1
0
mirror of https://github.com/nix-community/home-manager synced 2024-06-02 21:13:33 +02:00

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2023-03-14 23:12:06 +01:00
parent 2fa7d28699
commit af4e1af1ae
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C
44 changed files with 972 additions and 774 deletions

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-09 11:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-09 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Leix b <abone9999@gmail.com>\n" "Last-Translator: Leix b <abone9999@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració a %s" msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració a %s"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració. Si us plau, creeu un a %s" msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració. Si us plau, creeu un a %s"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "No s'han pogut inspeccionar les opcions de configuració de flake" msgstr "No s'han pogut inspeccionar les opcions de configuració de flake"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "No es pot instanciar una configuració flake" msgstr "No es pot instanciar una configuració flake"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -49,81 +58,81 @@ msgstr[1] ""
"Hi han %d notícies rellevants no llegides.\n" "Hi han %d notícies rellevants no llegides.\n"
"Llegeix-les executant la comanda \"%s news\"." "Llegeix-les executant la comanda \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Configuració \"news.display\" no reconeguda \"%s\"." msgstr "Configuració \"news.display\" no reconeguda \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Si us plau, defineix la variable d'entorn $EDITOR" msgstr "Si us plau, defineix la variable d'entorn $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Impossible executar la compilació en un directori només lectura" msgstr "Impossible executar la compilació en un directori només lectura"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "No existeix la generació amb ID %s" msgstr "No existeix la generació amb ID %s"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Impossible eliminar la generació actual %s" msgstr "Impossible eliminar la generació actual %s"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "Eliminant la generació %s" msgstr "Eliminant la generació %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "No s'han trobat generacions a expirar" msgstr "No s'han trobat generacions a expirar"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Cap paquet home-manager sembla estar instal·lat." msgstr "Cap paquet home-manager sembla estar instal·lat."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argument desconegut %s" msgstr "Argument desconegut %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Home Manager serà esborrat del sistema." msgstr "Home Manager serà esborrat del sistema."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Això és un simulacre, res serà realment desinstal·lat." msgstr "Això és un simulacre, res serà realment desinstal·lat."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Estàs segur que vols desinstal·lar Home Manager?" msgstr "Estàs segur que vols desinstal·lar Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Canviant a configuració buida de Home Manager..." msgstr "Canviant a configuració buida de Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Visca!" msgstr "Visca!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "" msgstr ""
"Home Manager ha estat desinstal·lat però el vostre home.nix es manté intacte." "Home Manager ha estat desinstal·lat però el vostre home.nix es manté intacte."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%: opció desconeguda '%s'" msgstr "%: opció desconeguda '%s'"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Executa '%s --help' per veure l'ajuda d'ús" msgstr "Executa '%s --help' per veure l'ajuda d'ús"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations espera un argument, obtinguts %d." msgstr "expire-generations espera un argument, obtinguts %d."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comanda desconeguda: %s" msgstr "Comanda desconeguda: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"Last-Translator: cafkafk <christina@cafkafk.com>\n" "Last-Translator: cafkafk <christina@cafkafk.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n" "X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Ingen konfigurationsfiler fundet ved %s" msgstr "Ingen konfigurationsfiler fundet ved %s"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Ingen konfigurationsfiler fundet. Venligst lav en ved %s" msgstr "Ingen konfigurationsfiler fundet. Venligst lav en ved %s"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Kan ikke inspicere indstillinger af en flake konfiguration" msgstr "Kan ikke inspicere indstillinger af en flake konfiguration"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Kan ikke instantiere en flake konfiguration" msgstr "Kan ikke instantiere en flake konfiguration"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -49,82 +58,82 @@ msgstr[1] ""
"Der er %d ulæste og relavante nyheder.\n" "Der er %d ulæste og relavante nyheder.\n"
"Læs dem ved at køre \"%s news\"." "Læs dem ved at køre \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Ubekændt \"news.display\" indstilling \"%s\"." msgstr "Ubekændt \"news.display\" indstilling \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Venligst sæt $EDITOR miljøvariablen" msgstr "Venligst sæt $EDITOR miljøvariablen"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Kan ikke bygge i en læs-kun folder" msgstr "Kan ikke bygge i en læs-kun folder"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Ingen generation med ID %s" msgstr "Ingen generation med ID %s"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Kan ikke fjerne den nuværende generation %s" msgstr "Kan ikke fjerne den nuværende generation %s"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "Fjern generation %s" msgstr "Fjern generation %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "Ingen generationer som skal udløbes" msgstr "Ingen generationer som skal udløbes"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "" msgstr ""
"Det virker ikke som om der er nogle home-manager pakker der er installeret." "Det virker ikke som om der er nogle home-manager pakker der er installeret."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Ubekendt argument %s" msgstr "Ubekendt argument %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Dette vil fjerne Home Manager fra dit system." msgstr "Dette vil fjerne Home Manager fra dit system."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Dette er en tør kørsel, intet vil rent faktisk blive uinstalleret." msgstr "Dette er en tør kørsel, intet vil rent faktisk blive uinstalleret."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Virkelig uinstaller Home Manager?" msgstr "Virkelig uinstaller Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Skifter til tom Home Manager konfiguration..." msgstr "Skifter til tom Home Manager konfiguration..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Juhuu!" msgstr "Juhuu!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "" msgstr ""
"Home Manager bliver uinstalleret, men din home.nix bliver forladt uberørt." "Home Manager bliver uinstalleret, men din home.nix bliver forladt uberørt."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: ukendt indstilling '%s'" msgstr "%s: ukendt indstilling '%s'"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Kør '%s --help' for brugsvejledning" msgstr "Kør '%s --help' for brugsvejledning"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations forventer et argument, fik %d." msgstr "expire-generations forventer et argument, fik %d."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Ubekendt kommando: %s" msgstr "Ubekendt kommando: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-12 19:40+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-12 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Frederik Engels <frederik.engels92@gmail.com>\n" "Last-Translator: Frederik Engels <frederik.engels92@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Keine Konfigurationsdatei unter %s gefunden" msgstr "Keine Konfigurationsdatei unter %s gefunden"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden. Bitte erstellen Sie eine unter %s" msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden. Bitte erstellen Sie eine unter %s"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Die Optionen einer Flake-Konfiguration können nicht inspiziert werden" msgstr "Die Optionen einer Flake-Konfiguration können nicht inspiziert werden"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Kann eine Flake-Konfiguration nicht instanziieren" msgstr "Kann eine Flake-Konfiguration nicht instanziieren"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -49,81 +58,81 @@ msgstr[1] ""
"Es gibt %d ungelesene und relevante Nachrichten.\n" "Es gibt %d ungelesene und relevante Nachrichten.\n"
"Lesen Sie sie, indem Sie den Befehl \"%s news\" ausführen." "Lesen Sie sie, indem Sie den Befehl \"%s news\" ausführen."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Unbekannte \"news.display\" Einstellung \"%s\"." msgstr "Unbekannte \"news.display\" Einstellung \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Bitte legen Sie die $EDITOR Variable fest" msgstr "Bitte legen Sie die $EDITOR Variable fest"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Build kann nicht im schreibgeschützten Ordner ausgeführt werden" msgstr "Build kann nicht im schreibgeschützten Ordner ausgeführt werden"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Keine Generation mit ID %s" msgstr "Keine Generation mit ID %s"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Die jetzige Generation %s kann nicht entfernt werden" msgstr "Die jetzige Generation %s kann nicht entfernt werden"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "Entferne Generation %s" msgstr "Entferne Generation %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "Keine ablaufenden Generationen" msgstr "Keine ablaufenden Generationen"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Es scheint, als ob keine Home Manager Pakete installiert sind." msgstr "Es scheint, als ob keine Home Manager Pakete installiert sind."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Unbekannte Argumente %s" msgstr "Unbekannte Argumente %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Dies wird Home Manager von Ihrem System entfernen." msgstr "Dies wird Home Manager von Ihrem System entfernen."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Dies ist ein Probelauf, es wird nichts vom System deinstalliert." msgstr "Dies ist ein Probelauf, es wird nichts vom System deinstalliert."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Möchten Sie wirklich Home Manager deinstallieren?" msgstr "Möchten Sie wirklich Home Manager deinstallieren?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Wechsle zu einer leeren Home Manager Konfiguration..." msgstr "Wechsle zu einer leeren Home Manager Konfiguration..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Juhu!" msgstr "Juhu!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "" msgstr ""
"Home Manager ist installiert, aber Ihre home.nix Datei bleibt unberührt." "Home Manager ist installiert, aber Ihre home.nix Datei bleibt unberührt."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: unbekannte Option '%s'" msgstr "%s: unbekannte Option '%s'"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Führe '%s --help' aus, um Hilfe zur Verwendung zu erhalten" msgstr "Führe '%s --help' aus, um Hilfe zur Verwendung zu erhalten"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations erwartet ein Argument, hat aber %d erhalten." msgstr "expire-generations erwartet ein Argument, hat aber %d erhalten."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Unbekannter Befehl: %s" msgstr "Unbekannter Befehl: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-11 21:45+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-11 21:45+0000\n"
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n" "Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Archivo de configuración no encontrado en %s" msgstr "Archivo de configuración no encontrado en %s"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Archivo de configuración no encontrado. Por favor cree uno en %s" msgstr "Archivo de configuración no encontrado. Por favor cree uno en %s"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "No se pudo inspeccionar las opciones de la configuración flake" msgstr "No se pudo inspeccionar las opciones de la configuración flake"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "No se pudo instanciar una configuración flake" msgstr "No se pudo instanciar una configuración flake"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -49,80 +58,80 @@ msgstr[1] ""
"Hay %d noticias relevantes no leídas.\n" "Hay %d noticias relevantes no leídas.\n"
"Léalas ejecutando el comando \"%s news\"." "Léalas ejecutando el comando \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Configuración \"news.display\" no reconocida \"%s\"." msgstr "Configuración \"news.display\" no reconocida \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Defina la variable de ambiente $EDITOR" msgstr "Defina la variable de ambiente $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "No se puede ejecutar en un directorio de sólo lectura" msgstr "No se puede ejecutar en un directorio de sólo lectura"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "No existe la generación con ID %s" msgstr "No existe la generación con ID %s"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "No se pudo borrar la generación actual %s" msgstr "No se pudo borrar la generación actual %s"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "Borrando generación %s" msgstr "Borrando generación %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "No se encontraron generaciones para expirar" msgstr "No se encontraron generaciones para expirar"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "No se encontró ningún paquete home-manager instalado." msgstr "No se encontró ningún paquete home-manager instalado."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argumento desconocido %s" msgstr "Argumento desconocido %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Home Manager será borrado del sistema." msgstr "Home Manager será borrado del sistema."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Este es un simulacro, nada será realmente desinstalado." msgstr "Este es un simulacro, nada será realmente desinstalado."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Desinstalar Home Manager?" msgstr "Desinstalar Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Cambiando a configuración vacía de Home Manager..." msgstr "Cambiando a configuración vacía de Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Bien!" msgstr "Bien!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager desinstalado pero no se ha modificado home.nix." msgstr "Home Manager desinstalado pero no se ha modificado home.nix."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: opción desconocida '%s'" msgstr "%s: opción desconocida '%s'"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Ejecute '%s --help' para ver ayuda" msgstr "Ejecute '%s --help' para ver ayuda"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations espera un argumento pero se dieron %d." msgstr "expire-generations espera un argumento pero se dieron %d."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comando desconocido %s" msgstr "Comando desconocido %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-09 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-09 18:11+0000\n"
"Last-Translator: Artin Mobasher <mobasherartin.icm@gmail.com>\n" "Last-Translator: Artin Mobasher <mobasherartin.icm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/" "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "هیچ فایل تنظیماتی در %s پیدا نشد" msgstr "هیچ فایل تنظیماتی در %s پیدا نشد"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "هیچ فایل تنظیماتی پیدا نشد. لطفا یک فایل در %s بسازید" msgstr "هیچ فایل تنظیماتی پیدا نشد. لطفا یک فایل در %s بسازید"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -45,81 +54,81 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "آره!" msgstr "آره!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "دستور ناشناخته: %s" msgstr "دستور ناشناخته: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -17,23 +17,32 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -43,80 +52,80 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 16:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-19 16:51+0000\n"
"Last-Translator: TheBlackBeans <adrien.mathieu.net@gmail.com>\n" "Last-Translator: TheBlackBeans <adrien.mathieu.net@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,25 +19,34 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10\n" "X-Generator: Weblate 4.10\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Aucun fichier de configuration trouvé à l'emplacement %s" msgstr "Aucun fichier de configuration trouvé à l'emplacement %s"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "" msgstr ""
"Aucun fichier de configuration trouvé. Veuillez en créer un à l'emplacement " "Aucun fichier de configuration trouvé. Veuillez en créer un à l'emplacement "
"%s" "%s"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Impossible d'inspecter les options d'une configuration en flocons" msgstr "Impossible d'inspecter les options d'une configuration en flocons"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Impossible d'instancier une configuration flake" msgstr "Impossible d'instancier une configuration flake"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -51,80 +60,80 @@ msgstr[1] ""
"Il y a %d nouveaux éléments non lus et pertinents.\n" "Il y a %d nouveaux éléments non lus et pertinents.\n"
"Vous pouvez les lire en exécutant la commande \"%s news\"." "Vous pouvez les lire en exécutant la commande \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Configuration \"news.display\" iconnue \"%s\"." msgstr "Configuration \"news.display\" iconnue \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Veuillez définir la variable d'environnement $EDITOR" msgstr "Veuillez définir la variable d'environnement $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Impossible de lancer une compilation dans un dossier en écriture seule" msgstr "Impossible de lancer une compilation dans un dossier en écriture seule"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Aucune génération avec l'identifiant %s" msgstr "Aucune génération avec l'identifiant %s"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Impossible de supprimer la génération courante %s" msgstr "Impossible de supprimer la génération courante %s"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "Suppression de la génération %s" msgstr "Suppression de la génération %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "Aucune génération expirée" msgstr "Aucune génération expirée"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Aucun paquet home-manager ne semble être installé." msgstr "Aucun paquet home-manager ne semble être installé."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Aucun argument %s" msgstr "Aucun argument %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Cela va supprimer Home Manager de votre système." msgstr "Cela va supprimer Home Manager de votre système."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "C'est un essai, rien ne sera réellement désinstallé." msgstr "C'est un essai, rien ne sera réellement désinstallé."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Voulez-vous vraiment désinstaller Home Manager ?" msgstr "Voulez-vous vraiment désinstaller Home Manager ?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Changement vers une configuration vierge de Home Manager..." msgstr "Changement vers une configuration vierge de Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Yay !" msgstr "Yay !"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager est désinstallé mais votre home.nix reste intact." msgstr "Home Manager est désinstallé mais votre home.nix reste intact."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s : option inconnue « %s »" msgstr "%s : option inconnue « %s »"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Exécuter « %s --help » pour de l'aide sur l'utilisation" msgstr "Exécuter « %s --help » pour de l'aide sur l'utilisation"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations attend un argument, a obtenu %d." msgstr "expire-generations attend un argument, a obtenu %d."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Commande inconnue : %s" msgstr "Commande inconnue : %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-20 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Frankie McEyes <mceyes@protonmail.com>\n" "Last-Translator: Frankie McEyes <mceyes@protonmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Nessun file di configurazione trovato in %s" msgstr "Nessun file di configurazione trovato in %s"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Nessun file di configurazione trovato. Per favore crearne uno in %s" msgstr "Nessun file di configurazione trovato. Per favore crearne uno in %s"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Impossibile ispezionare le opzioni di configurazione flake" msgstr "Impossibile ispezionare le opzioni di configurazione flake"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Impossibile istanziare una configurazione flake" msgstr "Impossibile istanziare una configurazione flake"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -49,80 +58,80 @@ msgstr[1] ""
"Ci sono %d novità di elementi non letti\n" "Ci sono %d novità di elementi non letti\n"
"Leggile con il comando \"%s news\"." "Leggile con il comando \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Opzione \"news.display\" sconosciuta \"%s\"." msgstr "Opzione \"news.display\" sconosciuta \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Per favore impostare la variabile d'ambient $EDITOR" msgstr "Per favore impostare la variabile d'ambient $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Impossibile eseguire la build in una cartella in sola lettura" msgstr "Impossibile eseguire la build in una cartella in sola lettura"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Nessuna generazione con ID %s" msgstr "Nessuna generazione con ID %s"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Impossibile rimuovere la generazione corrente %s" msgstr "Impossibile rimuovere la generazione corrente %s"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "Rimuovo la generazione %s" msgstr "Rimuovo la generazione %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "Nessuna generazione in scadenza" msgstr "Nessuna generazione in scadenza"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Nessun pacchetto home-manager sembra essere installato." msgstr "Nessun pacchetto home-manager sembra essere installato."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argomento sconosciuto: %s" msgstr "Argomento sconosciuto: %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Questo rimuoverà Home Manger dal tuo sistema." msgstr "Questo rimuoverà Home Manger dal tuo sistema."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Questo è un avvio a secco, nulla verrà realmente disinstallato." msgstr "Questo è un avvio a secco, nulla verrà realmente disinstallato."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Vuoi davvero disinstallare Home Manager?" msgstr "Vuoi davvero disinstallare Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Cambio ad una configurazione Home Manager vuota..." msgstr "Cambio ad una configurazione Home Manager vuota..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Urrà!" msgstr "Urrà!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager è disinstallato ma la tua home.Nix non è stata toccata." msgstr "Home Manager è disinstallato ma la tua home.Nix non è stata toccata."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: opzione sconosciuta '%s'" msgstr "%s: opzione sconosciuta '%s'"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Esegui '%s --help' per ottenere aiuto" msgstr "Esegui '%s --help' per ottenere aiuto"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations si aspetta un solo argomento, invece di %d." msgstr "expire-generations si aspetta un solo argomento, invece di %d."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comando sconosciuto: %s" msgstr "Comando sconosciuto: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 10:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-07 10:38+0000\n"
"Last-Translator: Turmoil Nailsis <indianrunner@duck.com>\n" "Last-Translator: Turmoil Nailsis <indianrunner@duck.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "%s に設定ファイルが見つかりません" msgstr "%s に設定ファイルが見つかりません"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "設定ファイルがありません。ファイルを %s に作ってください" msgstr "設定ファイルがありません。ファイルを %s に作ってください"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "flake設定のオプションを検査できません" msgstr "flake設定のオプションを検査できません"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "flake設定を初期化できません" msgstr "flake設定を初期化できません"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -46,83 +55,83 @@ msgstr[0] ""
"未読のお知らせが%d件あります。\n" "未読のお知らせが%d件あります。\n"
"\"%s news\"コマンドで確認できます。" "\"%s news\"コマンドで確認できます。"
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "\"news.display\"に\"%s\"という設定は存在しません。" msgstr "\"news.display\"に\"%s\"という設定は存在しません。"
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "$EDITOR環境変数を設定してください" msgstr "$EDITOR環境変数を設定してください"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "読み込み専用ディレクトリ内ではbuild作成できません" msgstr "読み込み専用ディレクトリ内ではbuild作成できません"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "ID %s を持つ世代はありません" msgstr "ID %s を持つ世代はありません"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "現在使用中の世代 %s は削除できません" msgstr "現在使用中の世代 %s は削除できません"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "世代 %s を削除中です" msgstr "世代 %s を削除中です"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "期限切れで削除される世代はありません" msgstr "期限切れで削除される世代はありません"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "home-managerパッケージがインストールされていないようです。" msgstr "home-managerパッケージがインストールされていないようです。"
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "不明な引数 %s" msgstr "不明な引数 %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "この操作によってHome Managerはシステムから削除されます。" msgstr "この操作によってHome Managerはシステムから削除されます。"
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "これはdry run (予行練習)で、実際にはアンインストールは行われません。" msgstr "これはdry run (予行練習)で、実際にはアンインストールは行われません。"
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "本当にHome Managerをアンインストールしますか" msgstr "本当にHome Managerをアンインストールしますか"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "空のHome Managerの設定に切り替えています..." msgstr "空のHome Managerの設定に切り替えています..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "イェイ!" msgstr "イェイ!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "" msgstr ""
"Home Managerはアンインストールされましたが、home.nixはそのまま残してありま" "Home Managerはアンインストールされましたが、home.nixはそのまま残してありま"
"す。" "す。"
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: 不明なオプション '%s'" msgstr "%s: 不明なオプション '%s'"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "'%s --help' でヘルプを参照することができます" msgstr "'%s --help' でヘルプを参照することができます"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "" msgstr ""
"expire-generations は一つしか引数を取らないところ、%d 個が与えられました。" "expire-generations は一つしか引数を取らないところ、%d 個が与えられました。"
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "不明なコマンド: %s" msgstr "不明なコマンド: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 21:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-01-30 21:50+0000\n"
"Last-Translator: 박수원 <bboxone@gmail.com>\n" "Last-Translator: 박수원 <bboxone@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "%s에서 설정 파일을 찾을 수 없음" msgstr "%s에서 설정 파일을 찾을 수 없음"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "설정 파일을 찾을 수 없음. %s에 설정 파일을 생성하십시오" msgstr "설정 파일을 찾을 수 없음. %s에 설정 파일을 생성하십시오"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "flake 설정의 옵션들을 검사할 수 없음" msgstr "flake 설정의 옵션들을 검사할 수 없음"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "flake 설정을 인스턴스화 할 수 없음" msgstr "flake 설정을 인스턴스화 할 수 없음"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -46,82 +55,82 @@ msgstr[0] ""
"읽지 않은 관련된 뉴스 항목들이 %d 개 있습니다.\n" "읽지 않은 관련된 뉴스 항목들이 %d 개 있습니다.\n"
"\"%s news\" 명령어를 실행해 읽어보십시오." "\"%s news\" 명령어를 실행해 읽어보십시오."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "알 수 없는 \"news.display\"의 설정 \"%s\"." msgstr "알 수 없는 \"news.display\"의 설정 \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "환경변수 $EDITOR를 설정하십시오" msgstr "환경변수 $EDITOR를 설정하십시오"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "읽기전용 폴더에서 빌드를 실행할 수 없습니다" msgstr "읽기전용 폴더에서 빌드를 실행할 수 없습니다"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "ID %s를 갖는 세대가 존재하지 않음" msgstr "ID %s를 갖는 세대가 존재하지 않음"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "현재 세대인 %s를 삭제할 수 없음" msgstr "현재 세대인 %s를 삭제할 수 없음"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "%s 세대를 삭제하는 중" msgstr "%s 세대를 삭제하는 중"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "유효 기간이 지난 세대가 없음" msgstr "유효 기간이 지난 세대가 없음"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "홈 매니저 패키지들이 설치되지 않은 것으로 보입니다." msgstr "홈 매니저 패키지들이 설치되지 않은 것으로 보입니다."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "알 수 없는 매개변수 %s" msgstr "알 수 없는 매개변수 %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "시스템에서 홈 매니저를 삭제할 것입니다." msgstr "시스템에서 홈 매니저를 삭제할 것입니다."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "모의 실행 중으로, 아무것도 실제로 설치되지 않습니다." msgstr "모의 실행 중으로, 아무것도 실제로 설치되지 않습니다."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "정말로 홈 매니저를 삭제할까요?" msgstr "정말로 홈 매니저를 삭제할까요?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "빈 홈 매니저 설정으로 바꾸는 중..." msgstr "빈 홈 매니저 설정으로 바꾸는 중..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "야호!" msgstr "야호!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "홈 매니저는 삭제되지만 home.nix 파일은 남겨집니다." msgstr "홈 매니저는 삭제되지만 home.nix 파일은 남겨집니다."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: 알 수 없는 옵션 '%s'" msgstr "%s: 알 수 없는 옵션 '%s'"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "도움말을 보려면 '%s --help'를 실행하십시오" msgstr "도움말을 보려면 '%s --help'를 실행하십시오"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "" msgstr ""
"expire-generations 명령어는 매개변수가 한 개 필요한데, %d 개가 입력되었습니" "expire-generations 명령어는 매개변수가 한 개 필요한데, %d 개가 입력되었습니"
"다." "다."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "알 수 없는 명령어: %s" msgstr "알 수 없는 명령어: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 11:33+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-09 11:33+0000\n"
"Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius <kornelijus@tvaria.com>\n" "Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius <kornelijus@tvaria.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -21,23 +21,32 @@ msgstr ""
"1 : 2);\n" "1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Nerastas konfigūracijos failas %s" msgstr "Nerastas konfigūracijos failas %s"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Nerastas konfigūracijos failas. Sukurkite jį adresu %s" msgstr "Nerastas konfigūracijos failas. Sukurkite jį adresu %s"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Negalima patikrinti flake konfigūracijos pasirinkimų" msgstr "Negalima patikrinti flake konfigūracijos pasirinkimų"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Negalima sukurti pradinės flake konfigūracijos" msgstr "Negalima sukurti pradinės flake konfigūracijos"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -54,80 +63,80 @@ msgstr[2] ""
"Yra %d neperskaitytų ir aktualių naujienų.\n" "Yra %d neperskaitytų ir aktualių naujienų.\n"
"Perskaitykite jas paleidus komandą \"%s news\"." "Perskaitykite jas paleidus komandą \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Nežinomas \"news.display\" nustatymas \"%s\"." msgstr "Nežinomas \"news.display\" nustatymas \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Prašome nustatyti $EDITOR aplinkos kintamąjį" msgstr "Prašome nustatyti $EDITOR aplinkos kintamąjį"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Nėra generacijos su ID %s" msgstr "Nėra generacijos su ID %s"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Negalima pašalinti esamos generacijos %s" msgstr "Negalima pašalinti esamos generacijos %s"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "Pašalinama generacija %s" msgstr "Pašalinama generacija %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Nėra instaliuotų home-manager paketų." msgstr "Nėra instaliuotų home-manager paketų."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Nežinomas argumentas %s" msgstr "Nežinomas argumentas %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Tai pašalins Home Manager iš jūsų sistemos." msgstr "Tai pašalins Home Manager iš jūsų sistemos."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Tai bandomasis paleidimas, niekas nebus ištrinta." msgstr "Tai bandomasis paleidimas, niekas nebus ištrinta."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Tikrai išdiegti Home Manager?" msgstr "Tikrai išdiegti Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Perjungiama į tuščią Home Manager konfigūraciją..." msgstr "Perjungiama į tuščią Home Manager konfigūraciją..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Valio!" msgstr "Valio!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager yra išdiegtas, bet jūsų home.nix liko nepaliestas." msgstr "Home Manager yra išdiegtas, bet jūsų home.nix liko nepaliestas."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: nežinomas pasirinkimas „%s“" msgstr "%s: nežinomas pasirinkimas „%s“"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Paleiskite „%s --help“, kad gautumėte naudojimosi instrukcijas" msgstr "Paleiskite „%s --help“, kad gautumėte naudojimosi instrukcijas"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations tikisi vieno argumento, gauta %d." msgstr "expire-generations tikisi vieno argumento, gauta %d."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Nežinoma komanda: %s" msgstr "Nežinoma komanda: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 07:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-08 07:22+0000\n"
"Last-Translator: \"Kim A. Ødegaard\" <kim@dyktig.no>\n" "Last-Translator: \"Kim A. Ødegaard\" <kim@dyktig.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/home-" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/home-"
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Fant ingen oppsettsfil i %s" msgstr "Fant ingen oppsettsfil i %s"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Fant ikke noen oppsettsfil. Opprett en i %s" msgstr "Fant ikke noen oppsettsfil. Opprett en i %s"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Kan ikke inspisere alternativer for et flake-oppsett" msgstr "Kan ikke inspisere alternativer for et flake-oppsett"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Kan ikke igangsette flak-oppsett" msgstr "Kan ikke igangsette flak-oppsett"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -49,80 +58,80 @@ msgstr[1] ""
"Det er %d uleste og relevante nyhetssaker.\n" "Det er %d uleste og relevante nyhetssaker.\n"
"Les dem ved å kjøre kommandoen «%s news»." "Les dem ved å kjøre kommandoen «%s news»."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Ukjent «news.display»-innstilling «%s»." msgstr "Ukjent «news.display»-innstilling «%s»."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Sett «$EDITOR»-miljøvariabelen" msgstr "Sett «$EDITOR»-miljøvariabelen"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Kan ikke kjøre bygg i skrivebeskyttet mappe" msgstr "Kan ikke kjøre bygg i skrivebeskyttet mappe"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Ingen generering med ID-en %s" msgstr "Ingen generering med ID-en %s"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Kan ikke fjerne nåværende generering %s" msgstr "Kan ikke fjerne nåværende generering %s"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "Fjerner generering %s" msgstr "Fjerner generering %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "Ingen genereringer til utløp" msgstr "Ingen genereringer til utløp"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Ingen «home-manager»-pakker ser ut til å være installert." msgstr "Ingen «home-manager»-pakker ser ut til å være installert."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Ukjent parameter %s" msgstr "Ukjent parameter %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Dette vil fjerne Home Manager fra systemet ditt." msgstr "Dette vil fjerne Home Manager fra systemet ditt."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Dette er en testkjøring. Ingenting vil bli avinstallert." msgstr "Dette er en testkjøring. Ingenting vil bli avinstallert."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Vil du avinstallere Home Manager?" msgstr "Vil du avinstallere Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Bytter til tomt Home Manager-oppsett …" msgstr "Bytter til tomt Home Manager-oppsett …"
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Hurra!" msgstr "Hurra!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager er avinstallert, men din home.nix er levnet uforandret." msgstr "Home Manager er avinstallert, men din home.nix er levnet uforandret."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: ukjent alternativ «%s»" msgstr "%s: ukjent alternativ «%s»"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Kjør «%s --help» for brukshjelp" msgstr "Kjør «%s --help» for brukshjelp"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "«expire-generations» forventet ett argument, mottok %d." msgstr "«expire-generations» forventet ett argument, mottok %d."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Ukjent kommando: %s" msgstr "Ukjent kommando: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n"
"Last-Translator: Pablo Bollansee <pablo.bollansee@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pablo Bollansee <pablo.bollansee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Geen configuratiebestand gevonden op %s" msgstr "Geen configuratiebestand gevonden op %s"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Geen configuratiebestand gevonden, maak er alstublieft een aan op %s" msgstr "Geen configuratiebestand gevonden, maak er alstublieft een aan op %s"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Kan de opties van een flake configuratie niet inspecteren" msgstr "Kan de opties van een flake configuratie niet inspecteren"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Het is niet gelukt om de vlok-configuratie te creëren" msgstr "Het is niet gelukt om de vlok-configuratie te creëren"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -49,80 +58,80 @@ msgstr[1] ""
"Er zijn %d ongelezen and relevante nieuws artikelen.\n" "Er zijn %d ongelezen and relevante nieuws artikelen.\n"
