沒有 ID 為 %s 的世代"
#: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "無法移除當前世代 %s"
#: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s"
msgstr "正在移除世代 %s"
#: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire"
msgstr "沒有即將過期的世代"
#: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "似乎沒有安裝 home-manager 軟體包。"
#: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "未知引數 %s"
#: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "這將會從系統中移除 Home Manager。"
#: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "這是試執行結果,沒有實際解除安裝任何軟體包。"
#: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "確定要解除安裝 Home Manager 嗎?"
#: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "正在切換至空的 Home Manager 配置 ..."
#: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!"
msgstr "好耶!"
#: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager 已解除安裝,但未改動您的 home.nix 配置檔案。"
#: home-manager/home-manager:723
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s未知選項 %s"
#: home-manager/home-manager:724
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "執行 %s --help 獲取用法幫助"
#: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations 須要一個引數,但獲取到了 %d 個。"
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "未知命令:%s"
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "正在建立初始 Home Manager 配置 ..."
#: home-manager/install.nix:66
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "正在建立初始 Home Manager 世代 ..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
@ -158,7 +79,7 @@ msgstr ""
"來檢視所有可用選項。"
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
@ -172,10 +93,97 @@ msgstr ""
"\n"
"處建立 Issue 告知我們。"
#: home-manager/install.nix:83
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "無法建立 flake 配置例項"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"有 %d 條未讀的相關新聞或訊息。\n"
"可執行 “%s news” 命令進行閱讀。"
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "未知的 “news.display” 設定項 “%s”。"
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "請設定 $EDITOR 環境變數"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "無法在只讀目錄中執行構建"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "沒有 ID 為 %s 的世代"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "無法移除當前世代 %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "正在移除世代 %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "沒有即將過期的世代"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "似乎沒有安裝 home-manager 軟體包。"
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "未知引數 %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "這將會從系統中移除 Home Manager。"
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "這是試執行結果,沒有實際解除安裝任何軟體包。"
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "確定要解除安裝 Home Manager 嗎?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "正在切換至空的 Home Manager 配置 ..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "好耶!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager 已解除安裝,但未改動您的 home.nix 配置檔案。"
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations 須要一個引數,但獲取到了 %d 個。"
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "未知命令:%s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr "此配置檔案/變體不可構建,請在 nix-shell 中執行它。"
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "正在建立初始 Home Manager 配置 ..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "要移除所有 Home Manager 配置世代嗎?"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-08 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Leix b <abone9999@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"Last-Translator: cafkafk <christina@cafkafk.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 17:07+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-18 23:12+0000\n"
"Last-Translator: Naïm Camille Favier <n@monade.li>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Walter Franzini <walter.franzini@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-10 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Turmoil Nailsis <indianrunner@duck.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-13 01:44+0000\n"
"Last-Translator: Suwon Park <sepiabrown@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 07:22+0000\n"
"Last-Translator: \"Kim A. Ødegaard\" <kim@dyktig.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/home-"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n"
"Last-Translator: Pablo Bollansee <pablo.bollansee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Janczak <kubek2k@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 10:19+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Alex Miranda <alexmirandamoraes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/home-"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-16 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Yubo-Cao <Cao2006721@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-08 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Eric Ho <eric913@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"