mirror of
https://github.com/TerryCavanagh/VVVVVV.git
synced 2024-12-22 17:49:43 +01:00
Sync language files after #944 merged
This syncs language files after the merge of PR #944, since that PR obsoleted English strings, but didn't sync them.
This commit is contained in:
parent
0edbf6398a
commit
5180e430a2
11 changed files with 352 additions and 176 deletions
|
@ -545,14 +545,22 @@
|
||||||
<string english="Untitled Level" translation="Nivell sense títol" explanation="" max="20"/>
|
<string english="Untitled Level" translation="Nivell sense títol" explanation="" max="20"/>
|
||||||
<string english="Unknown" translation="Desconegut" explanation="by Unknown [author]"/>
|
<string english="Unknown" translation="Desconegut" explanation="by Unknown [author]"/>
|
||||||
<string english="Tile:" translation="Peça:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
<string english="Tile:" translation="Peça:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="CAPSA DE SCRIPT:|Fes clic a la part superior esquerra" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="CAPSA DE SCRIPT:|Fes clic a la part superior esquerra" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="CAPSA DE SCRIPT:|Fes clic a la part inferior dreta" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="LÍMITS D’ENEMIC:|Fes clic a la part superior esquerra" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="CAPSA DE SCRIPT:|Fes clic a la part inferior dreta" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="LÍMITS D’ENEMIC:|Fes clic a la part inferior dreta" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="LÍMITS DE PLATAFORMA:|Fes clic a la part superior esquerra" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="LÍMITS D’ENEMIC:|Fes clic a la part superior esquerra" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="LÍMITS DE PLATAFORMA:|Fes clic a la part inferior dreta" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="Click on top left" translation="Fes clic a la part superior esquerra" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="LÍMITS D’ENEMIC:|Fes clic a la part inferior dreta" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Click on bottom right" translation="Fes clic a la part inferior dreta" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="LÍMITS DE PLATAFORMA:|Fes clic a la part superior esquerra" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="LÍMITS DE PLATAFORMA:|Fes clic a la part inferior dreta" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on top left" translation="Fes clic a la part superior esquerra" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the first corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on bottom right" translation="Fes clic a la part inferior dreta" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the last corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="*** EDITOR DE SCRIPTS DE VVVVVV ***" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="*** EDITOR DE SCRIPTS DE VVVVVV ***" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
||||||
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="PREM ESC PER A TORNAR AL MENÚ" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="PREM ESC PER A TORNAR AL MENÚ" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
||||||
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="NO S’HA TROBAT CAP ID DE SCRIPT" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="NO S’HA TROBAT CAP ID DE SCRIPT" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
||||||
|
@ -565,18 +573,26 @@
|
||||||
<string english="2: Backing" translation="2: Fons" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
<string english="2: Backing" translation="2: Fons" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
||||||
<string english="3: Spikes" translation="3: Punxes" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="3: Spikes" translation="3: Punxes" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="4: Trinkets" translation="4: Lluentons" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
<string english="4: Trinkets" translation="4: Lluentons" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
||||||
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Punts de control" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Punts de control" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="6: Disappear" translation="6: Desapareixedors" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoints" translation="" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappear" translation="6: Desapareixedors" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappearing Platforms" translation="" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
||||||
<string english="7: Conveyors" translation="7: Cintes" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
<string english="7: Conveyors" translation="7: Cintes" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
||||||
<string english="8: Moving" translation="8: Plataformes mòbils" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
<string english="8: Moving" translation="8: Plataformes mòbils" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="8: Moving Platforms" translation="" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
||||||
<string english="9: Enemies" translation="9: Enemics" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="9: Enemies" translation="9: Enemics" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="0: Grav Line" translation="0: Línies de gravetat" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
<string english="0: Grav Line" translation="0: Línies de gravetat" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="0: Gravity Lines" translation="" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
||||||
<string english="R: Roomtext" translation="R: Textos de la sala" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
<string english="R: Roomtext" translation="R: Textos de la sala" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
||||||
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminals" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminals" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Capses de script" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
<string english="T: Terminals" translation="" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
||||||
<string english="U: Warp Token" translation="U: Punts de teletransport" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Capses de script" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Y: Script Boxes" translation="" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Token" translation="U: Punts de teletransport" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Tokens" translation="" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
||||||
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Línies cícliques" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Línies cícliques" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
||||||
<string english="O: Crewmate" translation="O: Tripulants" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
<string english="O: Crewmate" translation="O: Tripulants" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="O: Crewmates" translation="" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
||||||
<string english="P: Start Point" translation="P: Punt d’inici" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="P: Start Point" translation="P: Punt d’inici" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="START" translation="INICI" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
<string english="START" translation="INICI" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
||||||
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="ESPAI ^ MAJ ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="ESPAI ^ MAJ ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
||||||
|
|
|
@ -545,14 +545,22 @@
|
||||||
<string english="Untitled Level" translation="Level ohne Titel" explanation="" max="20"/>
|
<string english="Untitled Level" translation="Level ohne Titel" explanation="" max="20"/>
|
||||||
<string english="Unknown" translation="Unbekannt" explanation="by Unknown [author]"/>
|
<string english="Unknown" translation="Unbekannt" explanation="by Unknown [author]"/>
|
||||||
<string english="Tile:" translation="Kachel:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
<string english="Tile:" translation="Kachel:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="SKRIPT-BOX: Oben links klicken" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="SKRIPT-BOX: Oben links klicken" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="SKRIPT-BOX: Unten rechts klicken" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="FEIND-BEGRENZUNGEN: Oben links klicken" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="SKRIPT-BOX: Unten rechts klicken" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="FEIND-BEGRENZUNGEN: Unten rechts klicken" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="PLATTFORM-BEGRENZUNGEN: Oben links klicken" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="FEIND-BEGRENZUNGEN: Oben links klicken" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="PLATTFORM-BEGRENZUNGEN: Unten rechts klicken" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="Click on top left" translation="Links oben klicken" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="FEIND-BEGRENZUNGEN: Unten rechts klicken" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Click on bottom right" translation="Rechts unten klicken" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="PLATTFORM-BEGRENZUNGEN: Oben links klicken" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="PLATTFORM-BEGRENZUNGEN: Unten rechts klicken" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on top left" translation="Links oben klicken" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the first corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on bottom right" translation="Rechts unten klicken" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the last corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** VVVVVV SKRIPT-EDITOR ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** VVVVVV SKRIPT-EDITOR ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
||||||
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="DRÜCKE ESC UM ZUM MENÜ ZU BEENDEN" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="DRÜCKE ESC UM ZUM MENÜ ZU BEENDEN" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
||||||
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="KEINE SKRIPT-IDS GEFUNDEN" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="KEINE SKRIPT-IDS GEFUNDEN" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
||||||
|
@ -565,18 +573,26 @@
|
||||||
<string english="2: Backing" translation="2: Hintergrund" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
<string english="2: Backing" translation="2: Hintergrund" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
||||||
<string english="3: Spikes" translation="3: Stacheln" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="3: Spikes" translation="3: Stacheln" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="4: Trinkets" translation="4: Dingsdas" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
<string english="4: Trinkets" translation="4: Dingsdas" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
||||||
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Checkpunkt" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Checkpunkt" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="6: Disappear" translation="6: Verschwinden" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoints" translation="" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappear" translation="6: Verschwinden" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappearing Platforms" translation="" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
||||||
<string english="7: Conveyors" translation="7: Förderbänder" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
<string english="7: Conveyors" translation="7: Förderbänder" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
||||||
<string english="8: Moving" translation="8: Bewegt" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
<string english="8: Moving" translation="8: Bewegt" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="8: Moving Platforms" translation="" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
||||||
<string english="9: Enemies" translation="9: Finde" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="9: Enemies" translation="9: Finde" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="0: Grav Line" translation="0: Grav-Linie" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
<string english="0: Grav Line" translation="0: Grav-Linie" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="0: Gravity Lines" translation="" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
||||||
<string english="R: Roomtext" translation="R: Raumtext" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
<string english="R: Roomtext" translation="R: Raumtext" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
||||||
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminal" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminal" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Script-Box" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
<string english="T: Terminals" translation="" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
||||||
<string english="U: Warp Token" translation="U: Warp-Zeichen" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Script-Box" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Y: Script Boxes" translation="" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Token" translation="U: Warp-Zeichen" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Tokens" translation="" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
||||||
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Warp-Linien" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Warp-Linien" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
||||||
<string english="O: Crewmate" translation="O: Crewmitglied" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
<string english="O: Crewmate" translation="O: Crewmitglied" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="O: Crewmates" translation="" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
||||||
<string english="P: Start Point" translation="P: Startpunkt" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="P: Start Point" translation="P: Startpunkt" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="START" translation="START" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
<string english="START" translation="START" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
||||||
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="LEERTASTE ^ SHIFT ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="LEERTASTE ^ SHIFT ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
||||||
|
|
|
@ -545,14 +545,22 @@
|
||||||
<string english="Untitled Level" translation="Sentitola nivelo" explanation="" max="20"/>
|
<string english="Untitled Level" translation="Sentitola nivelo" explanation="" max="20"/>
|
||||||
<string english="Unknown" translation="Nekonato" explanation="by Unknown [author]"/>
|
<string english="Unknown" translation="Nekonato" explanation="by Unknown [author]"/>
|
||||||
<string english="Tile:" translation="Kahelo:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
<string english="Tile:" translation="Kahelo:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="SKRIPTSKATOLO: Alklaku supran maldekstron" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="SKRIPTSKATOLO: Alklaku supran maldekstron" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="SKRIPTSKATOLO: Alklaku malsupran dekstron" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="MALAMIKLIMOJ: Alklaku supran maldekstron" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="SKRIPTSKATOLO: Alklaku malsupran dekstron" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="MALAMIKLIMOJ: Alklaku malsupran dekstron" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="PLATFORMLIMOJ: Alklaku supran maldekstron" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="MALAMIKLIMOJ: Alklaku supran maldekstron" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="PLATFORMLIMOJ: Alklaku malsupran dekstron" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="Click on top left" translation="Alklaku supran maldekstron" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="MALAMIKLIMOJ: Alklaku malsupran dekstron" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Click on bottom right" translation="Alklaku malsupran dekstron" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="PLATFORMLIMOJ: Alklaku supran maldekstron" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="PLATFORMLIMOJ: Alklaku malsupran dekstron" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on top left" translation="Alklaku supran maldekstron" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the first corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on bottom right" translation="Alklaku malsupran dekstron" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the last corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** SKRIPTREDAKTILO DE VVVVVV ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** SKRIPTREDAKTILO DE VVVVVV ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
||||||
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="PREMU ESK POR REVENI AL MENUO" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="PREMU ESK POR REVENI AL MENUO" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
||||||
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="NENIUJ SKRIPT-IDENTIGAĴOJ TROVIĜIS" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="NENIUJ SKRIPT-IDENTIGAĴOJ TROVIĜIS" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
||||||
|
@ -565,18 +573,26 @@
|
||||||
<string english="2: Backing" translation="2: Fonaĵo" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
<string english="2: Backing" translation="2: Fonaĵo" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
||||||
<string english="3: Spikes" translation="3: Pikaĵoj" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="3: Spikes" translation="3: Pikaĵoj" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="4: Trinkets" translation="4: Kolektaĵoj" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
<string english="4: Trinkets" translation="4: Kolektaĵoj" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
||||||
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Konservejo" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Konservejo" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="6: Disappear" translation="6: Malaperanta platformo" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoints" translation="" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappear" translation="6: Malaperanta platformo" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappearing Platforms" translation="" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
||||||
<string english="7: Conveyors" translation="7: Transportbendo" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
<string english="7: Conveyors" translation="7: Transportbendo" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
||||||
<string english="8: Moving" translation="8: Moviĝanta platformo" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
<string english="8: Moving" translation="8: Moviĝanta platformo" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="8: Moving Platforms" translation="" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
||||||
<string english="9: Enemies" translation="9: Malamiko" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="9: Enemies" translation="9: Malamiko" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="0: Grav Line" translation="0: Gravita linio" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
<string english="0: Grav Line" translation="0: Gravita linio" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="0: Gravity Lines" translation="" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
||||||
<string english="R: Roomtext" translation="R: Ĉambroteksto" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
<string english="R: Roomtext" translation="R: Ĉambroteksto" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
||||||
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminalo" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminalo" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Skriptskatolo" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
<string english="T: Terminals" translation="" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