"Lees ze door het commando \"%s news\" uit te voeren." "Lees ze door het commando \"%s news\" uit te voeren."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Onbekende \"new.display\" instelling \"%s\"." msgstr "Onbekende \"new.display\" instelling \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Gelieve de $EDITOR omgevingsvariabele in te stellen" msgstr "Gelieve de $EDITOR omgevingsvariabele in te stellen"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Het is niet mogelijk om te bouwen in een read-only map" msgstr "Het is niet mogelijk om te bouwen in een read-only map"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Geen generatie met de ID %s" msgstr "Geen generatie met de ID %s"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Het is niet mogelijk om de huidige generatie %s te verwijderen" msgstr "Het is niet mogelijk om de huidige generatie %s te verwijderen"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "Generatie %s aan het verwijderen" msgstr "Generatie %s aan het verwijderen"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "Geen generatie om te beëindigen" msgstr "Geen generatie om te beëindigen"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Er lijkt geen home-manager pakket geïnstalleerd te zijn." msgstr "Er lijkt geen home-manager pakket geïnstalleerd te zijn."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Onbekend argument %s" msgstr "Onbekend argument %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Dit zal Home Manager van jouw systeem verwijderen." msgstr "Dit zal Home Manager van jouw systeem verwijderen."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Dit is een oefening, niets wordt werkelijk geïnstalleerd." msgstr "Dit is een oefening, niets wordt werkelijk geïnstalleerd."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Wilt u zeker Home Manager verwijderen?" msgstr "Wilt u zeker Home Manager verwijderen?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Naar een lege Home Manager configuratie aan het veranderen..." msgstr "Naar een lege Home Manager configuratie aan het veranderen..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Joepie!" msgstr "Joepie!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager is verwijdert maar jouw home.nix is onaangeraakt." msgstr "Home Manager is verwijdert maar jouw home.nix is onaangeraakt."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: onbekende keuze '%s'" msgstr "%s: onbekende keuze '%s'"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Voer '%s --help' in om gebruiksinfo te zien" msgstr "Voer '%s --help' in om gebruiksinfo te zien"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations verwacht één argument, maar kreeg er %d." msgstr "expire-generations verwacht één argument, maar kreeg er %d."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Onbekende opdracht: %s" msgstr "Onbekende opdracht: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-29 08:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-29 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Tomasz Czyż <tomasz.czyz@eskapizm.pl>\n" "Last-Translator: Tomasz Czyż <tomasz.czyz@eskapizm.pl>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -20,23 +20,32 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego %s" msgstr "Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego %s"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego. Proszę utworzyć plik %s" msgstr "Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego. Proszę utworzyć plik %s"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Nie mogę sprawdzić konfiguracji flake'a" msgstr "Nie mogę sprawdzić konfiguracji flake'a"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Nie mogę zinstancjować konfiguracji flake'a" msgstr "Nie mogę zinstancjować konfiguracji flake'a"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -53,81 +62,81 @@ msgstr[2] ""
"Jest %d nieodczytanych wiadomości.\n" "Jest %d nieodczytanych wiadomości.\n"
"Możesz je odczytać uruchamiając „%s news”." "Możesz je odczytać uruchamiając „%s news”."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Nieznane ustawienie „%s” „news.display”." msgstr "Nieznane ustawienie „%s” „news.display”."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Proszę ustawić zmienną środowiskową $EDITOR" msgstr "Proszę ustawić zmienną środowiskową $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Nie mogę uruchomić budowania w katalogu tylko-do-odczytu" msgstr "Nie mogę uruchomić budowania w katalogu tylko-do-odczytu"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Brak generacji z ID %s" msgstr "Brak generacji z ID %s"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Nie mogę usunąć bieżącej generacji %s" msgstr "Nie mogę usunąć bieżącej generacji %s"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "Usuwanie generacji %s" msgstr "Usuwanie generacji %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "Brak wygasających generacji" msgstr "Brak wygasających generacji"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Pakiety home-manager nie wydają się być zainstalowane." msgstr "Pakiety home-manager nie wydają się być zainstalowane."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Nieznany argument %s" msgstr "Nieznany argument %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "To usunie Home Managera z twojego systemu." msgstr "To usunie Home Managera z twojego systemu."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "To jest próba, faktycznie nic nie będzie usunięte." msgstr "To jest próba, faktycznie nic nie będzie usunięte."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Jesteś pewien usunięcia Home Managera?" msgstr "Jesteś pewien usunięcia Home Managera?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Przełączanie do pustej konfiguracji Home Managera..." msgstr "Przełączanie do pustej konfiguracji Home Managera..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Jej!" msgstr "Jej!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "" msgstr ""
"Home Manager jest usunięty ale twój home.nix jest pozostawiony nietknięty." "Home Manager jest usunięty ale twój home.nix jest pozostawiony nietknięty."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: nieznana opcja „%s”" msgstr "%s: nieznana opcja „%s”"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Uruchom „%s --help” by otrzymać pomoc" msgstr "Uruchom „%s --help” by otrzymać pomoc"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations oczekuje jednego argumentu, otrzymane %d." msgstr "expire-generations oczekuje jednego argumentu, otrzymane %d."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Nieznana komenda: %s" msgstr "Nieznana komenda: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-19 10:19+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Nenhum ficheiro de configuração encontrado no %s" msgstr "Nenhum ficheiro de configuração encontrado no %s"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Ficheiro de configuração não encontrado. Por favor crie um em %s" msgstr "Ficheiro de configuração não encontrado. Por favor crie um em %s"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Não é possivel inspecionar a opção de configuração do flake" msgstr "Não é possivel inspecionar a opção de configuração do flake"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Não foi possível instanciar a configuração de flake" msgstr "Não foi possível instanciar a configuração de flake"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -49,80 +58,80 @@ msgstr[1] ""
"Há %d novos itens relevants não lidos\n" "Há %d novos itens relevants não lidos\n"
"Leia executando o comando \"%s news\"." "Leia executando o comando \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Valor \"%s\" para configuração \"news.display\" não reconhecido." msgstr "Valor \"%s\" para configuração \"news.display\" não reconhecido."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Por favor defina a variável de ambiente $EDITOR" msgstr "Por favor defina a variável de ambiente $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Não é possível fazer o build num diretório somente leitura" msgstr "Não é possível fazer o build num diretório somente leitura"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Nenhuma geração com ID %s" msgstr "Nenhuma geração com ID %s"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Não foi possível remover a geração atual %s" msgstr "Não foi possível remover a geração atual %s"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "A remover a geração %s" msgstr "A remover a geração %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "Nenhuma geração a expirar" msgstr "Nenhuma geração a expirar"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Nenhum pacote parece instalado com home-manager." msgstr "Nenhum pacote parece instalado com home-manager."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argumento desconhecido %s" msgstr "Argumento desconhecido %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Isto irá remover o Home Manager do seu sistema." msgstr "Isto irá remover o Home Manager do seu sistema."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Essa é uma execução de teste, nada de fato será desinstalado." msgstr "Essa é uma execução de teste, nada de fato será desinstalado."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Confirma a desinstalação do Home Manager?" msgstr "Confirma a desinstalação do Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Trocando para configuração vazia do Home Manager..." msgstr "Trocando para configuração vazia do Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Boa!" msgstr "Boa!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager foi desinstalado, mas o seu home.nix foi deixado intacto." msgstr "Home Manager foi desinstalado, mas o seu home.nix foi deixado intacto."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: opção não reconhecida '%s'" msgstr "%s: opção não reconhecida '%s'"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Execute '%s --help' para instruções de uso" msgstr "Execute '%s --help' para instruções de uso"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations espera um argumento, recebeu %d." msgstr "expire-generations espera um argumento, recebeu %d."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comando não reconhecido: %s" msgstr "Comando não reconhecido: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 11:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-04 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Alex Miranda <alexmirandamoraes@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alex Miranda <alexmirandamoraes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/home-" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/home-"
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Nenhum arquivo de configuração encontrado no %s" msgstr "Nenhum arquivo de configuração encontrado no %s"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Arquivo de configuração não encontrado. Por favor crie um em %s" msgstr "Arquivo de configuração não encontrado. Por favor crie um em %s"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Não é possivel inspecionar a opção de configuração do flake" msgstr "Não é possivel inspecionar a opção de configuração do flake"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Não foi possível instanciar a configuração de flake" msgstr "Não foi possível instanciar a configuração de flake"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -49,80 +58,80 @@ msgstr[1] ""
"Há %d novos itens relevants não lidos\n" "Há %d novos itens relevants não lidos\n"
"Leia executando o comando \"%s news\"." "Leia executando o comando \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Valor \"%s\" para configuração \"news.display\" não reconhecido." msgstr "Valor \"%s\" para configuração \"news.display\" não reconhecido."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Por favor defina a variável de ambiente $EDITOR" msgstr "Por favor defina a variável de ambiente $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Não é possível fazer o build em um diretório somente leitura" msgstr "Não é possível fazer o build em um diretório somente leitura"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Nenhuma geração com ID %s" msgstr "Nenhuma geração com ID %s"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Não foi possível remover a geração atual %s" msgstr "Não foi possível remover a geração atual %s"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "Removendo geração %s" msgstr "Removendo geração %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "Nenhuma geração a expirar" msgstr "Nenhuma geração a expirar"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Nenhum pacote parece instalado com home-manager." msgstr "Nenhum pacote parece instalado com home-manager."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argumento desconhecido %s" msgstr "Argumento desconhecido %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Isso irá remover o Home Manager do seu sistema." msgstr "Isso irá remover o Home Manager do seu sistema."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Essa é uma execução de teste, nada de fato será desinstalado." msgstr "Essa é uma execução de teste, nada de fato será desinstalado."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Confirma a desinstalação do Home Manager?" msgstr "Confirma a desinstalação do Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Trocando para configuração vazia do Home Manager..." msgstr "Trocando para configuração vazia do Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Boa!" msgstr "Boa!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager foi desinstalado, mas o seu home.nix foi deixado intacto." msgstr "Home Manager foi desinstalado, mas o seu home.nix foi deixado intacto."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: opção não reconhecida '%s'" msgstr "%s: opção não reconhecida '%s'"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Execute '%s --help' para instruções de uso" msgstr "Execute '%s --help' para instruções de uso"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations espera um argumento, recebeu %d." msgstr "expire-generations espera um argumento, recebeu %d."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comando não reconhecido: %s" msgstr "Comando não reconhecido: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 19:55+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-21 19:55+0000\n"
"Last-Translator: Mikhail Chekan <chekoopa@mail.ru>\n" "Last-Translator: Mikhail Chekan <chekoopa@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -20,23 +20,32 @@ msgstr ""
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10\n" "X-Generator: Weblate 4.10\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Не найден файл конфигурации в %s" msgstr "Не найден файл конфигурации в %s"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Не найден файл конфигурации. Пожалуйста, создайте его в %s" msgstr "Не найден файл конфигурации. Пожалуйста, создайте его в %s"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Не могу получить опции для flake-конфигурации" msgstr "Не могу получить опции для flake-конфигурации"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Не могу создать экземляр для flake-конфигурации" msgstr "Не могу создать экземляр для flake-конфигурации"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -53,80 +62,80 @@ msgstr[2] ""
"У вас есть %d непрочитанных и релевантных новостей.\n" "У вас есть %d непрочитанных и релевантных новостей.\n"
"Прочтите их, выполнив команду \"%s news\"." "Прочтите их, выполнив команду \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Неизвестное значение \"news.display\": \"%s\"." msgstr "Неизвестное значение \"news.display\": \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Пожалуйста, определите переменную среды $EDITOR" msgstr "Пожалуйста, определите переменную среды $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Не могу начать сборку в директории, защищённой от записи" msgstr "Не могу начать сборку в директории, защищённой от записи"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Поколение под номером %s не существует" msgstr "Поколение под номером %s не существует"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Не могу удалить текущее поколение %s" msgstr "Не могу удалить текущее поколение %s"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "Удаляю поколение %s" msgstr "Удаляю поколение %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "Нет поколений, которые можно просрочить" msgstr "Нет поколений, которые можно просрочить"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Не обнаружено пакетов, установленных через home-manager." msgstr "Не обнаружено пакетов, установленных через home-manager."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Неизвестный аргумент %s" msgstr "Неизвестный аргумент %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Это удалит Home Manager из вашей системы." msgstr "Это удалит Home Manager из вашей системы."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Это пробный запуск, на самом деле ничего не удаляется." msgstr "Это пробный запуск, на самом деле ничего не удаляется."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Действительно хотите удалить Home Manager?" msgstr "Действительно хотите удалить Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Переключаюсь на пустую конфигурацию Home Manager..." msgstr "Переключаюсь на пустую конфигурацию Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Ура!" msgstr "Ура!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager удалён, но ваш home.nix остался нетронутым." msgstr "Home Manager удалён, но ваш home.nix остался нетронутым."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: неизвестная опция '%s'" msgstr "%s: неизвестная опция '%s'"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Выполните '%s --help', чтобы получить справку" msgstr "Выполните '%s --help', чтобы получить справку"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations требует один аргумент, но передано %d." msgstr "expire-generations требует один аргумент, но передано %d."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Неизвестная команда: %s" msgstr "Неизвестная команда: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 20:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-17 20:50+0000\n"
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n" "Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10\n" "X-Generator: Weblate 4.10\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Det finns ingen konfigurationsfil i %s" msgstr "Det finns ingen konfigurationsfil i %s"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Hittade ingen konfigurationsfil. Skapa en i %s" msgstr "Hittade ingen konfigurationsfil. Skapa en i %s"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Kan inte granska alternativ i en flake-konfiguration" msgstr "Kan inte granska alternativ i en flake-konfiguration"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Kan inte instansera en flake-konfiguration" msgstr "Kan inte instansera en flake-konfiguration"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -49,80 +58,80 @@ msgstr[1] ""
"Det finns %d olästa och relevanta nyheter.\n" "Det finns %d olästa och relevanta nyheter.\n"
"Läs dem genom att köra kommandot \"%s news\"." "Läs dem genom att köra kommandot \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Okänt \"news.display\"-värde \"%s\"." msgstr "Okänt \"news.display\"-värde \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Vänligen tilldela miljövariablen $EDITOR" msgstr "Vänligen tilldela miljövariablen $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Kan inte bygga i katalog med bara läsrättigheter" msgstr "Kan inte bygga i katalog med bara läsrättigheter"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Ingen generation med ID %s" msgstr "Ingen generation med ID %s"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Kan inte ta bort nuvarande generation %s" msgstr "Kan inte ta bort nuvarande generation %s"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "Tar bort generation %s" msgstr "Tar bort generation %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "Ingen generation att förfalla" msgstr "Ingen generation att förfalla"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Paketet home-manager verkar inte vara installerat." msgstr "Paketet home-manager verkar inte vara installerat."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Okänt argument %s" msgstr "Okänt argument %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Detta kommer att ta bort Home Manager från ditt system." msgstr "Detta kommer att ta bort Home Manager från ditt system."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Detta är en testkörning, inget kommer att bli avinstallerat." msgstr "Detta är en testkörning, inget kommer att bli avinstallerat."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Verkligen avinstallera Home Manager?" msgstr "Verkligen avinstallera Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Byter till tom Home Manager-konfiguration..." msgstr "Byter till tom Home Manager-konfiguration..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Hurra!" msgstr "Hurra!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager är avinstallerad men din home.nix är orörd." msgstr "Home Manager är avinstallerad men din home.nix är orörd."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: okänt val '%s'" msgstr "%s: okänt val '%s'"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Kör '%s --help' för användarhjälp" msgstr "Kör '%s --help' för användarhjälp"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expect-generations förväntar sig ett argument, fick %d." msgstr "expect-generations förväntar sig ett argument, fick %d."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Okänt kommando: %s" msgstr "Okänt kommando: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
@ -19,24 +19,33 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "%s konumunda yapılandırma dosyası bulunamadı" msgstr "%s konumunda yapılandırma dosyası bulunamadı"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "" msgstr ""
"Yapılandırma dosyası bulunamadı. Lütfen %s konumunda bir tane oluşturun" "Yapılandırma dosyası bulunamadı. Lütfen %s konumunda bir tane oluşturun"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Flake yapılandırmasının ayarları incelenemiyor" msgstr "Flake yapılandırmasının ayarları incelenemiyor"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Flake yapılandırması örneklendirilemiyor" msgstr "Flake yapılandırması örneklendirilemiyor"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -50,80 +59,80 @@ msgstr[1] ""
"%d tane okunmamış ilgili haberler bulunmakta.\n" "%d tane okunmamış ilgili haberler bulunmakta.\n"
"Okumak için \"%s news\"." "Okumak için \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Bilinmeyen \"news.display\" seçeneği \"%s\"." msgstr "Bilinmeyen \"news.display\" seçeneği \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Lütfen $EDITOR ortam değişkenini tanımlayın" msgstr "Lütfen $EDITOR ortam değişkenini tanımlayın"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "İnşa, sadece okunabilir bir klasörde çalıştırılamaz" msgstr "İnşa, sadece okunabilir bir klasörde çalıştırılamaz"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "%s ID'sine sahip inşa bulunamadı" msgstr "%s ID'sine sahip inşa bulunamadı"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Kullanımda olan %s inşası silinemez" msgstr "Kullanımda olan %s inşası silinemez"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "İnşa siliniyor %s" msgstr "İnşa siliniyor %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "Süresi dolacak inşa yok" msgstr "Süresi dolacak inşa yok"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Galiba home-manager paketi kurulu değil." msgstr "Galiba home-manager paketi kurulu değil."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Bilinmeyen argüman %s" msgstr "Bilinmeyen argüman %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Bu, sisteminizden Home Manager'ı kaldıracak." msgstr "Bu, sisteminizden Home Manager'ı kaldıracak."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Bu sadece bir inşa denemesi, hiçbir şey silinmeyecek." msgstr "Bu sadece bir inşa denemesi, hiçbir şey silinmeyecek."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Home Manager'ı silmek istediğinize emin misiniz?" msgstr "Home Manager'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Boş Home Manager yapılandırmasına geçiliyor..." msgstr "Boş Home Manager yapılandırmasına geçiliyor..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Güzel!" msgstr "Güzel!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager kaldırıldı ama home.nix dosyasına dokunulmadı." msgstr "Home Manager kaldırıldı ama home.nix dosyasına dokunulmadı."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: Bilinmeyen komut '%s'" msgstr "%s: Bilinmeyen komut '%s'"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Yardım için '%s --help'" msgstr "Yardım için '%s --help'"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations bir argüman istiyor, %d tane girildi." msgstr "expire-generations bir argüman istiyor, %d tane girildi."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Bilinmeyen komut: %s" msgstr "Bilinmeyen komut: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 17:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-09 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -16,27 +16,36 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Файл конфігурації не знайдено в %s" msgstr "Файл конфігурації не знайдено в %s"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Файл конфігурації не знайдено. Будь ласка, створіть його в %s" msgstr "Файл конфігурації не знайдено. Будь ласка, створіть його в %s"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Неможливо перевірити параметри flake-конфігурації" msgstr "Неможливо перевірити параметри flake-конфігурації"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Не вдається створити екземпляр flake-конфігурації" msgstr "Не вдається створити екземпляр flake-конфігурації"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -53,80 +62,80 @@ msgstr[2] ""
"Є %d непрочитаних і ревалентних новин.\n" "Є %d непрочитаних і ревалентних новин.\n"
"Прочитайте їх, виконавши команду \"%s news\"." "Прочитайте їх, виконавши команду \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Невідоме налаштування \"news.display\" \"%s\"." msgstr "Невідоме налаштування \"news.display\" \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Будь ласка, встановіть змінну середовища $EDITOR" msgstr "Будь ласка, встановіть змінну середовища $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Неможливо запустити збірку в каталозі, доступному лише для читання" msgstr "Неможливо запустити збірку в каталозі, доступному лише для читання"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Немає генерації з ID %s" msgstr "Немає генерації з ID %s"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Не вдається видалити поточну генерацію %s" msgstr "Не вдається видалити поточну генерацію %s"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "Видалення генерації %s" msgstr "Видалення генерації %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "Немає генерацій, термін дії яких закінчується" msgstr "Немає генерацій, термін дії яких закінчується"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Здається, не встановлено жодних пакунків home-manager." msgstr "Здається, не встановлено жодних пакунків home-manager."
