mirror of
https://github.com/nix-community/home-manager
synced 2024-12-25 03:09:47 +01:00
7217ca165b
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/ Translation: Home Manager/Home Manager CLI Translation: Home Manager/Home Manager Modules
157 lines
5.1 KiB
Text
157 lines
5.1 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
|
|
# This file is distributed under the same license as the Home Manager Modules package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-15 20:11+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-10 16:11+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Turmoil Nailsis <indianrunner@duck.com>\n"
|
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
|
"modules/ja/>\n"
|
|
"Language: ja\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:234
|
|
msgid "Creating home file links in %s"
|
|
msgstr "ホームファイルのリンクを %s に作っています"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:247
|
|
msgid "Cleaning up orphan links from %s"
|
|
msgstr "%s から無効なリンクを消去しています"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:263
|
|
msgid "Creating profile generation %s"
|
|
msgstr "世代 %s のプロファイルを生成しています"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:280
|
|
msgid "No change so reusing latest profile generation %s"
|
|
msgstr "変更されていないので最新の世代 %s のプロファイルを再利用します"
|
|
|
|
#: modules/home-environment.nix:625
|
|
msgid ""
|
|
"Oops, Nix failed to install your new Home Manager profile!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n"
|
|
"\"%s\"? Try running\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"and if there is a conflicting package you can remove it with\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"Then try activating your Home Manager configuration again."
|
|
msgstr ""
|
|
"新しいプロファイルのインストールに失敗しました\n"
|
|
"\n"
|
|
"\"%s\"を使ってインストールしたパッケージが矛盾している可能性があります。\n"
|
|
"以下のコマンド\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"で競合しているパッケージを確認したのち、\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"で競合を解消し、再度Home Managerの設定を試してください。"
|
|
|
|
#: modules/home-environment.nix:658
|
|
msgid "Activating %s"
|
|
msgstr "%s を有効化しています"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
|
msgstr "%s から %s にプロファイルを移行しています"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
|
msgstr "oldGenNum と oldGenPath の健全性検査をしています"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
|
msgid ""
|
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
|
"\n"
|
|
" '%s' and '%s'\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you don't mind losing previous profile generations then\n"
|
|
"the easiest solution is probably to run\n"
|
|
"\n"
|
|
" rm %s/home-manager*\n"
|
|
" rm %s/current-home\n"
|
|
"\n"
|
|
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
|
msgstr ""
|
|
"先行する世代番号とパスが矛盾しています!\n"
|
|
"それらはどちらも空かどちらもセットされていなければいけません。しかし\n"
|
|
"\n"
|
|
" '%s' と '%s'\n"
|
|
"\n"
|
|
"となっています。もしプロファイルの以前の世代を失っても構わないなら\n"
|
|
"おそらくもっとも簡単な解決法は\n"
|
|
"\n"
|
|
" rm %s/home-manager*\n"
|
|
" rm %s/current-home\n"
|
|
"\n"
|
|
"を実行して、home-manager switch を再び実行してみることでしょう。幸運を!"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
|
msgstr "Home Managerの有効化を開始しました"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
|
msgstr "Nixの健全性検査中です"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
|
msgid "This is a dry run"
|
|
msgstr "これは予行練習(dry run)です"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
|
msgid "This is a live run"
|
|
msgstr "これは実際に実行します"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
|
msgstr "Nix バージョン %s を使用しています"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
|
msgid "Activation variables:"
|
|
msgstr "有効化変数:"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
#~ "Oops, nix-env failed to install your new Home Manager profile!\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n"
|
|
#~ "\"nix-env -i\"? Try running\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " nix-env -q\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "and if there is a conflicting package you can remove it with\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ " nix-env -e {package name}\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "Then try activating your Home Manager configuration again."
|
|
#~ msgstr ""
|
|
#~ "nix-envはHome managerの新しいプロファイルをインストールできませんでし"
|
|
#~ "た!\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "おそらく\"nix-env -i\"を使ってインストールしたパッケージが矛盾しているので"
|
|
#~ "は?\n"
|
|
#~ "以下のコマンド\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "nix-env -q\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "を試してみて、もし衝突しているパッケージがあれば、\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "nix-env -e {パッケージ名前}\n"
|
|
#~ "\n"
|
|
#~ "で削除し、再度Home Managerの設定の有効化を試してみてください。"
|