||||||
<string english="U: Warp Token" translation="U: Teleportĵetono" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Skriptskatolo" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Y: Script Boxes" translation="" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Token" translation="U: Teleportĵetono" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Tokens" translation="" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
||||||
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Volviĝlinio" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Volviĝlinio" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
||||||
<string english="O: Crewmate" translation="O: Skipano" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
<string english="O: Crewmate" translation="O: Skipano" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="O: Crewmates" translation="" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
||||||
<string english="P: Start Point" translation="P: Komencejo" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="P: Start Point" translation="P: Komencejo" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="START" translation="EKEJO" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
<string english="START" translation="EKEJO" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
||||||
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="SPACE ^ SHIFT ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="SPACE ^ SHIFT ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
||||||
|
|
|
@ -545,14 +545,22 @@
|
||||||
<string english="Untitled Level" translation="Nivel sin título" explanation="" max="20"/>
|
<string english="Untitled Level" translation="Nivel sin título" explanation="" max="20"/>
|
||||||
<string english="Unknown" translation="Desconocido" explanation="by Unknown [author]"/>
|
<string english="Unknown" translation="Desconocido" explanation="by Unknown [author]"/>
|
||||||
<string english="Tile:" translation="Casilla:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
<string english="Tile:" translation="Casilla:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="CAJA DE SCRIPT: clic en parte superior izquierda" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="CAJA DE SCRIPT: clic en parte superior izquierda" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="CAJA DE SCRIPT: clic en parte inferior derecha" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="LÍMITES DE ENEMIGO: clic en parte superior izquierda" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="CAJA DE SCRIPT: clic en parte inferior derecha" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="LÍMITES DE ENEMIGO: clic en parte inferior derecha" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="LÍMITES DE PLATAFORMA: clic en parte superior izquierda" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="LÍMITES DE ENEMIGO: clic en parte superior izquierda" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="LÍMITES DE PLATAFORMA: clic en parte inferior derecha" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="Click on top left" translation="Clic en parte superior izquierda" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="LÍMITES DE ENEMIGO: clic en parte inferior derecha" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Click on bottom right" translation="Clic en parte inferior derecha" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="LÍMITES DE PLATAFORMA: clic en parte superior izquierda" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="LÍMITES DE PLATAFORMA: clic en parte inferior derecha" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on top left" translation="Clic en parte superior izquierda" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the first corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on bottom right" translation="Clic en parte inferior derecha" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the last corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="*** EDITOR DE SCRIPTS DE VVVVVV ***" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="*** EDITOR DE SCRIPTS DE VVVVVV ***" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
||||||
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="PULSA ESC PARA VOLVER AL MENÚ" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="PULSA ESC PARA VOLVER AL MENÚ" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
||||||
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="NO HAY NINGÚN ID DE SCRIPT" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="NO HAY NINGÚN ID DE SCRIPT" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
||||||
|
@ -565,18 +573,26 @@
|
||||||
<string english="2: Backing" translation="2: Fondos" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
<string english="2: Backing" translation="2: Fondos" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
||||||
<string english="3: Spikes" translation="3: Pinchos" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="3: Spikes" translation="3: Pinchos" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="4: Trinkets" translation="4: Baratijas" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
<string english="4: Trinkets" translation="4: Baratijas" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
||||||
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Punto de control" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Punto de control" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="6: Disappear" translation="6: Plataforma fugaz" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoints" translation="" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappear" translation="6: Plataforma fugaz" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappearing Platforms" translation="" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
||||||
<string english="7: Conveyors" translation="7: Cinta transportadora" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
<string english="7: Conveyors" translation="7: Cinta transportadora" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
||||||
<string english="8: Moving" translation="8: Plataforma móvil" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
<string english="8: Moving" translation="8: Plataforma móvil" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="8: Moving Platforms" translation="" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
||||||
<string english="9: Enemies" translation="9: Enemigos" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="9: Enemies" translation="9: Enemigos" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="0: Grav Line" translation="0: Línea de gravedad" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
<string english="0: Grav Line" translation="0: Línea de gravedad" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="0: Gravity Lines" translation="" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
||||||
<string english="R: Roomtext" translation="R: Textos en la sala" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
<string english="R: Roomtext" translation="R: Textos en la sala" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
||||||
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminal" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminal" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Caja de script" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
<string english="T: Terminals" translation="" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
||||||
<string english="U: Warp Token" translation="U: Portal" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Caja de script" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Y: Script Boxes" translation="" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Token" translation="U: Portal" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Tokens" translation="" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
||||||
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Líneas cíclicas" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Líneas cíclicas" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
||||||
<string english="O: Crewmate" translation="O: Tripulante" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
<string english="O: Crewmate" translation="O: Tripulante" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="O: Crewmates" translation="" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
||||||
<string english="P: Start Point" translation="P: Punto de inicio" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="P: Start Point" translation="P: Punto de inicio" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="START" translation="INICIAR" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
<string english="START" translation="INICIAR" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
||||||
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="ESPACIO ^ MAYÚS ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="ESPACIO ^ MAYÚS ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
||||||
|
|
|
@ -545,14 +545,22 @@
|
||||||
<string english="Untitled Level" translation="Niveau sans titre" explanation="" max="20"/>
|
<string english="Untitled Level" translation="Niveau sans titre" explanation="" max="20"/>
|
||||||
<string english="Unknown" translation="Inconnu" explanation="by Unknown [author]"/>
|
<string english="Unknown" translation="Inconnu" explanation="by Unknown [author]"/>
|
||||||
<string english="Tile:" translation="Tuile :" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
