2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
|
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Home Manager package.
|
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
|
#
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
2023-03-07 11:38:51 +01:00
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 10:38+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: Turmoil Nailsis <indianrunner@duck.com>\n"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
|
|
|
|
"cli/ja/>\n"
|
|
|
|
|
"Language: ja\n"
|
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
2023-03-07 11:38:51 +01:00
|
|
|
|
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:62
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
2022-07-02 04:18:56 +02:00
|
|
|
|
msgstr "%s に設定ファイルが見つかりません"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
|
|
|
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:138
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
|
|
|
|
"please move it to %s"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:90
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
2022-02-08 19:54:36 +01:00
|
|
|
|
msgstr "設定ファイルがありません。ファイルを %s に作ってください"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:174
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
|
|
|
|
msgstr "flake設定のオプションを検査できません"
|
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:213
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
2023-03-07 11:38:51 +01:00
|
|
|
|
msgstr "flake設定を初期化できません"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:286
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
|
|
|
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
|
|
|
|
msgid_plural ""
|
|
|
|
|
"There are %d unread and relevant news items.\n"
|
|
|
|
|
"Read them by running the command \"%s news\"."
|
2022-02-09 05:48:26 +01:00
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
2022-07-02 04:18:56 +02:00
|
|
|
|
"未読のお知らせが%d件あります。\n"
|
|
|
|
|
"\"%s news\"コマンドで確認できます。"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:300
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
2023-03-07 11:38:51 +01:00
|
|
|
|
msgstr "\"news.display\"に\"%s\"という設定は存在しません。"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:307
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
#, sh-format
|
|
|
|
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
|
|
|
|
msgstr "$EDITOR環境変数を設定してください"
|
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:322
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
2022-02-08 19:54:36 +01:00
|
|
|
|
msgstr "読み込み専用ディレクトリ内ではbuild(作成)できません"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:406
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "No generation with ID %s"
|
2022-02-08 19:54:36 +01:00
|
|
|
|
msgstr "ID %s を持つ世代はありません"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:408
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
2022-02-08 19:54:36 +01:00
|
|
|
|
msgstr "現在使用中の世代 %s は削除できません"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:410
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "Removing generation %s"
|
2022-02-08 19:54:36 +01:00
|
|
|
|
msgstr "世代 %s を削除中です"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:429
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "No generations to expire"
|
2023-03-07 11:38:51 +01:00
|
|
|
|
msgstr "期限切れで削除される世代はありません"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:440
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
2023-03-07 11:38:51 +01:00
|
|
|
|
msgstr "home-managerパッケージがインストールされていないようです。"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:497
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "Unknown argument %s"
|
2022-02-08 19:54:36 +01:00
|
|
|
|
msgstr "不明な引数 %s"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:513
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
2023-03-07 11:38:51 +01:00
|
|
|
|
msgstr "この操作によってHome Managerはシステムから削除されます。"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:516
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
2022-02-08 19:54:36 +01:00
|
|
|
|
msgstr "これはdry run (予行練習)で、実際にはアンインストールは行われません。"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:520
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
2022-02-08 19:54:36 +01:00
|
|
|
|
msgstr "本当にHome Managerをアンインストールしますか?"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:526
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
2023-03-07 11:38:51 +01:00
|
|
|
|
msgstr "空のHome Managerの設定に切り替えています..."
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:553
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "Yay!"
|
2022-02-08 19:54:36 +01:00
|
|
|
|
msgstr "イェイ!"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:558
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
2022-03-27 00:57:06 +01:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Home Managerはアンインストールされましたが、home.nixはそのまま残してありま"
|
|
|
|
|
"す。"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:723
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
2022-02-08 19:54:36 +01:00
|
|
|
|
msgstr "%s: 不明なオプション '%s'"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:724
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
2023-03-07 11:38:51 +01:00
|
|
|
|
msgstr "'%s --help' でヘルプを参照することができます"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:758
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
2023-03-10 17:11:25 +01:00
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"expire-generations は一つしか引数を取らないところ、%d 個が与えられました。"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
2023-03-14 23:12:06 +01:00
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:780
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
msgid "Unknown command: %s"
|
2022-02-08 19:54:36 +01:00
|
|
|
|
msgstr "不明なコマンド: %s"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: home-manager/install.nix:22
|
|
|
|
|
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
|
2023-03-07 11:38:51 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Home Managerの設定を初期化しています..."
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: home-manager/install.nix:66
|
|
|
|
|
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
|
2023-03-07 11:38:51 +01:00
|
|
|
|
msgstr "Home Managerの世代を初期化しています..."
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
|
|
|
|
|
#: home-manager/install.nix:71
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" %s\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n"
|
|
|
|
|
"see all available options."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-03-07 11:38:51 +01:00
|
|
|
|
"全てが完了しました! Home-managerはインストール済みで、\n"
|
2022-02-08 19:54:36 +01:00
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" %s\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
2023-03-10 17:11:25 +01:00
|
|
|
|
"でHome Managerの設定を編集することができるはずです。利用可能なオプションを参"
|
|
|
|
|
"照するには\n"
|
2022-02-08 19:54:36 +01:00
|
|
|
|
"'man home-configuration.nix' を実行してください。"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
|
|
|
|
|
#: home-manager/install.nix:76
|
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
|
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" %s\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-03-10 17:11:25 +01:00
|
|
|
|
"おっと、インストールに失敗しました!このエラーがHome Managerの欠陥によって生"
|
|
|
|
|
"じたと考えられる場合は、\n"
|
2022-02-08 19:54:36 +01:00
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
" %s\n"
|
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
|
"というissueを立ててください。"
|
2022-02-08 19:54:35 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#: home-manager/install.nix:83
|
|
|
|
|
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
|
2023-03-07 11:38:51 +01:00
|
|
|
|
msgstr "この派生はビルドできません。nix-shellを使って実行してください。"
|
2023-03-10 17:11:25 +01:00
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
|
|
|
|
|
#~ msgstr "Home-managerの全ての世代を削除しますか?"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "All generations are now eligible for garbage collection."
|
|
|
|
|
#~ msgstr "全ての世代がガベージコレクションの対象になりました。"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgid "Leaving generations but they may still be garbage collected."
|
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
|
#~ "世代を残すようにしますが、やはりガベージコレクションで回収されるかもしれま"
|
|
|
|
|
#~ "せん。"
|