1
0
mirror of https://github.com/nix-community/home-manager synced 2024-06-02 21:13:33 +02:00
home-manager/home-manager/po/uk.po
Hosted Weblate 7217ca165b
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
2023-03-20 00:23:04 +01:00

195 lines
7.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
# This file is distributed under the same license as the Home Manager package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
"cli/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Файл конфігурації не знайдено в %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:147
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Файл конфігурації не знайдено. Будь ласка, створіть його в %s"
#: home-manager/home-manager:183
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Неможливо перевірити параметри flake-конфігурації"
#: home-manager/home-manager:245 home-manager/home-manager:268
#: home-manager/home-manager:907
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: невідомий параметр '%s'"
#: home-manager/home-manager:250 home-manager/home-manager:908
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Запустіть '%s --help' для отримання довідки про використання"
#: home-manager/home-manager:276 home-manager/home-manager:326
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:278 home-manager/home-manager:328
msgid "Creating %s..."
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:370
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Створення початкової генерації Home Manager..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/home-manager:375
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n"
"see all available options."
msgstr ""
"Все готово! Інструмент Home-manager тепер повинен бути встановлений, і ви "
"можете редагувати\n"
"\n"
" %s,\n"
"\n"
"щоб налаштувати Home Manager. Запустіть 'man home-configuration.nix', щоб\n"
"переглянути всі доступні варіанти."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/home-manager:380
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
msgstr ""
"Ой, не вдалося встановити! Будь ласка, створіть проблему на\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"якщо здається, що помилка сталася через Home Manager."
#: home-manager/home-manager:390
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Не вдається створити екземпляр flake-конфігурації"
#: home-manager/home-manager:463
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Є %d непрочитана і ревалентна новина.\n"
"Прочитайте її, виконавши команду \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Є %d непрочитані і ревалентні новини.\n"
"Прочитайте їх, виконавши команду \"%s news\"."
msgstr[2] ""
"Є %d непрочитаних і ревалентних новин.\n"
"Прочитайте їх, виконавши команду \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:477
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Невідоме налаштування \"news.display\" \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:484
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Будь ласка, встановіть змінну середовища $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:499
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Неможливо запустити збірку в каталозі, доступному лише для читання"
#: home-manager/home-manager:583
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Немає генерації з ID %s"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Не вдається видалити поточну генерацію %s"
#: home-manager/home-manager:587
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Видалення генерації %s"
#: home-manager/home-manager:606
msgid "No generations to expire"
msgstr "Немає генерацій, термін дії яких закінчується"
#: home-manager/home-manager:617
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Здається, не встановлено жодних пакунків home-manager."
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Невідомий аргумент %s"
#: home-manager/home-manager:690
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Це призведе до видалення Home Manager з вашої системи."
#: home-manager/home-manager:693
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Це пробний запуск, насправді нічого не буде видалено."
#: home-manager/home-manager:697
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Дійсно видаліть Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Перехід до порожньої конфігурації Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Yay!"
msgstr "Ура!"
#: home-manager/home-manager:735
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager буде видалено, але ваш home.nix залишиться недоторканим."
#: home-manager/home-manager:945
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generation очікує один аргумент, отримав %d."
#: home-manager/home-manager:967
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Невідома команда: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"Цю похідну не можна зібрати, будь ласка, запустіть її за допомогою nix-shell."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Створення початкової конфігурації Home Manager..."