<string english="Tile:" translation="Tuile :" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="BOÎTE DE SCRIPT : cliquez en haut à gauche" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="BOÎTE DE SCRIPT : cliquez en haut à gauche" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="BOÎTE DE SCRIPT : cliquez en bas à droite" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITE D'ENNEMI : cliquez en haut à gauche" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="BOÎTE DE SCRIPT : cliquez en bas à droite" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITE D'ENNEMI : cliquez en bas à droite" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITE DE PLATEFORME : cliquez en haut à gauche" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITE D'ENNEMI : cliquez en haut à gauche" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITE DE PLATEFORME : cliquez en bas à droite" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="Click on top left" translation="Cliquez en haut à gauche" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITE D'ENNEMI : cliquez en bas à droite" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Click on bottom right" translation="Cliquez en bas à droite" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITE DE PLATEFORME : cliquez en haut à gauche" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITE DE PLATEFORME : cliquez en bas à droite" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on top left" translation="Cliquez en haut à gauche" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the first corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on bottom right" translation="Cliquez en bas à droite" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the last corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="*** ÉDITEUR DE SCRIPT DE VVVVVV ***" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="*** ÉDITEUR DE SCRIPT DE VVVVVV ***" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
||||||
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="ÉCHAP POUR RETOURNER AU MENU" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="ÉCHAP POUR RETOURNER AU MENU" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
||||||
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="AUCUNE ID DE SCRIPT TROUVÉE" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="AUCUNE ID DE SCRIPT TROUVÉE" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
||||||
|
@ -565,18 +573,26 @@
|
||||||
<string english="2: Backing" translation="2 : Décor de fond" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
<string english="2: Backing" translation="2 : Décor de fond" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
||||||
<string english="3: Spikes" translation="3 : Pics" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="3: Spikes" translation="3 : Pics" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="4: Trinkets" translation="4 : Bidules" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
<string english="4: Trinkets" translation="4 : Bidules" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
||||||
<string english="5: Checkpoint" translation="5 : Point de contrôle" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoint" translation="5 : Point de contrôle" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="6: Disappear" translation="6 : Escamotable" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoints" translation="" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappear" translation="6 : Escamotable" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappearing Platforms" translation="" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
||||||
<string english="7: Conveyors" translation="7 : Tapis roulant" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
<string english="7: Conveyors" translation="7 : Tapis roulant" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
||||||
<string english="8: Moving" translation="8 : Mobile" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
<string english="8: Moving" translation="8 : Mobile" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="8: Moving Platforms" translation="" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
||||||
<string english="9: Enemies" translation="9 : Ennemis" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="9: Enemies" translation="9 : Ennemis" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="0: Grav Line" translation="0 : Ligne grise" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
<string english="0: Grav Line" translation="0 : Ligne grise" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="0: Gravity Lines" translation="" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
||||||
<string english="R: Roomtext" translation="R : Texte" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
<string english="R: Roomtext" translation="R : Texte" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
||||||
<string english="T: Terminal" translation="T : Terminal" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
<string english="T: Terminal" translation="T : Terminal" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Y: Script Box" translation="Y : Boîte de script" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
<string english="T: Terminals" translation="" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
||||||
<string english="U: Warp Token" translation="U : Téléporteur" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
<string english="Y: Script Box" translation="Y : Boîte de script" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Y: Script Boxes" translation="" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Token" translation="U : Téléporteur" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Tokens" translation="" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
||||||
<string english="I: Warp Lines" translation="I : Ligne de warp" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
<string english="I: Warp Lines" translation="I : Ligne de warp" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
||||||
<string english="O: Crewmate" translation="O : Membre d'équipage" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
<string english="O: Crewmate" translation="O : Membre d'équipage" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="O: Crewmates" translation="" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
||||||
<string english="P: Start Point" translation="P : Point de départ" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="P: Start Point" translation="P : Point de départ" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="START" translation="DÉPART" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
<string english="START" translation="DÉPART" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
||||||
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="ESPACE ^ MAJ ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="ESPACE ^ MAJ ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
||||||
|
|
|
@ -545,14 +545,22 @@
|
||||||
<string english="Untitled Level" translation="Livello senza titolo" explanation="" max="20"/>
|
<string english="Untitled Level" translation="Livello senza titolo" explanation="" max="20"/>
|
||||||
<string english="Unknown" translation="Sconosciuto" explanation="by Unknown [author]"/>
|
<string english="Unknown" translation="Sconosciuto" explanation="by Unknown [author]"/>
|
||||||
<string english="Tile:" translation="Casella:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
<string english="Tile:" translation="Casella:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="ZONA SCRIPT: Clicca in alto a sinistra" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="ZONA SCRIPT: Clicca in alto a sinistra" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="ZONA SCRIPT: Clicca in basso a destra" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITE NEMICI: Clicca in alto a sinistra" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="ZONA SCRIPT: Clicca in basso a destra" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITE NEMICI: Clicca in basso a destra" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITE PIATTAFORMA: Clicca in alto a sinistra" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITE NEMICI: Clicca in alto a sinistra" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITE PIATTAFORMA: Clicca in basso a destra" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="Click on top left" translation="Clicca in alto a sinistra" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITE NEMICI: Clicca in basso a destra" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Click on bottom right" translation="Clicca in basso a destra" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITE PIATTAFORMA: Clicca in alto a sinistra" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITE PIATTAFORMA: Clicca in basso a destra" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on top left" translation="Clicca in alto a sinistra" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the first corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on bottom right" translation="Clicca in basso a destra" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the last corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** EDITOR SCRIPT VVVVVV ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** EDITOR SCRIPT VVVVVV ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
||||||
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="PREMI ESC PER TORNARE AL MENU" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="PREMI ESC PER TORNARE AL MENU" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
||||||
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="NESSUN ID SCRIPT TROVATO" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="NESSUN ID SCRIPT TROVATO" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
||||||
|
@ -565,18 +573,26 @@
|
||||||
<string english="2: Backing" translation="2: Sfondo" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
<string english="2: Backing" translation="2: Sfondo" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
||||||
<string english="3: Spikes" translation="3: Punte" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="3: Spikes" translation="3: Punte" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="4: Trinkets" translation="4: Gingilli" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
<string english="4: Trinkets" translation="4: Gingilli" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
||||||
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Checkpoint" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Checkpoint" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="6: Disappear" translation="6: A scomparsa" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoints" translation="" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappear" translation="6: A scomparsa" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappearing Platforms" translation="" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
||||||
<string english="7: Conveyors" translation="7: Trasportatori" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
<string english="7: Conveyors" translation="7: Trasportatori" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
