mirror of
https://github.com/TerryCavanagh/VVVVVV.git
synced 2024-12-22 17:49:43 +01:00
Update Dutch language files for new strings
These are strings for #944 and #963.
This commit is contained in:
parent
943362559c
commit
bfe068096f
1 changed files with 24 additions and 24 deletions
|
@ -555,21 +555,21 @@
|
|||
<string english="Unknown" translation="onbekend" explanation="by Unknown [author]"/>
|
||||
<string english="Tile:" translation="Blok:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="SCRIPTVAK: Klik op de linkerbovenhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on the first corner" translation="SCRIPTVAK: Klik op de eerste hoek" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="SCRIPTVAK: Klik op de rechteronderhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on the last corner" translation="SCRIPTVAK: Klik op de laatste hoek" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="VIJANDBEGRENZING: Klik op de linkerbovenhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the first corner" translation="VIJANDBEGRENZING: Klik op de eerste hoek" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="VIJANDBEGRENZING: Klik op de rechteronderhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the last corner" translation="VIJANDBEGRENZING: Klik op de laatste hoek" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="PLATFORMBEGRENZING: Klik op de linkerbovenhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the first corner" translation="PLATFORMBEGRENZING: Klik op de eerste hoek" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="PLATFORMBEGRENZING: Klik op de rechteronderhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the last corner" translation="PLATFORMBEGRENZING: Klik op de laatste hoek" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||
<string english="Click on top left" translation="Klik op de linkerbovenhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="Click on the first corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||
<string english="Click on the first corner" translation="Klik op de eerste hoek" explanation="" max="39*3"/>
|
||||
<string english="Click on bottom right" translation="Klik op de rechteronderhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="Click on the last corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||
<string english="Click on the last corner" translation="Klik op de laatste hoek" explanation="" max="39*3"/>
|
||||
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** VVVVVV-SCRIPTEDITOR ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
||||
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="DRUK OP ESC OM TERUG TE GAAN" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
||||
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="GEEN SCRIPTS GEVONDEN" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
||||
|
@ -578,30 +578,30 @@
|
|||
<string english="Left click to place warp destination" translation="Klik links om bestemming te plaatsen" explanation="warp token: small teleporter with entrance and destination" max="39"/>
|
||||
<string english="Right click to cancel" translation="Klik rechts om te annuleren" explanation="" max="39"/>
|
||||
<string english="{button1} and {button2} keys change tool" translation="{button1} en {button2} wijzigen tool" explanation="These keys can be used to switch between tools" max="36"/>
|
||||
<string english="1: Walls" translation="1: Muur" explanation="editor tool. Solid tiles" max="32"/>
|
||||
<string english="2: Backing" translation="2: Achtergrond" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
||||
<string english="3: Spikes" translation="3: Spijker" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||
<string english="4: Trinkets" translation="4: Artefact" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
||||
<string english="1: Walls" translation="1: Muren" explanation="editor tool. Solid tiles" max="32"/>
|
||||
<string english="2: Backing" translation="2: Achtergronden" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
||||
<string english="3: Spikes" translation="3: Spijkers" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||
<string english="4: Trinkets" translation="4: Artefacten" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
||||
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Checkpoint" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="5: Checkpoints" translation="" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
||||
<string english="5: Checkpoints" translation="5: Checkpoints" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
||||
<string english="6: Disappear" translation="6: Brekend platform" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="6: Disappearing Platforms" translation="" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
||||
<string english="7: Conveyors" translation="7: Lopende band" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
||||
<string english="6: Disappearing Platforms" translation="6: Brekende platformen" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
||||
<string english="7: Conveyors" translation="7: Lopende banden" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
||||
<string english="8: Moving" translation="8: Bewegend platform" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="8: Moving Platforms" translation="" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
||||
<string english="9: Enemies" translation="9: Vijand" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||
<string english="8: Moving Platforms" translation="8: Bewegende platformen" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
||||
<string english="9: Enemies" translation="9: Vijanden" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||
<string english="0: Grav Line" translation="0: Zwaartekrachtlijn" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="0: Gravity Lines" translation="" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
||||
<string english="0: Gravity Lines" translation="0: Zwaartekrachtlijnen" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
||||
<string english="R: Roomtext" translation="R: Tekst" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
||||
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminal" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="T: Terminals" translation="" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
||||
<string english="T: Terminals" translation="T: Terminals" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
||||
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Scriptvak" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="Y: Script Boxes" translation="" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
||||
<string english="Y: Script Boxes" translation="Y: Scriptvakken" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
||||
<string english="U: Warp Token" translation="U: Teleportatietoken" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="U: Warp Tokens" translation="" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
||||
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Wikkellijn" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
||||
<string english="U: Warp Tokens" translation="U: Teleportatietokens" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
||||
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Wikkellijnen" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
||||
<string english="O: Crewmate" translation="O: Bemanningslid" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||
<string english="O: Crewmates" translation="" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
||||
<string english="O: Crewmates" translation="O: Bemanningsleden" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
||||
<string english="P: Start Point" translation="P: Startpunt" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||
<string english="START" translation="START" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
||||
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="SPATIE ^ SHIFT ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
||||
|
@ -630,7 +630,7 @@
|
|||
<string english="Now using {area} Tileset" translation="Geschakeld naar {area}-tileset" explanation="level editor, user changed the tileset of the room to {area} (like Ship, Lab, etc)" max="38*3"/>
|
||||
<string english="Tileset Colour Changed" translation="Tilesetkleur aangepast" explanation="level editor, user changed the tileset colour/variant of the room" max="38*3"/>
|
||||
<string english="Enemy Type Changed" translation="Vijandtype aangepast" explanation="level editor, user changed enemy appearance for the room" max="38*3"/>
|
||||
<string english="Platform speed is now {speed}" translation="" explanation="level editor, user changed speed of platforms for the room" max="38*3"/>
|
||||
<string english="Platform speed is now {speed}" translation="Platformsnelheid is nu {speed}" explanation="level editor, user changed speed of platforms for the room" max="38*3"/>
|
||||
<string english="Reloaded resources" translation="Bronnen opnieuw geladen" explanation="level editor, reloaded graphics assets/resources, music and sound effects" max="38*3"/>
|
||||
<string english="ERROR: Invalid format" translation="FOUT: Ongeldig formaat" explanation="user was supposed to enter something like `12,12`, but entered `as@df`" max="38*3"/>
|
||||
<string english="Loaded map: {filename}.vvvvvv" translation="Level geladen: {filename}.vvvvvv" explanation="successfully loaded level file" max="38*3"/>
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue