mirror of
https://github.com/TerryCavanagh/VVVVVV.git
synced 2024-11-10 04:59:42 +01:00
eeec428d0b
These were causing false alarms in translations for one reason or another (either to force translations to not wordwrap for style reasons, or to stay on the safe side if an adjacent string was also long), so they can be raised now.
39 lines
3.9 KiB
XML
39 lines
3.9 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
||
<!-- Please read README.txt for information about the language files -->
|
||
<strings_plural>
|
||
<string english_plural="You rescued {n_crew|wordy} crewmates" english_singular="You rescued {n_crew|wordy} crewmate" explanation="These two strings are displayed underneath each other (1/2)" max="40" var="n_crew" expect="6">
|
||
<translation form="0" translation="Ви врятували {n_crew|wordy} членів екіпажу"/>
|
||
<translation form="1" translation="Ви врятували {n_crew|wordy} члена екіпажу"/>
|
||
<translation form="2" translation="Ви врятували {n_crew} членів екіпажу"/>
|
||
</string>
|
||
<string english_plural="and found {n_trinkets|wordy} trinkets." english_singular="and found {n_trinkets|wordy} trinket." explanation="These two strings are displayed underneath each other (2/2)" max="38*2" var="n_trinkets" expect="20">
|
||
<translation form="0" translation="й знайшли {n_trinkets} блищики."/>
|
||
<translation form="1" translation="й знайшли {n_trinkets} блищик."/>
|
||
<translation form="2" translation="й знайшли {n_trinkets} блищиків."/>
|
||
</string>
|
||
<string english_plural="And you found {n_trinkets|wordy} trinkets." english_singular="And you found {n_trinkets|wordy} trinket." explanation="You rescued all the crewmates! And you found XX trinket(s)." max="38*3" var="n_trinkets" expect="20">
|
||
<translation form="0" translation="І знайшли {n_trinkets} блищики."/>
|
||
<translation form="1" translation="І знайшли {n_trinkets} блищик."/>
|
||
<translation form="2" translation="І знайшли {n_trinkets} блищиків."/>
|
||
</string>
|
||
<string english_plural="{n_crew|wordy} crewmates remain" english_singular="{n_crew|wordy} crewmate remains" explanation="Reminder: you can add |upper for an uppercase letter." max="38*2" var="n_crew" expect="100">
|
||
<translation form="0" translation="Треба знайти ще {n_crew|wordy} членів команди"/>
|
||
<translation form="1" translation="Треба знайти ще {n_crew|wordy} члена команди"/>
|
||
<translation form="2" translation="Треба знайти ще {n_crew} членів команди"/>
|
||
</string>
|
||
<string english_plural="{n_crew|wordy} remain" english_singular="{n_crew|wordy} remains" explanation="You have rescued a crew member! XX remain" max="32*2" var="n_crew" expect="100">
|
||
<translation form="0" translation="Треба знайти ще {n_crew|wordy}"/>
|
||
<translation form="1" translation="Треба знайти ще {n_crew|wordy}"/>
|
||
<translation form="2" translation="Треба знайти ще {n_crew}"/>
|
||
</string>
|
||
<string english_plural="Hardest Room (with {n_deaths} deaths)" english_singular="Hardest Room (with {n_deaths} death)" explanation="game complete screen" max="40" var="n_deaths" expect="1000">
|
||
<translation form="0" translation="Найважча кімната ({n_deaths} смерті)"/>
|
||
<translation form="1" translation="Найважча кімната ({n_deaths} смерть)"/>
|
||
<translation form="2" translation="Найважча кімната ({n_deaths} смертей)"/>
|
||
</string>
|
||
<string english_plural="{n} normal room names untranslated" english_singular="{n} normal room name untranslated" explanation="per-area counts for room name translator mode" max="38*4" var="n" expect="48">
|
||
<translation form="0" translation="{n} назви звичайних кімнат не перекладено"/>
|
||
<translation form="1" translation="{n} назву звичайної кімнати не перекладено"/>
|
||
<translation form="2" translation="{n} назв звичайних кімнат не перекладено"/>
|
||
</string>
|
||
</strings_plural>
|