||||||
<string english="8: Moving" translation="8: Mobili" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
<string english="8: Moving" translation="8: Mobili" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="8: Moving Platforms" translation="" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
||||||
<string english="9: Enemies" translation="9: Nemici" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="9: Enemies" translation="9: Nemici" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="0: Grav Line" translation="0: Linea di gravità" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
<string english="0: Grav Line" translation="0: Linea di gravità" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="0: Gravity Lines" translation="" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
||||||
<string english="R: Roomtext" translation="R: Testo stanza" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
<string english="R: Roomtext" translation="R: Testo stanza" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
||||||
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminale" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminale" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Zona script" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
<string english="T: Terminals" translation="" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
||||||
<string english="U: Warp Token" translation="U: Punto di warp" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Zona script" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Y: Script Boxes" translation="" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Token" translation="U: Punto di warp" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Tokens" translation="" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
||||||
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Linee di warp" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Linee di warp" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
||||||
<string english="O: Crewmate" translation="O: Compagno" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
<string english="O: Crewmate" translation="O: Compagno" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="O: Crewmates" translation="" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
||||||
<string english="P: Start Point" translation="P: Punto iniziale" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="P: Start Point" translation="P: Punto iniziale" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="START" translation="INIZIO" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
<string english="START" translation="INIZIO" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
||||||
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="SPAZIO ^ MAIUSC ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="SPAZIO ^ MAIUSC ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
||||||
|
|
|
@ -545,14 +545,22 @@
|
||||||
<string english="Untitled Level" translation="Naamloos level" explanation="" max="20"/>
|
<string english="Untitled Level" translation="Naamloos level" explanation="" max="20"/>
|
||||||
<string english="Unknown" translation="onbekend" explanation="by Unknown [author]"/>
|
<string english="Unknown" translation="onbekend" explanation="by Unknown [author]"/>
|
||||||
<string english="Tile:" translation="Blok:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
<string english="Tile:" translation="Blok:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="SCRIPTVAK: Klik op de linkerbovenhoek" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="SCRIPTVAK: Klik op de linkerbovenhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="SCRIPTVAK: Klik op de rechteronderhoek" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="VIJANDBEGRENZING: Klik op de linkerbovenhoek" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="SCRIPTVAK: Klik op de rechteronderhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="VIJANDBEGRENZING: Klik op de rechteronderhoek" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="PLATFORMBEGRENZING: Klik op de linkerbovenhoek" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="VIJANDBEGRENZING: Klik op de linkerbovenhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="PLATFORMBEGRENZING: Klik op de rechteronderhoek" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="Click on top left" translation="Klik op de linkerbovenhoek" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="VIJANDBEGRENZING: Klik op de rechteronderhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Click on bottom right" translation="Klik op de rechteronderhoek" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="PLATFORMBEGRENZING: Klik op de linkerbovenhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="PLATFORMBEGRENZING: Klik op de rechteronderhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on top left" translation="Klik op de linkerbovenhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the first corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on bottom right" translation="Klik op de rechteronderhoek" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the last corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** VVVVVV-SCRIPTEDITOR ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** VVVVVV-SCRIPTEDITOR ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
||||||
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="DRUK OP ESC OM TERUG TE GAAN" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="DRUK OP ESC OM TERUG TE GAAN" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
||||||
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="GEEN SCRIPTS GEVONDEN" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="GEEN SCRIPTS GEVONDEN" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
||||||
|
@ -565,18 +573,26 @@
|
||||||
<string english="2: Backing" translation="2: Achtergrond" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
<string english="2: Backing" translation="2: Achtergrond" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
||||||
<string english="3: Spikes" translation="3: Spijker" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="3: Spikes" translation="3: Spijker" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="4: Trinkets" translation="4: Artefact" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
<string english="4: Trinkets" translation="4: Artefact" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
||||||
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Checkpoint" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Checkpoint" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="6: Disappear" translation="6: Brekend platform" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoints" translation="" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappear" translation="6: Brekend platform" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappearing Platforms" translation="" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
||||||
<string english="7: Conveyors" translation="7: Lopende band" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
<string english="7: Conveyors" translation="7: Lopende band" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
||||||
<string english="8: Moving" translation="8: Bewegend platform" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
<string english="8: Moving" translation="8: Bewegend platform" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="8: Moving Platforms" translation="" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
||||||
<string english="9: Enemies" translation="9: Vijand" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="9: Enemies" translation="9: Vijand" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="0: Grav Line" translation="0: Zwaartekrachtlijn" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
<string english="0: Grav Line" translation="0: Zwaartekrachtlijn" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="0: Gravity Lines" translation="" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
||||||
<string english="R: Roomtext" translation="R: Tekst" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
<string english="R: Roomtext" translation="R: Tekst" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
||||||
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminal" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminal" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Scriptvak" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
<string english="T: Terminals" translation="" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
||||||
<string english="U: Warp Token" translation="U: Teleportatietoken" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Scriptvak" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Y: Script Boxes" translation="" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Token" translation="U: Teleportatietoken" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Tokens" translation="" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
||||||
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Wikkellijn" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Wikkellijn" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
||||||
<string english="O: Crewmate" translation="O: Bemanningslid" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
<string english="O: Crewmate" translation="O: Bemanningslid" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="O: Crewmates" translation="" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
||||||
<string english="P: Start Point" translation="P: Startpunt" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="P: Start Point" translation="P: Startpunt" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="START" translation="START" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
<string english="START" translation="START" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
||||||
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="SPATIE ^ SHIFT ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="SPATIE ^ SHIFT ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
||||||
|
|
|
@ -545,14 +545,22 @@
|
||||||
<string english="Untitled Level" translation="Nível sem título" explanation="" max="20"/>
|
<string english="Untitled Level" translation="Nível sem título" explanation="" max="20"/>
|