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Невідомий аргумент %s" msgstr "Невідомий аргумент %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Це призведе до видалення Home Manager з вашої системи." msgstr "Це призведе до видалення Home Manager з вашої системи."
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Це пробний запуск, насправді нічого не буде видалено." msgstr "Це пробний запуск, насправді нічого не буде видалено."
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Дійсно видаліть Home Manager?" msgstr "Дійсно видаліть Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Перехід до порожньої конфігурації Home Manager..." msgstr "Перехід до порожньої конфігурації Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "Ура!" msgstr "Ура!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager буде видалено, але ваш home.nix залишиться недоторканим." msgstr "Home Manager буде видалено, але ваш home.nix залишиться недоторканим."
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: невідомий параметр '%s'" msgstr "%s: невідомий параметр '%s'"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Запустіть '%s --help' для отримання довідки про використання" msgstr "Запустіть '%s --help' для отримання довідки про використання"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generation очікує один аргумент, отримав %d." msgstr "expire-generation очікує один аргумент, отримав %d."
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Невідома команда: %s" msgstr "Невідома команда: %s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 12:41+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-28 12:41+0000\n"
"Last-Translator: WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>\n" "Last-Translator: WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "未在 %s 找到配置文件" msgstr "未在 %s 找到配置文件"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "未找到配置文件。请在 %s 处创建一份" msgstr "未找到配置文件。请在 %s 处创建一份"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "无法检查 flake 配置中的选项" msgstr "无法检查 flake 配置中的选项"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "无法创建 flake 配置实例" msgstr "无法创建 flake 配置实例"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -46,80 +55,80 @@ msgstr[0] ""
"有 %d 条未读的相关新闻或消息。\n" "有 %d 条未读的相关新闻或消息。\n"
"可运行 “%s news” 命令进行阅读。" "可运行 “%s news” 命令进行阅读。"
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "未知的 “news.display” 设置项 “%s”。" msgstr "未知的 “news.display” 设置项 “%s”。"
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "请设定 $EDITOR 环境变量" msgstr "请设定 $EDITOR 环境变量"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "无法在只读目录中运行构建" msgstr "无法在只读目录中运行构建"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "没有 ID 为 %s 的世代" msgstr "没有 ID 为 %s 的世代"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "无法移除当前世代 %s" msgstr "无法移除当前世代 %s"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "正在移除世代 %s" msgstr "正在移除世代 %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "没有即将过期的世代" msgstr "没有即将过期的世代"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "似乎没有安装 home-manager 软件包。" msgstr "似乎没有安装 home-manager 软件包。"
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "未知参数 %s" msgstr "未知参数 %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "这将会从系统中移除 Home Manager。" msgstr "这将会从系统中移除 Home Manager。"
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "这是试运行结果,没有实际卸载任何软件包。" msgstr "这是试运行结果,没有实际卸载任何软件包。"
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "确定要卸载 Home Manager 吗?" msgstr "确定要卸载 Home Manager 吗?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "正在切换至空的 Home Manager 配置 ..." msgstr "正在切换至空的 Home Manager 配置 ..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "好耶!" msgstr "好耶!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager 已卸载,但未改动您的 home.nix 配置文件。" msgstr "Home Manager 已卸载,但未改动您的 home.nix 配置文件。"
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s未知选项 %s" msgstr "%s未知选项 %s"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "运行 %s --help 获取用法帮助" msgstr "运行 %s --help 获取用法帮助"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations 须要一个参数,但获取到了 %d 个。" msgstr "expire-generations 须要一个参数,但获取到了 %d 个。"
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "未知命令:%s" msgstr "未知命令:%s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-29 08:48+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-12-29 08:48+0000\n"
"Last-Translator: WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>\n" "Last-Translator: WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
#: home-manager/home-manager:60 #: home-manager/home-manager:62
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "未在 %s 處找到配置檔案" msgstr "未在 %s 處找到配置檔案"
#: home-manager/home-manager:79 #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
#: home-manager/home-manager:138
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:90
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "未找到配置檔案。請在 %s 處建立一份" msgstr "未找到配置檔案。請在 %s 處建立一份"
#: home-manager/home-manager:146 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "無法檢查 flake 配置中的選項" msgstr "無法檢查 flake 配置中的選項"
#: home-manager/home-manager:185 #: home-manager/home-manager:213
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "無法建立 flake 配置例項" msgstr "無法建立 flake 配置例項"
#: home-manager/home-manager:258 #: home-manager/home-manager:286
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -46,80 +55,80 @@ msgstr[0] ""
"有 %d 條未讀的相關新聞或訊息。\n" "有 %d 條未讀的相關新聞或訊息。\n"
"可執行 “%s news” 命令進行閱讀。" "可執行 “%s news” 命令進行閱讀。"
#: home-manager/home-manager:272 #: home-manager/home-manager:300
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "未知的 “news.display” 設定項 “%s”。" msgstr "未知的 “news.display” 設定項 “%s”。"
#: home-manager/home-manager:279 #: home-manager/home-manager:307
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "請設定 $EDITOR 環境變數" msgstr "請設定 $EDITOR 環境變數"
#: home-manager/home-manager:294 #: home-manager/home-manager:322
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "無法在只讀目錄中執行構建" msgstr "無法在只讀目錄中執行構建"
#: home-manager/home-manager:378 #: home-manager/home-manager:406
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "沒有 ID 為 %s 的世代" msgstr "沒有 ID 為 %s 的世代"
#: home-manager/home-manager:380 #: home-manager/home-manager:408
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "無法移除當前世代 %s" msgstr "無法移除當前世代 %s"
#: home-manager/home-manager:382 #: home-manager/home-manager:410
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "正在移除世代 %s" msgstr "正在移除世代 %s"
#: home-manager/home-manager:401 #: home-manager/home-manager:429
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "沒有即將過期的世代" msgstr "沒有即將過期的世代"
#: home-manager/home-manager:412 #: home-manager/home-manager:440
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "似乎沒有安裝 home-manager 軟體包。" msgstr "似乎沒有安裝 home-manager 軟體包。"
#: home-manager/home-manager:469 #: home-manager/home-manager:497
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "未知引數 %s" msgstr "未知引數 %s"
#: home-manager/home-manager:485 #: home-manager/home-manager:513
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "這將會從系統中移除 Home Manager。" msgstr "這將會從系統中移除 Home Manager。"
#: home-manager/home-manager:488 #: home-manager/home-manager:516
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "這是試執行結果,沒有實際解除安裝任何軟體包。" msgstr "這是試執行結果,沒有實際解除安裝任何軟體包。"
#: home-manager/home-manager:492 #: home-manager/home-manager:520
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "確定要解除安裝 Home Manager 嗎?" msgstr "確定要解除安裝 Home Manager 嗎?"
#: home-manager/home-manager:498 #: home-manager/home-manager:526
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "正在切換至空的 Home Manager 配置 ..." msgstr "正在切換至空的 Home Manager 配置 ..."
#: home-manager/home-manager:525 #: home-manager/home-manager:553
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "好耶!" msgstr "好耶!"
#: home-manager/home-manager:530 #: home-manager/home-manager:558
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager 已解除安裝,但未改動您的 home.nix 配置檔案。" msgstr "Home Manager 已解除安裝,但未改動您的 home.nix 配置檔案。"
#: home-manager/home-manager:695 #: home-manager/home-manager:723
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s未知選項 %s" msgstr "%s未知選項 %s"
#: home-manager/home-manager:696 #: home-manager/home-manager:724
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "執行 %s --help 獲取用法幫助" msgstr "執行 %s --help 獲取用法幫助"
#: home-manager/home-manager:730 #: home-manager/home-manager:758
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations 須要一個引數,但獲取到了 %d 個。" msgstr "expire-generations 須要一個引數,但獲取到了 %d 個。"
#: home-manager/home-manager:752 #: home-manager/home-manager:780
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "未知命令:%s" msgstr "未知命令:%s"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-08 10:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-08 10:18+0000\n"
"Last-Translator: Leix b <abone9999@gmail.com>\n" "Last-Translator: Leix b <abone9999@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "Activant %s" msgstr "Activant %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "Comprovant oldGenNum i oldGenPath" msgstr "Comprovant oldGenNum i oldGenPath"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -103,26 +103,26 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"i provar home-manager switch de nou. Bona Sort!" "i provar home-manager switch de nou. Bona Sort!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Començant activació de Home Manager" msgstr "Començant activació de Home Manager"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Comprovant Nix" msgstr "Comprovant Nix"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "Execució de simulacre" msgstr "Execució de simulacre"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "Execució en viu" msgstr "Execució en viu"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Utilitzant versió de Nix: %s" msgstr "Utilitzant versió de Nix: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "Variables d'activació:" msgstr "Variables d'activació:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
"Last-Translator: cafkafk <christina@cafkafk.com>\n" "Last-Translator: cafkafk <christina@cafkafk.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "Aktivere %s" msgstr "Aktivere %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "Tjekker fornuften af oldGenNum and oldGenPath" msgstr "Tjekker fornuften af oldGenNum and oldGenPath"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -103,26 +103,26 @@ msgstr ""
" \n" " \n"
"og så prøve at køre home-manager switch igen. Held og lykke!" "og så prøve at køre home-manager switch igen. Held og lykke!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Starter Home Manager aktivation" msgstr "Starter Home Manager aktivation"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Udføre fornuft check af Nix" msgstr "Udføre fornuft check af Nix"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "Dette er en tør kørsel" msgstr "Dette er en tør kørsel"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "Dette er en direkte kørsel" msgstr "Dette er en direkte kørsel"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Bruger Nix version: %s" msgstr "Bruger Nix version: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "Aktivere variable:" msgstr "Aktivere variable:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n" "Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -68,15 +68,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "Aktiviere %s" msgstr "Aktiviere %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "Überprüfe zur Sicherheit oldGenNum und oldGenPath" msgstr "Überprüfe zur Sicherheit oldGenNum und oldGenPath"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -104,27 +104,27 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"Führen Sie danach 'home-manager switch' aus. Viel Glück!" "Führen Sie danach 'home-manager switch' aus. Viel Glück!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Starte Home Manager Aktivierung" msgstr "Starte Home Manager Aktivierung"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Überprüfe zur Sicherheit Nix" msgstr "Überprüfe zur Sicherheit Nix"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "Dies ist ein Probelauf" msgstr "Dies ist ein Probelauf"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "Dies ist eine Live-Ausführung" msgstr "Dies ist eine Live-Ausführung"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Nutze Nix Version: %s" msgstr "Nutze Nix Version: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "Aktivierungsvariablen:" msgstr "Aktivierungsvariablen:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 17:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-08 17:07+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n" "Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "Activando %s" msgstr "Activando %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "Migrando perfiles de %s a %s" msgstr "Migrando perfiles de %s a %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "Chequeando oldGenNum y oldGenPath" msgstr "Chequeando oldGenNum y oldGenPath"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -103,27 +103,27 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"y luego reintente ejectuar \"home-manager switch\". Suerte!" "y luego reintente ejectuar \"home-manager switch\". Suerte!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Comenzando activación de Home Manager" msgstr "Comenzando activación de Home Manager"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Chequeando Nix" msgstr "Chequeando Nix"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "Ejecución de simulacro" msgstr "Ejecución de simulacro"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "Ejecución en vivo" msgstr "Ejecución en vivo"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Usando Nix versión %s" msgstr "Usando Nix versión %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "Variables de activación:" msgstr "Variables de activación:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -52,15 +52,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -76,26 +76,26 @@ msgid ""
"and trying home-manager switch again. Good luck!" "and trying home-manager switch again. Good luck!"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -52,15 +52,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -76,26 +76,26 @@ msgid ""
"and trying home-manager switch again. Good luck!" "and trying home-manager switch again. Good luck!"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-18 23:12+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-18 23:12+0000\n"
"Last-Translator: Naïm Camille Favier <n@monade.li>\n" "Last-Translator: Naïm Camille Favier <n@monade.li>\n"
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "Activation de %s" msgstr "Activation de %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "Vérification de oldGenNum et oldGenPath" msgstr "Vérification de oldGenNum et oldGenPath"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -105,27 +105,27 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"et de réessayer home-manager switch. Bonne chance !" "et de réessayer home-manager switch. Bonne chance !"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Démarrage de l'activation de Home Manager" msgstr "Démarrage de l'activation de Home Manager"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Vérification de Nix" msgstr "Vérification de Nix"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "Ceci est une fausse activation (essai à blanc)" msgstr "Ceci est une fausse activation (essai à blanc)"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "Ceci est une vraie activation" msgstr "Ceci est une vraie activation"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Version de Nix : %s" msgstr "Version de Nix : %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "Variables d'activation :" msgstr "Variables d'activation :"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 08:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-12-15 08:50+0000\n"
"Last-Translator: Walter Franzini <walter.franzini@gmail.com>\n" "Last-Translator: Walter Franzini <walter.franzini@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "Attivando %s" msgstr "Attivando %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "Controllando oldGenNum e oldGenPath" msgstr "Controllando oldGenNum e oldGenPath"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -92,26 +92,26 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"e provare a cambiare home-manager di nuovo. Buona fortuna!" "e provare a cambiare home-manager di nuovo. Buona fortuna!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Iniziando attivazione Home Manager" msgstr "Iniziando attivazione Home Manager"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Controllando Nix" msgstr "Controllando Nix"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "Questo è un avvio secco" msgstr "Questo è un avvio secco"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "Questa è una esecuzione live" msgstr "Questa è una esecuzione live"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Versione di Nix in uso: %s" msgstr "Versione di Nix in uso: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "Variabili di attivazione:" msgstr "Variabili di attivazione:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-10 16:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-10 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Turmoil Nailsis <indianrunner@duck.com>\n" "Last-Translator: Turmoil Nailsis <indianrunner@duck.com>\n"
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "%s を有効化しています" msgstr "%s を有効化しています"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "%s から %s にプロファイルを移行しています" msgstr "%s から %s にプロファイルを移行しています"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "oldGenNum と oldGenPath の健全性検査をしています" msgstr "oldGenNum と oldGenPath の健全性検査をしています"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -103,27 +103,27 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"を実行して、home-manager switch を再び実行してみることでしょう。幸運を!" "を実行して、home-manager switch を再び実行してみることでしょう。幸運を!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Home Managerの有効化を開始しました" msgstr "Home Managerの有効化を開始しました"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Nixの健全性検査中です" msgstr "Nixの健全性検査中です"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "これは予行練習(dry run)です" msgstr "これは予行練習(dry run)です"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "これは実際に実行します" msgstr "これは実際に実行します"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Nix バージョン %s を使用しています" msgstr "Nix バージョン %s を使用しています"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "有効化変数:" msgstr "有効化変数:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-13 01:44+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-13 01:44+0000\n"
"Last-Translator: Suwon Park <sepiabrown@naver.com>\n" "Last-Translator: Suwon Park <sepiabrown@naver.com>\n"
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -69,15 +69,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "%s를 활성화 하는 중" msgstr "%s를 활성화 하는 중"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "%s에서 %s으로 profile들을 옮기는 중" msgstr "%s에서 %s으로 profile들을 옮기는 중"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "oldGenNum과 oldGenPath가 정상인지 확인 중" msgstr "oldGenNum과 oldGenPath가 정상인지 확인 중"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -105,27 +105,27 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"그런 후 'home-manager switch'를 다시 시도해 보십시오. 행운을 빕니다!" "그런 후 'home-manager switch'를 다시 시도해 보십시오. 행운을 빕니다!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "홈 매니저 활성화를 시작하는 중" msgstr "홈 매니저 활성화를 시작하는 중"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Nix가 정상인지 확인 중" msgstr "Nix가 정상인지 확인 중"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "모의 실행 중 입니다" msgstr "모의 실행 중 입니다"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "모의 실행이 아닌 실제 실행 중 입니다" msgstr "모의 실행이 아닌 실제 실행 중 입니다"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "사용 중인 Nix 버전: %s" msgstr "사용 중인 Nix 버전: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "활성화 변수들:" msgstr "활성화 변수들:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n" "Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
@ -52,15 +52,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -76,26 +76,26 @@ msgid ""
"and trying home-manager switch again. Good luck!" "and trying home-manager switch again. Good luck!"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "" msgstr ""

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 07:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-08 07:22+0000\n"
"Last-Translator: \"Kim A. Ødegaard\" <kim@dyktig.no>\n" "Last-Translator: \"Kim A. Ødegaard\" <kim@dyktig.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/home-" "Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/home-"
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "Aktiverer %s" msgstr "Aktiverer %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "Kontrollerer verdiene av oldGenNum og oldGenPath" msgstr "Kontrollerer verdiene av oldGenNum og oldGenPath"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -103,27 +103,27 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"for så å forsøke `home-manager switch` igjen. Lykke til!" "for så å forsøke `home-manager switch` igjen. Lykke til!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Starter aktivering av Home Manager" msgstr "Starter aktivering av Home Manager"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Kontrollerer at Nix fungerer" msgstr "Kontrollerer at Nix fungerer"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "Dette er en simulert kjøring" msgstr "Dette er en simulert kjøring"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "Dette er en virkelig kjøring" msgstr "Dette er en virkelig kjøring"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Bruker Nix-versjon: %s" msgstr "Bruker Nix-versjon: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "Aktiveringsvariabler:" msgstr "Aktiveringsvariabler:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n"
