fixed issue with global text translation (#77)
This commit is contained in:
parent
d9008d1541
commit
bf6da6891d
7 changed files with 45 additions and 5 deletions
10
src/global.h
10
src/global.h
|
@ -232,11 +232,11 @@ LED bar: lbr
|
||||||
#define MAX_LEN_VERSION_TEXT 20
|
#define MAX_LEN_VERSION_TEXT 20
|
||||||
|
|
||||||
// common tool tip bottom line text
|
// common tool tip bottom line text
|
||||||
#define TOOLTIP_COM_END_TEXT tr ( \
|
#define TOOLTIP_COM_END_TEXT \
|
||||||
"<br><div align=right><font size=-1><i>" \
|
"<br><div align=right><font size=-1><i>" + \
|
||||||
"For more information use the ""What's " \
|
QCoreApplication::translate ( "global","For more information use the ""What's " \
|
||||||
"This"" help (? menu, right mouse button or Shift+F1)" \
|
"This"" help (help menu, right mouse button or Shift+F1)" ) + \
|
||||||
"</i></font></div>" )
|
"</i></font></div>"
|
||||||
|
|
||||||
#define _MAXSHORT 32767
|
#define _MAXSHORT 32767
|
||||||
#define _MAXBYTE 255 // binary: 11111111
|
#define _MAXBYTE 255 // binary: 11111111
|
||||||
|
|
Binary file not shown.
|
@ -2356,4 +2356,12 @@
|
||||||
<translation> konnte nicht gestartet werden wegen Problemen mit dem Audiogerät.</translation>
|
<translation> konnte nicht gestartet werden wegen Problemen mit dem Audiogerät.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
|
<context>
|
||||||
|
<name>global</name>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../../global.h" line="237"/>
|
||||||
|
<source>For more information use the What's This help (help menu, right mouse button or Shift+F1)</source>
|
||||||
|
<translation>Für weitere Informationen verwende die Kontexthilfe (Hilfe-Menü, rechte Maustaste oder Tastenkombination Shift+F1)</translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -2364,4 +2364,12 @@
|
||||||
<translation> no pudo arrancar debido a problemas con el dispositivo de audio.</translation>
|
<translation> no pudo arrancar debido a problemas con el dispositivo de audio.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
|
<context>
|
||||||
|
<name>global</name>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../../global.h" line="237"/>
|
||||||
|
<source>For more information use the What's This help (help menu, right mouse button or Shift+F1)</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -2368,4 +2368,12 @@
|
||||||
<translation type="unfinished"></translation>
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
|
<context>
|
||||||
|
<name>global</name>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../../global.h" line="237"/>
|
||||||
|
<source>For more information use the What's This help (help menu, right mouse button or Shift+F1)</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -2356,4 +2356,12 @@
|
||||||
<translation> kon niet worden gestart vanwege problemen met de audio-interface.</translation>
|
<translation> kon niet worden gestart vanwege problemen met de audio-interface.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
|
<context>
|
||||||
|
<name>global</name>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../../global.h" line="237"/>
|
||||||
|
<source>For more information use the What's This help (help menu, right mouse button or Shift+F1)</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
|
@ -2368,4 +2368,12 @@
|
||||||
<translation> não pôde ser iniciado devido a problemas na interface de áudio.</translation>
|
<translation> não pôde ser iniciado devido a problemas na interface de áudio.</translation>
|
||||||
</message>
|
</message>
|
||||||
</context>
|
</context>
|
||||||
|
<context>
|
||||||
|
<name>global</name>
|
||||||
|
<message>
|
||||||
|
<location filename="../../global.h" line="237"/>
|
||||||
|
<source>For more information use the What's This help (help menu, right mouse button or Shift+F1)</source>
|
||||||
|
<translation type="unfinished"></translation>
|
||||||
|
</message>
|
||||||
|
</context>
|
||||||
</TS>
|
</TS>
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue