fixed issue with global text translation (#77)

This commit is contained in:
Volker Fischer 2020-05-15 21:34:16 +02:00
parent d9008d1541
commit bf6da6891d
7 changed files with 45 additions and 5 deletions

View file

@ -232,11 +232,11 @@ LED bar: lbr
#define MAX_LEN_VERSION_TEXT 20 #define MAX_LEN_VERSION_TEXT 20
// common tool tip bottom line text // common tool tip bottom line text
#define TOOLTIP_COM_END_TEXT tr ( \ #define TOOLTIP_COM_END_TEXT \
"<br><div align=right><font size=-1><i>" \ "<br><div align=right><font size=-1><i>" + \
"For more information use the ""What's " \ QCoreApplication::translate ( "global","For more information use the ""What's " \
"This"" help (? menu, right mouse button or Shift+F1)" \ "This"" help (help menu, right mouse button or Shift+F1)" ) + \
"</i></font></div>" ) "</i></font></div>"
#define _MAXSHORT 32767 #define _MAXSHORT 32767
#define _MAXBYTE 255 // binary: 11111111 #define _MAXBYTE 255 // binary: 11111111

View file

@ -2356,4 +2356,12 @@
<translation> konnte nicht gestartet werden wegen Problemen mit dem Audiogerät.</translation> <translation> konnte nicht gestartet werden wegen Problemen mit dem Audiogerät.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>global</name>
<message>
<location filename="../../global.h" line="237"/>
<source>For more information use the What&apos;s This help (help menu, right mouse button or Shift+F1)</source>
<translation>Für weitere Informationen verwende die Kontexthilfe (Hilfe-Menü, rechte Maustaste oder Tastenkombination Shift+F1)</translation>
</message>
</context>
</TS> </TS>

View file

@ -2364,4 +2364,12 @@
<translation> no pudo arrancar debido a problemas con el dispositivo de audio.</translation> <translation> no pudo arrancar debido a problemas con el dispositivo de audio.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>global</name>
<message>
<location filename="../../global.h" line="237"/>
<source>For more information use the What&apos;s This help (help menu, right mouse button or Shift+F1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS> </TS>

View file

@ -2368,4 +2368,12 @@
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>global</name>
<message>
<location filename="../../global.h" line="237"/>
<source>For more information use the What&apos;s This help (help menu, right mouse button or Shift+F1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS> </TS>

View file

@ -2356,4 +2356,12 @@
<translation> kon niet worden gestart vanwege problemen met de audio-interface.</translation> <translation> kon niet worden gestart vanwege problemen met de audio-interface.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>global</name>
<message>
<location filename="../../global.h" line="237"/>
<source>For more information use the What&apos;s This help (help menu, right mouse button or Shift+F1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS> </TS>

View file

@ -2368,4 +2368,12 @@
<translation> não pôde ser iniciado devido a problemas na interface de áudio.</translation> <translation> não pôde ser iniciado devido a problemas na interface de áudio.</translation>
</message> </message>
</context> </context>
<context>
<name>global</name>
<message>
<location filename="../../global.h" line="237"/>
<source>For more information use the What&apos;s This help (help menu, right mouse button or Shift+F1)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS> </TS>