||||||
<string english="Unknown" translation="Desconhecido" explanation="by Unknown [author]"/>
|
<string english="Unknown" translation="Desconhecido" explanation="by Unknown [author]"/>
|
||||||
<string english="Tile:" translation="Bloco:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
<string english="Tile:" translation="Bloco:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="CAIXA DE SCRIPT: clique no canto superior esquerdo" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="CAIXA DE SCRIPT: clique no canto superior esquerdo" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="CAIXA DE SCRIPT: clique no canto inferior direito" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITES DOS INIMIGOS: clique no canto superior esquerdo" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="CAIXA DE SCRIPT: clique no canto inferior direito" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITES DOS INIMIGOS: clique no canto inferior direito" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITES DA PLATAFORMA: clique no canto superior esquerdo" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITES DOS INIMIGOS: clique no canto superior esquerdo" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITES DA PLATAFORMA: clique no canto inferior direito" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="Click on top left" translation="Clique no canto superior esquerdo" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITES DOS INIMIGOS: clique no canto inferior direito" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Click on bottom right" translation="Clique no canto inferior direito" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITES DA PLATAFORMA: clique no canto superior esquerdo" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITES DA PLATAFORMA: clique no canto inferior direito" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on top left" translation="Clique no canto superior esquerdo" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the first corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on bottom right" translation="Clique no canto inferior direito" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the last corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** EDITOR DE SCRIPT VVVVVV ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** EDITOR DE SCRIPT VVVVVV ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
||||||
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="PRESSIONE ESC PARA VOLTAR AO MENU" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="PRESSIONE ESC PARA VOLTAR AO MENU" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
||||||
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="NENHUMA ID DE SCRIPT ENCONTRADA" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="NENHUMA ID DE SCRIPT ENCONTRADA" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
||||||
|
@ -565,18 +573,26 @@
|
||||||
<string english="2: Backing" translation="2: Blocos de fundo" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
<string english="2: Backing" translation="2: Blocos de fundo" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
||||||
<string english="3: Spikes" translation="3: Espinhos" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="3: Spikes" translation="3: Espinhos" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="4: Trinkets" translation="4: Trecos" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
<string english="4: Trinkets" translation="4: Trecos" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
||||||
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Ponto de Controle" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Ponto de Controle" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="6: Disappear" translation="6: Desaparecer" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoints" translation="" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappear" translation="6: Desaparecer" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappearing Platforms" translation="" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
||||||
<string english="7: Conveyors" translation="7: Transportadores" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
<string english="7: Conveyors" translation="7: Transportadores" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
||||||
<string english="8: Moving" translation="8: Mover" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
<string english="8: Moving" translation="8: Mover" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="8: Moving Platforms" translation="" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
||||||
<string english="9: Enemies" translation="9: Inimigos" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="9: Enemies" translation="9: Inimigos" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="0: Grav Line" translation="0: Linha Gravitacional" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
<string english="0: Grav Line" translation="0: Linha Gravitacional" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="0: Gravity Lines" translation="" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
||||||
<string english="R: Roomtext" translation="R: Texto da sala" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
<string english="R: Roomtext" translation="R: Texto da sala" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
||||||
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminal" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminal" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Caixa de Script" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
<string english="T: Terminals" translation="" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
||||||
<string english="U: Warp Token" translation="U: Ficha de Teletransporte" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Caixa de Script" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Y: Script Boxes" translation="" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Token" translation="U: Ficha de Teletransporte" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Tokens" translation="" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
||||||
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Linhas de Teletransporte" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Linhas de Teletransporte" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
||||||
<string english="O: Crewmate" translation="O: Membro da Equipe" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
<string english="O: Crewmate" translation="O: Membro da Equipe" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="O: Crewmates" translation="" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
||||||
<string english="P: Start Point" translation="P: Ponto Inicial" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="P: Start Point" translation="P: Ponto Inicial" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="START" translation="COMEÇAR" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
<string english="START" translation="COMEÇAR" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
||||||
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="ESPAÇO ^ SHIFT ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="ESPAÇO ^ SHIFT ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
||||||
|
|
|
@ -545,14 +545,22 @@
|
||||||
<string english="Untitled Level" translation="Nível sem nome" explanation="" max="20"/>
|
<string english="Untitled Level" translation="Nível sem nome" explanation="" max="20"/>
|
||||||
<string english="Unknown" translation="Desconhecida" explanation="by Unknown [author]"/>
|
<string english="Unknown" translation="Desconhecida" explanation="by Unknown [author]"/>
|
||||||
<string english="Tile:" translation="Título:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
<string english="Tile:" translation="Título:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="MENU DE GUIÕES: Clicar no canto superior esquerdo" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="MENU DE GUIÕES: Clicar no canto superior esquerdo" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="MENU DE GUIÕES: Clicar no canto inferior direito" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITES INIMIGOS: Clicar no canto superior esquerdo" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="MENU DE GUIÕES: Clicar no canto inferior direito" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITES INIMIGOS: Clicar no canto inferior direito" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITES DE PLATAFORMA: Clicar no canto superior esquerdo" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITES INIMIGOS: Clicar no canto superior esquerdo" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITES DE PLATAFORMA: Clicar no canto inferior direito" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="Click on top left" translation="Clicar no canto superior esquerdo" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITES INIMIGOS: Clicar no canto inferior direito" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Click on bottom right" translation="Clicar no canto inferior direito" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="LIMITES DE PLATAFORMA: Clicar no canto superior esquerdo" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="LIMITES DE PLATAFORMA: Clicar no canto inferior direito" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on top left" translation="Clicar no canto superior esquerdo" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the first corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on bottom right" translation="Clicar no canto inferior direito" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the last corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** EDITOR DE GUIÕES VVVVVV ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** EDITOR DE GUIÕES VVVVVV ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
||||||
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="PRIME ESC PARA VOLTAR AO MENU" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="PRIME ESC PARA VOLTAR AO MENU" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
||||||
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="NENHUM GUIÃO DETETADO" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="NENHUM GUIÃO DETETADO" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
||||||
|
@ -565,18 +573,26 @@
|
||||||
