*subject to changes
Also, Traditional Chinese is current using the Simplified Chinese graphics, which is acceptable but not ideal:
Obey -> 服從 (ok to use simplified 服从)
Lies -> 謊言 (ok to use simplified 谎言)
The other words are the same for Simplified Chinese and Traditional Chinese.
These were causing false alarms in translations for one reason or
another (either to force translations to not wordwrap for style
reasons, or to stay on the safe side if an adjacent string was also
long), so they can be raised now.
New language! This uses the 10x10 font added in the previous commit.
This has some minor changes from the delivered version:
- Synced language files, and thus added max_local attributes
- Removed leftover Catalan strings in strings_plural (and reduced to
just one form)
- Aligned terminal_finallevel