1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/TerryCavanagh/VVVVVV.git synced 2024-12-22 09:39:43 +01:00

Fix placeholders in Arabic strings_plural

For some reason all of us overlooked that all of them were {n_crew},
even those which required a different placeholder key...

https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3154670529
This commit is contained in:
Dav999 2024-02-05 20:52:11 +01:00 committed by Misa Elizabeth Kai
parent 2ca912889d
commit 139612b319

View file

@ -12,15 +12,15 @@
<translation form="0" translation="ولم نجد أي تذكار."/>
<translation form="1" translation="ووجدت تذكارا."/>
<translation form="2" translation="ووجدت تذكارين."/>
<translation form="3" translation="ووجدت {n_crew|wordy} تذكارات."/>
<translation form="11" translation="ووجدت {n_crew|wordy} تذكارا."/>
<translation form="3" translation="ووجدت {n_trinkets|wordy} تذكارات."/>
<translation form="11" translation="ووجدت {n_trinkets|wordy} تذكارا."/>
</string>
<string english_plural="And you found {n_trinkets|wordy} trinkets." english_singular="And you found {n_trinkets|wordy} trinket." explanation="You rescued all the crewmates! And you found XX trinket(s)." max="38*3" var="n_trinkets" expect="20" max_local="38*3">
<translation form="0" translation="ولم نجد أي تذكار."/>
<translation form="1" translation="ووجدت تذكارا."/>
<translation form="2" translation="ووجدت تذكارين."/>
<translation form="3" translation="ووجدت {n_crew|wordy} تذكارات."/>
<translation form="11" translation="ووجدت {n_crew|wordy} تذكارا."/>
<translation form="3" translation="ووجدت {n_trinkets|wordy} تذكارات."/>
<translation form="11" translation="ووجدت {n_trinkets|wordy} تذكارا."/>
</string>
<string english_plural="{n_crew|wordy} crewmates remain" english_singular="{n_crew|wordy} crewmate remains" explanation="Reminder: you can add |upper for an uppercase letter." max="38*2" var="n_crew" expect="100" max_local="38*2">
<translation form="0" translation="لم يبق أي فرد من الطاقم"/>
@ -40,14 +40,14 @@
<translation form="0" translation="أصعب غرفة (بدون ميتات)"/>
<translation form="1" translation="أصعب غرفة (ميتة واحدة)"/>
<translation form="2" translation="أصعب غرفة (ميتتان)"/>
<translation form="3" translation="أصعب غرفة ({n_crew|wordy2} ميتات)"/>
<translation form="11" translation="أصعب غرفة ({n_crew|wordy2} ميتة)"/>
<translation form="3" translation="أصعب غرفة ({n_deaths|wordy2} ميتات)"/>
<translation form="11" translation="أصعب غرفة ({n_deaths|wordy2} ميتة)"/>
</string>
<string english_plural="{n} normal room names untranslated" english_singular="{n} normal room name untranslated" explanation="per-area counts for room name translator mode" max="38*4" var="n" expect="48" max_local="38*4">
<translation form="0" translation="لم يبق أي اسم غرفة لم يترجم"/>
<translation form="1" translation="اسم غرفة عادي لم يترجم"/>
<translation form="2" translation="اسما غرفتين عادينين لم يترجما"/>
<translation form="3" translation="لم يترجم {n_crew|wordy} أسماء لغرف عادية"/>
<translation form="11" translation="لم يترجم {n_crew|wordy} اسم لغرف عادية"/>
<translation form="3" translation="لم يترجم {n|wordy} أسماء لغرف عادية"/>
<translation form="11" translation="لم يترجم {n|wordy} اسم لغرف عادية"/>
</string>
</strings_plural>