<string english="2: Backing" translation="2: Fundos" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
<string english="2: Backing" translation="2: Fundos" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
||||||
<string english="3: Spikes" translation="3: Espigões" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="3: Spikes" translation="3: Espigões" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="4: Trinkets" translation="4: Fichas" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
<string english="4: Trinkets" translation="4: Fichas" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
||||||
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Ponto de controlo" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Ponto de controlo" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="6: Disappear" translation="6: Temporário" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoints" translation="" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappear" translation="6: Temporário" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappearing Platforms" translation="" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
||||||
<string english="7: Conveyors" translation="7: Esteiras" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
<string english="7: Conveyors" translation="7: Esteiras" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
||||||
<string english="8: Moving" translation="8: Movimento" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
<string english="8: Moving" translation="8: Movimento" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="8: Moving Platforms" translation="" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
||||||
<string english="9: Enemies" translation="9: Inimigos" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="9: Enemies" translation="9: Inimigos" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="0: Grav Line" translation="0: Linha gravitacional" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
<string english="0: Grav Line" translation="0: Linha gravitacional" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="0: Gravity Lines" translation="" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
||||||
<string english="R: Roomtext" translation="R: Texto da sala" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
<string english="R: Roomtext" translation="R: Texto da sala" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
||||||
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminal" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminal" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Menu de Guiões" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
<string english="T: Terminals" translation="" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
||||||
<string english="U: Warp Token" translation="U: Ficha de teletransporte" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Menu de Guiões" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Y: Script Boxes" translation="" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Token" translation="U: Ficha de teletransporte" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Tokens" translation="" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
||||||
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Linhas de teletransporte" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Linhas de teletransporte" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
||||||
<string english="O: Crewmate" translation="O: Tripulante" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
<string english="O: Crewmate" translation="O: Tripulante" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="O: Crewmates" translation="" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
||||||
<string english="P: Start Point" translation="P: Ponto de partida" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="P: Start Point" translation="P: Ponto de partida" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="START" translation="INÍCIO" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
<string english="START" translation="INÍCIO" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
||||||
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="B. ESPAÇOS ^ SHIFT ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="B. ESPAÇOS ^ SHIFT ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
||||||
|
|
|
@ -545,14 +545,22 @@
|
||||||
<string english="Untitled Level" translation="Безымянный уровень" explanation="" max="20"/>
|
<string english="Untitled Level" translation="Безымянный уровень" explanation="" max="20"/>
|
||||||
<string english="Unknown" translation="Неизвестно" explanation="by Unknown [author]"/>
|
<string english="Unknown" translation="Неизвестно" explanation="by Unknown [author]"/>
|
||||||
<string english="Tile:" translation="Плитка:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
<string english="Tile:" translation="Плитка:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="СКРИПТ-ЗОНА: Нажмите на левый верхний угол" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="СКРИПТ-ЗОНА: Нажмите на левый верхний угол" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="СКРИПТ-ЗОНА: Нажмите на правый нижний угол" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="ГРАНИЦЫ ВРАГОВ: Нажмите на левый верхний угол" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="СКРИПТ-ЗОНА: Нажмите на правый нижний угол" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="ГРАНИЦЫ ВРАГОВ: Нажмите на правый нижний угол" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="ГРАНИЦЫ ПЛАТФОРМ: Нажмите на левый верхний угол" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="ГРАНИЦЫ ВРАГОВ: Нажмите на левый верхний угол" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="ГРАНИЦЫ ПЛАТФОРМ: Нажмите на правый нижний угол" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="Click on top left" translation="Нажмите на левый верхний угол" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="ГРАНИЦЫ ВРАГОВ: Нажмите на правый нижний угол" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Click on bottom right" translation="Нажмите на правый нижний угол" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="ГРАНИЦЫ ПЛАТФОРМ: Нажмите на левый верхний угол" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="ГРАНИЦЫ ПЛАТФОРМ: Нажмите на правый нижний угол" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on top left" translation="Нажмите на левый верхний угол" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the first corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on bottom right" translation="Нажмите на правый нижний угол" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the last corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** РЕДАКТОР СКРИПТОВ VVVVVV ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** РЕДАКТОР СКРИПТОВ VVVVVV ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
||||||
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="НАЖМИТЕ ESC ЧТОБЫ ВЕРНУТЬСЯ В МЕНЮ" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="НАЖМИТЕ ESC ЧТОБЫ ВЕРНУТЬСЯ В МЕНЮ" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
||||||
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="ID СКРИПТОВ НЕ ОБНАРУЖЕНО" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="ID СКРИПТОВ НЕ ОБНАРУЖЕНО" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
||||||
|
@ -565,18 +573,26 @@
|
||||||
<string english="2: Backing" translation="2: Фоновые стены" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
<string english="2: Backing" translation="2: Фоновые стены" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
||||||
<string english="3: Spikes" translation="3: Шипы" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="3: Spikes" translation="3: Шипы" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="4: Trinkets" translation="4: Штучки" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
<string english="4: Trinkets" translation="4: Штучки" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
||||||
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Точка сохранения" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Точка сохранения" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="6: Disappear" translation="6: Пропадающая" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoints" translation="" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappear" translation="6: Пропадающая" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappearing Platforms" translation="" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
||||||
<string english="7: Conveyors" translation="7: Конвейер" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
<string english="7: Conveyors" translation="7: Конвейер" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
||||||
<string english="8: Moving" translation="8: Движущаяся" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
<string english="8: Moving" translation="8: Движущаяся" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="8: Moving Platforms" translation="" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
||||||
<string english="9: Enemies" translation="9: Враги" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="9: Enemies" translation="9: Враги" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="0: Grav Line" translation="0: Грав. линия" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
<string english="0: Grav Line" translation="0: Грав. линия" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="0: Gravity Lines" translation="" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
||||||
<string english="R: Roomtext" translation="R: Текст" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
<string english="R: Roomtext" translation="R: Текст" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
||||||
<string english="T: Terminal" translation="T: Терминал" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
<string english="T: Terminal" translation="T: Терминал" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Скрипт-зона" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
<string english="T: Terminals" translation="" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
||||||
<string english="U: Warp Token" translation="U: Портальный жетон" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Скрипт-зона" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Y: Script Boxes" translation="" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Token" translation="U: Портальный жетон" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Tokens" translation="" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
