mirror of
https://github.com/TerryCavanagh/VVVVVV.git
synced 2024-11-05 10:49:41 +01:00
e754654926
might consider adding an Español (latam) edit next year, but this is enough for 2.4. We're using "Español (es)" instead of "Castellano" because our translator prefers it
35 lines
1.5 KiB
XML
35 lines
1.5 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
|
|
<langmeta>
|
|
<active>1</active>
|
|
|
|
<!-- should be lowercase because menu style, and should be in the language itself -->
|
|
<nativename>español (es)</nativename>
|
|
|
|
<!-- English translation by X -->
|
|
<credit>Traducción al español de Felipe Mercader y Sara Marín</credit>
|
|
|
|
<!-- On the language screen, hard limit 40 8x8 characters. Space/Z/V sets this as the language -->
|
|
<action_hint>Pulsa Espacio, Z, o V para seleccionar</action_hint>
|
|
|
|
<!-- Same as above, but for a gamepad button (hard limit 40 8x8 characters) -->
|
|
<gamepad_hint>Pulsa {button} para seleccionar</gamepad_hint>
|
|
|
|
<!-- Enable automatic word wrapping instead of having to manually insert newlines -->
|
|
<autowordwrap>1</autowordwrap>
|
|
|
|
<!-- Enable automatic full-caps display of selected menu options ([SELECTED] not selected) -->
|
|
<toupper>1</toupper>
|
|
|
|
<!-- When automatically uppercasing, map i to İ (for Turkish) -->
|
|
<toupper_i_dot>0</toupper_i_dot>
|
|
|
|
<!-- When automatically uppercasing, allow ~ to be used to stop the next letter from being uppercased (for Irish) -->
|
|
<toupper_lower_escape_char>0</toupper_lower_escape_char>
|
|
|
|
<!-- The indication that a certain menu option or button is selected -->
|
|
<menu_select>[ {label} ]</menu_select>
|
|
<menu_select_tight>[{label}]</menu_select_tight>
|
|
|
|
<!-- The filename of the font to use. For example, "font_cn" means font_cn.png and font_cn.fontmeta. -->
|
|
<font>font</font>
|
|
</langmeta>
|