"Last-Translator: Pablo Bollansee <pablo.bollansee@gmail.com>\n" "Last-Translator: Pablo Bollansee <pablo.bollansee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -69,15 +69,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "%s aan het activeren" msgstr "%s aan het activeren"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "oldGenNum en oldGenPath aan het sanity checken" msgstr "oldGenNum en oldGenPath aan het sanity checken"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -105,26 +105,26 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"en dan opnieuw 'home-manager switch' te proberen. Veel succes!" "en dan opnieuw 'home-manager switch' te proberen. Veel succes!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Home manager activatie aan het starten" msgstr "Home manager activatie aan het starten"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Nix aan het sanity checken" msgstr "Nix aan het sanity checken"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "Dit is een oefening" msgstr "Dit is een oefening"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "Dit is voor echt" msgstr "Dit is voor echt"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Nix versie %s wordt gebruikt" msgstr "Nix versie %s wordt gebruikt"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "Activatie variabelen:" msgstr "Activatie variabelen:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Janczak <kubek2k@gmail.com>\n" "Last-Translator: Jakub Janczak <kubek2k@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -68,15 +68,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "Aktywowanie %s" msgstr "Aktywowanie %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "Sprawdzanie poprawności oldGenNum i oldGenPath" msgstr "Sprawdzanie poprawności oldGenNum i oldGenPath"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -104,26 +104,26 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"i spróbować uruchomić home-manager switch raz jeszcze. Powodzenia!" "i spróbować uruchomić home-manager switch raz jeszcze. Powodzenia!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Rozpoczynam aktywację Home Managera" msgstr "Rozpoczynam aktywację Home Managera"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Sprawdzanie poprawności Nix" msgstr "Sprawdzanie poprawności Nix"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "To jest wykonanie testowe" msgstr "To jest wykonanie testowe"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "To jest wykonanie właściwe" msgstr "To jest wykonanie właściwe"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Używając wersji Nix: %s" msgstr "Używając wersji Nix: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "Zmienne aktywacyjne:" msgstr "Zmienne aktywacyjne:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 10:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-02-19 10:19+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n" "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "Ativando %s" msgstr "Ativando %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "Revalidando oldGenNum e oldGenPath" msgstr "Revalidando oldGenNum e oldGenPath"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -103,26 +103,26 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"e tentar executar \"home-manager switch\" de novo. Boa sorte!" "e tentar executar \"home-manager switch\" de novo. Boa sorte!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Iniciando ativação do Home Manager" msgstr "Iniciando ativação do Home Manager"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Revalidando Nix" msgstr "Revalidando Nix"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "Essa é uma execução de teste" msgstr "Essa é uma execução de teste"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "Essa é uma execução de fato" msgstr "Essa é uma execução de fato"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Usando versão do Nix: %s" msgstr "Usando versão do Nix: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "Variáveis durante ativação:" msgstr "Variáveis durante ativação:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 11:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-04 11:11+0000\n"
"Last-Translator: Alex Miranda <alexmirandamoraes@gmail.com>\n" "Last-Translator: Alex Miranda <alexmirandamoraes@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/home-" "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/home-"
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "Ativando %s" msgstr "Ativando %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "Revalidando oldGenNum e oldGenPath" msgstr "Revalidando oldGenNum e oldGenPath"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -103,26 +103,26 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"e tentar rodar \"home-manager switch\" de novo. Boa sorte!" "e tentar rodar \"home-manager switch\" de novo. Boa sorte!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Iniciando ativação do Home Manager" msgstr "Iniciando ativação do Home Manager"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Revalidando Nix" msgstr "Revalidando Nix"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "Essa é uma execução de teste" msgstr "Essa é uma execução de teste"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "Essa é uma execução de fato" msgstr "Essa é uma execução de fato"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Usando versão do Nix: %s" msgstr "Usando versão do Nix: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "Variáveis durante ativação:" msgstr "Variáveis durante ativação:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n" "Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -68,15 +68,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "Активирую %s" msgstr "Активирую %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "Сравниваю oldGenNum и oldGenPath на всякий" msgstr "Сравниваю oldGenNum и oldGenPath на всякий"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -104,27 +104,27 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"и выполнить home-manager switch ещё раз. Удачи!" "и выполнить home-manager switch ещё раз. Удачи!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Начинаю активацию Home Manager" msgstr "Начинаю активацию Home Manager"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Проверяю Nix на всякий случай" msgstr "Проверяю Nix на всякий случай"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "Это пробный запуск" msgstr "Это пробный запуск"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "Это реальный запуск" msgstr "Это реальный запуск"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Использую Nix версии: %s" msgstr "Использую Nix версии: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "Переменные для активации:" msgstr "Переменные для активации:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 17:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-08 17:07+0000\n"
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n" "Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "Aktiverar %s" msgstr "Aktiverar %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "Migrerar profiler från %s till %s" msgstr "Migrerar profiler från %s till %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "Kontrollerar värdena på oldGenNum och oldGenPath" msgstr "Kontrollerar värdena på oldGenNum och oldGenPath"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -103,27 +103,27 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"och prova 'home-manager switch' igen. Lycka till!" "och prova 'home-manager switch' igen. Lycka till!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Startar Home Manager-aktivering" msgstr "Startar Home Manager-aktivering"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Kontrollerar att Nix funkar" msgstr "Kontrollerar att Nix funkar"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "Detta är en simulerad körning" msgstr "Detta är en simulerad körning"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "Detta är en verklig körning" msgstr "Detta är en verklig körning"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Använder Nix-version: %s" msgstr "Använder Nix-version: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "Aktiveringsvariabler:" msgstr "Aktiveringsvariabler:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -68,15 +68,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "%s etkinleştiriliyor" msgstr "%s etkinleştiriliyor"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "oldGenNum ve oldGenPath denetleniyor" msgstr "oldGenNum ve oldGenPath denetleniyor"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -105,26 +105,26 @@ msgstr ""
"komutlarını çalıştırmak ve tekrar home-manager switch denemektir. İyi " "komutlarını çalıştırmak ve tekrar home-manager switch denemektir. İyi "
"şanslar!" "şanslar!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Home Manager etkinleştirmesi başlatılıyor" msgstr "Home Manager etkinleştirmesi başlatılıyor"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Nix denetleniyor" msgstr "Nix denetleniyor"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "Bu bir deneme çalıştırmasıdır" msgstr "Bu bir deneme çalıştırmasıdır"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "Bu bir gerçek çalıştırmadır" msgstr "Bu bir gerçek çalıştırmadır"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Kullanılan Nix sürümü: %s" msgstr "Kullanılan Nix sürümü: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "Etkinleştirme değişkenleri:" msgstr "Etkinleştirme değişkenleri:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 17:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-09 17:38+0000\n"
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/" "Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n" "X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
#: modules/files.nix:234 #: modules/files.nix:234
@ -68,15 +68,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "Активація %s" msgstr "Активація %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "Перенесення профілів з %s на %s" msgstr "Перенесення профілів з %s на %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "Перевірка цілісності oldGenNum та oldGenPath" msgstr "Перевірка цілісності oldGenNum та oldGenPath"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -105,26 +105,26 @@ msgstr ""
"\n" "\n"
"і знову намагатися переключитися на home-manager switch. Удачі!" "і знову намагатися переключитися на home-manager switch. Удачі!"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Початок активації Home Manager" msgstr "Початок активації Home Manager"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Перевірка адекватності Nix" msgstr "Перевірка адекватності Nix"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "Це пробний запуск" msgstr "Це пробний запуск"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "Це справжній запуск" msgstr "Це справжній запуск"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Використання версії Nix: %s" msgstr "Використання версії Nix: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "Активація змінних:" msgstr "Активація змінних:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-05-16 13:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-16 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Yubo-Cao <Cao2006721@gmail.com>\n" "Last-Translator: Yubo-Cao <Cao2006721@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "正在激活 %s" msgstr "正在激活 %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "正在进行 oldGenNum 和 oldGenPath 的完整性检查" msgstr "正在进行 oldGenNum 和 oldGenPath 的完整性检查"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -91,26 +91,26 @@ msgid ""
"and trying home-manager switch again. Good luck!" "and trying home-manager switch again. Good luck!"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "正在启动 Home Manager 初始化程序" msgstr "正在启动 Home Manager 初始化程序"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "正在进行 Nix 完整性检查" msgstr "正在进行 Nix 完整性检查"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "这是试运行" msgstr "这是试运行"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "这是在实际运行" msgstr "这是在实际运行"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "正在使用的 Nix 版本: %s" msgstr "正在使用的 Nix 版本: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "激活的变量:" msgstr "激活的变量:"

View File

@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n" "POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-08 11:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-08 11:50+0000\n"
"Last-Translator: Eric Ho <eric913@gmail.com>\n" "Last-Translator: Eric Ho <eric913@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/" "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "正在啟用 %s" msgstr "正在啟用 %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
msgid "Migrating profiles from %s to %s" msgid "Migrating profiles from %s to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
msgstr "正在進行 oldGenNum 和 oldGenPath 的完整性檢查" msgstr "正在進行 oldGenNum 和 oldGenPath 的完整性檢查"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
msgid "" msgid ""
"The previous generation number and path are in conflict! These\n" "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
"must be either both empty or both set but are now set to\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n"
@ -91,26 +91,26 @@ msgid ""
"and trying home-manager switch again. Good luck!" "and trying home-manager switch again. Good luck!"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
msgid "Starting Home Manager activation" msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "正在啟動 Home Manager 初始化程式" msgstr "正在啟動 Home Manager 初始化程式"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
msgid "Sanity checking Nix" msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "正在進行 Nix 完整性檢查" msgstr "正在進行 Nix 完整性檢查"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
msgid "This is a dry run" msgid "This is a dry run"
msgstr "這是試運行" msgstr "這是試運行"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
msgid "This is a live run" msgid "This is a live run"
msgstr "這是在實際運行" msgstr "這是在實際運行"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
msgid "Using Nix version: %s" msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "正在使用的 Nix 版本: %s" msgstr "正在使用的 Nix 版本: %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121 #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
msgid "Activation variables:" msgid "Activation variables:"
msgstr "啟用的變數:" msgstr "啟用的變數:"