Add string to language files

This commit is contained in:
AllyTally 2024-01-29 17:57:05 -04:00
parent 424939678d
commit ff4823ba26
22 changed files with 22 additions and 0 deletions

View File

@ -441,6 +441,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="زر الفعل = المسافة أو Z أو V" explanation="title screen" max="38*3" max_local="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[نضغط {button} للعودة للمحرر]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40" max_local="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- نضغط {button} للتقدم في النص -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40" max_local="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40" max_local="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="نضغط {button} للمواصلة" explanation="Expect `ACTION`" max="34" max_local="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="[نضغط {button} لوقف تجميد اللعب العادي]" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39" max_local="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="[نضغط {button} لتجميد اللعب العادي]" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39" max_local="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="Acció = Espai, Z o V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[Prem {button} per a tornar a leditor]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Prem {button} per a avançar el text -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="Prem {button} per a continuar" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="GWEITHREDU = Bylchwr, Z, neu V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[{button} i ddychwelyd i&apos;r golygydd]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Pwyswch {button} i sgipio&apos;r testun -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="Pwyswch {button} i barhau" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="HANDLUNG = Leertaste, Z oder V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[Kehre mit {button} zum Editor zurück]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Drücke {button} zum Fortsetzen -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="Drücke {button} zum Fortfahren" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="AGOKLAVO = Spaceto, Z aŭ V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[Premu {button} por reveni al redaktilo]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Premu {button} por daŭrigi -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="Premu {button} por daŭrigi" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="ACCIÓN = Espacio, Z o V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[Pulsa {button} para volver al editor]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Pulsa {button} para avanzar el texto -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="Pulsa {button} para continuar" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="ACTION = espace, Z ou V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[{button} pour retourner à l&apos;éditeur]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- {button} pour faire avancer le texte -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="{button} pour continuer" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -437,6 +437,7 @@ Déan cóip chúltaca, ar eagla na heagla." explanation="translation maintenance
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="GNÍOMHAIGH = spásbharra, Z nó V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[Brúigh {button} le filleadh]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Brúigh {button} le dul ar aghaidh -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="{button} le dul ar aghaidh" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="AZIONE = Spazio, Z o V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[Premi {button} per tornare all&apos;editor]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Premi {button} per scorrere il testo -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="Premi {button} per continuare" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -469,6 +469,7 @@ Steam Deckには対応していません。" explanation="" max="38*5" max_local
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="ACTION = スペース, Z または V" explanation="title screen" max="38*3" max_local="38*2"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[ {button} でエディターに戻る ]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40" max_local="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- {button} を押して進む -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40" max_local="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40" max_local="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="{button} を押して完了" explanation="Expect `ACTION`" max="34" max_local="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39" max_local="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39" max_local="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="행동 = Space, Z, V" explanation="title screen" max="38*3" max_local="30*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[{button} 버튼을 눌러 에디터로 돌아갑니다]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40" max_local="32"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- {button} 버튼을 눌러 텍스트를 진행합니다 -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40" max_local="32"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40" max_local="32"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="{button} 버튼을 눌러 계속" explanation="Expect `ACTION`" max="34" max_local="27"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39" max_local="31"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39" max_local="31"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="ACTIE = Spatie, Z, of V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[Druk op {button} om terug te gaan]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Druk op {button} om verder te gaan -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="Druk op {button} om verder te gaan" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="[{button}: bewegingen vrijgeven]" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="[{button}: bewegingen bevriezen]" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="AKCJA = Spacja, Z, lub V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[Wciśnij {button}, by wrócić do edytora]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Kontynuuj dialog: {button} -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="Wciśnij {button}, by kontynuować" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="AÇÃO = Espaço, Z ou V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[Pressione {button} para retornar]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Pressione {button} para avançar o texto -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="Pressione {button} para continuar" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="AÇÃO: Barra de Espaços, Z ou V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[Prime {button} para voltar ao editor]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Prime {button} para avançar o texto -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="Prime {button} para continuar" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="ДЕЙСТВИЕ = Пробел, Z или V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[{button} - вернуться к редактору]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Нажмите {button}, чтобы продолжить -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="Нажмите {button}, чтобы продолжить" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="AKCYJO = Spacyjo, Z, abo V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[Tyknij {button}, coby iś nazŏd do edytora]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Przelyź bez dialog: {button} -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="Tyknij {button}, coby iś dalij" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="AKSİYON = Boşluk, Z veya V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="Düzenleyiciye dönmek için {button} kullan" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Metni geçmek için {button} tuşuna bas -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="Devam etmek için {button} tuşuna bas" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -435,6 +435,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="КНОПКА ДІЇ = пробіл, Z або V" explanation="title screen" max="38*3"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[Вернутись у редактор: натисніть {button}]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="- Читати далі: натискайте {button} -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="Продовжити: натисніть {button}" explanation="Expect `ACTION`" max="34"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39"/>

View File

@ -445,6 +445,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="行动键 = 空格、Z或V" explanation="title screen" max="38*3" max_local="25*2"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[按 {button} 返回编辑器]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40" max_local="26"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="按 {button} 来推进文本 -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40" max_local="26"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40" max_local="26"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="按 {button} 继续" explanation="Expect `ACTION`" max="34" max_local="22"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39" max_local="26"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39" max_local="26"/>

View File

@ -445,6 +445,7 @@
<string english="ACTION = Space, Z, or V" translation="行動鍵 = 空白鍵、Z或V" explanation="title screen" max="38*3" max_local="25*2"/>
<string english="[Press {button} to return to editor]" translation="[按 {button} 返回編輯器]" explanation="`to editor` is sorta redundant" max="40" max_local="26"/>
<string english="- Press {button} to advance text -" translation="按 {button} 來推進文本 -" explanation="to dismiss a textbox. Expect `ACTION`" max="40" max_local="26"/>
<string english="- Tap screen to advance text -" translation="" explanation="to dismiss a textbox using touch controls" max="40" max_local="26"/>
<string english="Press {button} to continue" translation="按 {button} 繼續" explanation="Expect `ACTION`" max="34" max_local="22"/>
<string english="[Press {button} to unfreeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything start moving as normal. Limit is treacherous, expect TAB for {button}. Frozen is the initial state, so this is the first string of the two that users will see!" max="39" max_local="26"/>
<string english="[Press {button} to freeze gameplay]" translation="" explanation="in level debugger: {button} makes everything stop moving. Limit is treacherous, expect TAB for {button}." max="39" max_local="26"/>