||||||
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Линии цикла" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Линии цикла" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
||||||
<string english="O: Crewmate" translation="O: Член экипажа" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
<string english="O: Crewmate" translation="O: Член экипажа" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="O: Crewmates" translation="" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
||||||
<string english="P: Start Point" translation="P: Точка начала" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="P: Start Point" translation="P: Точка начала" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="START" translation="НАЧАЛО" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
<string english="START" translation="НАЧАЛО" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
||||||
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="ПРОБЕЛ ^ SHIFT ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="ПРОБЕЛ ^ SHIFT ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
||||||
|
|
|
@ -545,14 +545,22 @@
|
||||||
<string english="Untitled Level" translation="İsimsiz Bölüm" explanation="" max="20"/>
|
<string english="Untitled Level" translation="İsimsiz Bölüm" explanation="" max="20"/>
|
||||||
<string english="Unknown" translation="Bilinmiyor" explanation="by Unknown [author]"/>
|
<string english="Unknown" translation="Bilinmiyor" explanation="by Unknown [author]"/>
|
||||||
<string english="Tile:" translation="Kare:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
<string english="Tile:" translation="Kare:" explanation="editor, selected " max="34"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="BETİK KUTUSU: Sol üste sıkla" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on top left" translation="BETİK KUTUSU: Sol üste sıkla" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="BETİK KUTUSU: Sağ alta tıkla" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="DÜŞMAN SINIRLARI: Sol üste sıkla" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on bottom right" translation="BETİK KUTUSU: Sağ alta tıkla" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="DÜŞMAN SINIRLARI: Sağ alta tıkla" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="SCRIPT BOX: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, a script box is an invisible box that runs a script when touched" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="PLATFORM SINIRLARI: Sol üste sıkla" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on top left" translation="DÜŞMAN SINIRLARI: Sol üste sıkla" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="PLATFORM SINIRLARI: Sağ alta tıkla" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="Click on top left" translation="Sol üste tıkla" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on bottom right" translation="DÜŞMAN SINIRLARI: Sağ alta tıkla" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Click on bottom right" translation="Sağ alta tıkla" explanation="" max="39*3"/>
|
<string english="ENEMY BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which enemies always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on top left" translation="PLATFORM SINIRLARI: Sol üste sıkla" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the first corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on bottom right" translation="PLATFORM SINIRLARI: Sağ alta tıkla" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="PLATFORM BOUNDS: Click on the last corner" translation="" explanation="editor, invisible box which moving platforms always stay inside of" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on top left" translation="Sol üste tıkla" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the first corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
|
<string english="Click on bottom right" translation="Sağ alta tıkla" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Click on the last corner" translation="" explanation="" max="39*3"/>
|
||||||
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** VVVVVV BETİK DÜZENLEYİCİ ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
<string english="**** VVVVVV SCRIPT EDITOR ****" translation="**** VVVVVV BETİK DÜZENLEYİCİ ****" explanation="supposed to look like a Commodore 64 screen" max="36"/>
|
||||||
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="MENÜYE DÖNMEK İÇİN ESC TUŞUNA BAS" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
<string english="PRESS ESC TO RETURN TO MENU" translation="MENÜYE DÖNMEK İÇİN ESC TUŞUNA BAS" explanation="Commodore 64-style script editor, TO MENU is redundant" max="36"/>
|
||||||
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="BETİK BULUNAMADI" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
<string english="NO SCRIPT IDS FOUND" translation="BETİK BULUNAMADI" explanation="Commodore 64-style script editor, basically NO SCRIPTS FOUND" max="36"/>
|
||||||
|
@ -565,18 +573,26 @@
|
||||||
<string english="2: Backing" translation="2: Arka alan" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
<string english="2: Backing" translation="2: Arka alan" explanation="editor tool. Non-solid background tiles" max="32"/>
|
||||||
<string english="3: Spikes" translation="3: Kazıklar" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="3: Spikes" translation="3: Kazıklar" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="4: Trinkets" translation="4: Eşyalar" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
<string english="4: Trinkets" translation="4: Eşyalar" explanation="editor tool. Shiny trinkets/collectibles" max="32"/>
|
||||||
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Kayıt Noktası" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoint" translation="5: Kayıt Noktası" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="6: Disappear" translation="6: Kaybolan Platform" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
<string english="5: Checkpoints" translation="" explanation="editor tool. You restart at the last checkpoint after death" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappear" translation="6: Kaybolan Platform" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="6: Disappearing Platforms" translation="" explanation="editor tool. Platform that disappears when you step on it (disappearing platform, crumbling platform)" max="32"/>
|
||||||
<string english="7: Conveyors" translation="7: Taşıyıcılar" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
<string english="7: Conveyors" translation="7: Taşıyıcılar" explanation="editor tool. Conveyor belt" max="32"/>
|
||||||
<string english="8: Moving" translation="8: Hareketli Platform" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
<string english="8: Moving" translation="8: Hareketli Platform" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="8: Moving Platforms" translation="" explanation="editor tool. Moving platform" max="32"/>
|
||||||
<string english="9: Enemies" translation="9: Düşmanlar" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="9: Enemies" translation="9: Düşmanlar" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="0: Grav Line" translation="0: Yerçekimi Çizgisi" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
<string english="0: Grav Line" translation="0: Yerçekimi Çizgisi" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="0: Gravity Lines" translation="" explanation="editor tool. Gravity line, which flips your gravity when touching it" max="32"/>
|
||||||
<string english="R: Roomtext" translation="R: Metin" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
<string english="R: Roomtext" translation="R: Metin" explanation="editor tool. Freely typed text, consider just Text" max="32"/>
|
||||||
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminal" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
<string english="T: Terminal" translation="T: Terminal" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Betik Kutusu" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
<string english="T: Terminals" translation="" explanation="editor tool. Computer which can be activated by the player to run a script" max="32"/>
|
||||||
<string english="U: Warp Token" translation="U: Küçük Işınlayıcı" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
<string english="Y: Script Box" translation="Y: Betik Kutusu" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="Y: Script Boxes" translation="" explanation="editor tool. Invisible box that runs a script when touched" max="32"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Token" translation="U: Küçük Işınlayıcı" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="U: Warp Tokens" translation="" explanation="editor tool. Small teleporter with entrance and destination" max="32"/>
|
||||||
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Işınlama Çizgileri" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
<string english="I: Warp Lines" translation="I: Işınlama Çizgileri" explanation="editor tool. Makes a room edge be connected to its opposite edge" max="32"/>
|
||||||
<string english="O: Crewmate" translation="O: Ekip Üyesi" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
<string english="O: Crewmate" translation="O: Ekip Üyesi" explanation="***OUTDATED***"/>
|
||||||
|
<string english="O: Crewmates" translation="" explanation="editor tool. Crewmate that can be rescued" max="32"/>
|
||||||
<string english="P: Start Point" translation="P: Başlangıç Noktası" explanation="editor tool" max="32"/>
|
<string english="P: Start Point" translation="P: Başlangıç Noktası" explanation="editor tool" max="32"/>
|
||||||
<string english="START" translation="BAŞLANGIÇ" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
<string english="START" translation="BAŞLANGIÇ" explanation="start point in level editor" max="10"/>
|
||||||
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="SPACE ^ SHIFT ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
<string english="SPACE ^ SHIFT ^" translation="SPACE ^ SHIFT ^" explanation="editor, indicates both SPACE key and SHIFT key open up menus. ^ is rendered as up arrow" max="32"/>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue