diff --git a/Jamulus.pro b/Jamulus.pro index b2476a5c..e1ab05fd 100755 --- a/Jamulus.pro +++ b/Jamulus.pro @@ -23,6 +23,7 @@ contains(CONFIG, "headless") { TRANSLATIONS = src/res/translation/translation_de_DE.ts \ src/res/translation/translation_fr_FR.ts \ src/res/translation/translation_pt_PT.ts \ + src/res/translation/translation_pt_BR.ts \ src/res/translation/translation_es_ES.ts \ src/res/translation/translation_nl_NL.ts \ src/res/translation/translation_pl_PL.ts\ diff --git a/src/res/translation/translation_de_DE.ts b/src/res/translation/translation_de_DE.ts index e277548b..a90b0107 100644 --- a/src/res/translation/translation_de_DE.ts +++ b/src/res/translation/translation_de_DE.ts @@ -28,17 +28,17 @@ verwendet die folgenden Bibliotheken, Ressourcen oder Codeschnipsel: - + Qt cross-platform application framework Qt plattformübergreifender Anwendungsrahmen - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Halleffekt von Perry R. Cook und Gary P. Scavone - + Some pixmaps are from the Einige Bilder sind von @@ -47,84 +47,73 @@ Die Bilder der Länderflaggen sind von Mark James - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Diese Software ermöglicht Musikern über das Internet in Echtzeit zu jammen. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. Es gibt einen Server, der die Audiodaten von allen Musikern sammelt, zusammen mischt und wieder an alle verbundenen Musikern zurück schickt. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Diese Applikation verwendet die folgenden Bibliotheken, Ressourcen oder Codeschnipsel: - + Country flag icons by Mark James Die Bilder der Länderflaggen sind von Mark James - + For details on the contributions check out the Die Details über die Codebeiträge findet man in der - + Github Contributors list Github Liste der Mitwirkenden - + Spanish Spanisch - + French Französisch - + Portuguese Portugiesisch - + Dutch Holländisch - + Italian Italienisch - + German Deutsch - + About Über - - , Version - - - - - Internet Jam Session Software - - - - Released under the GNU General Public License (GPL) - Unter der GNU General Public License (GPL) + Unter der GNU General Public License (GPL) Under the GNU General Public License (GPL) @@ -210,12 +199,12 @@ V E R B I N D U N G S A U F B A U - + RECORDING ACTIVE - + Personal Mix at: Eigener Mix am Server: @@ -1528,22 +1517,22 @@ Manuell - + Custom Benutzerdefiniert - + All Genres Alle Genres - + Genre Rock Genre Rock - + Genre Jazz Genre Jazz @@ -1552,12 +1541,12 @@ Genre Rock/Jazz - + Genre Classical/Folk/Choir Genre Klassik/Volksmusik/Chor - + Default Standard @@ -1941,28 +1930,28 @@ CHelpMenu - + &Help &Hilfe - - + + Getting &Started... &Erste Schritte... - + Software &Manual... Software&handbuch... - + What's &This Konte&xthilfe - + &About... Ü&ber... @@ -1970,102 +1959,102 @@ CLicenceDlg - + I &agree to the above licence terms Ich &stimme den Lizenzbedingungen zu - + Accept Einwilligen - + Decline Ablehnen - + By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following: Durch das Verbinden mit diesem Server und das Akzeptieren des Lizenztextes willigst du folgenden Bedingungen ein: - + You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see Sie stimmen zu, dass alle Daten, Klänge oder andere Arbeiten, die zum Server gesendet werden, Ihnen gehören oder von Ihnen selbst oder einem Lizenzgeber erstellt wurden und dass Sie diese Daten, Klänge oder andere Arbeiten unter die folgende Creative Commons Lizenz stellen (Für weitere Informationen über die Lizenz, siehe - + You are free to: Sie dürfen: - + Share Teilen - + copy and redistribute the material in any medium or format das Material in jedwedem Format oder Medium vervielfältigen und weiterverbreiten - + Adapt Bearbeiten - + remix, transform, and build upon the material das Material remixen, verändern und darauf aufbauen - + The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms. Der Lizenzgeber kann diese Freiheiten nicht widerrufen solange Sie sich an die Lizenzbedingungen halten. - + Under the following terms: Unter folgenden Bedingungen: - + Attribution Namensnennung - + You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use. Sie müssen angemessene Urheber- und Rechteangaben machen, einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber unterstütze gerade Sie oder Ihre Nutzung besonders. - + NonCommercial Nicht kommerziell - + You may not use the material for commercial purposes. Sie dürfen das Material nicht für kommerzielle Zwecke nutzen. - + ShareAlike Weitergabe unter gleichen Bedingungen - + If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original. Wenn Sie das Material remixen, verändern oder anderweitig direkt darauf aufbauen, dürfen Sie Ihre Beiträge nur unter derselben Lizenz wie das Original verbreiten. - + No additional restrictions Keine weiteren Einschränkungen - + You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits. Sie dürfen keine zusätzlichen Klauseln oder technische Verfahren einsetzen, die anderen rechtlich irgendetwas untersagen, was die Lizenz erlaubt. @@ -2077,85 +2066,85 @@ Server. Dieses Schild wird auch bei allen anderen Musikern, die mit dem gleichen Server verbunden sind, angezeigt. Wenn der Name leer gelassen wurde, dann wird die IP-Adresse stattdessen angezeigt. - + Alias or name edit box Alias oder Name Eingabefeld - + Instrument picture button Instrumentenbild Knopf - + Country flag button Landesflagge Knopf - + City edit box Stadt Eingabefeld - + Skill level combo box Fähigkeit Auswahlbox - - - + + + None Kein - - + + Musician Profile Musikerprofil - + Alias/Name - + Instrument - + Country Land - + City Stadt - + Skill Können - + &Close &Schließen - + Beginner Anfänger - + Intermediate Mittlere Spielstärke - + Expert Experte @@ -2168,7 +2157,7 @@ Was man hier sieht wird auch am Fader im Mixer angezeigt, wenn du mit einem - + Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added. Schreibe den Namen oder Alias hier rein so dass die anderen Musikern mit denen du spielst wissen wer du bist. Zusätzlich kannst du dein Instrument auswählen und eine Flagge des Landes auswählen in dem du dich befindest. Deine Stadt und deine Spielstärke des Instruments kannst du ebenso angeben. @@ -2177,217 +2166,217 @@ Was man hier sieht wird auch am Fader im Mixer angezeigt, wenn du mit einem Server verbunden bist. Dieses Schild wird auch bei allen anderen Musikern, die mit dem gleichen Server verbunden sind, angezeigt. - + What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you. Was man hier sieht wird auch am Fader im Mixer angezeigt, wenn du mit einem Server verbunden bist. Dieses Schild wird auch bei allen anderen Musikern, die mit dem gleichen Server verbunden sind, angezeigt. - + Drum Set Schlagzeug - + Djembe Djembe - + Electric Guitar E-Gitarre - + Acoustic Guitar Akustikgitarre - + Bass Guitar E-Bass - + Keyboard Keyboard - + Synthesizer Synthesizer - + Grand Piano Flügel - + Accordion Akkordeon - + Vocal Gesang - + Microphone Mikrofon - + Harmonica Mundharmonika - + Trumpet Trompete - + Trombone Posaune - + French Horn Waldhorn - + Tuba Tuba - + Saxophone Saxophon - + Clarinet Klarinette - + Flute Flöte - + Violin Violine - + Cello Cello - + Double Bass Kontrabass - + Recorder Recorder - + Streamer - + Listener Zuhörer - + Guitar+Vocal Gitarre+Gesang - + Keyboard+Vocal Keyboard+Gesang - + Bodhran - + Bassoon Fagott - + Oboe Oboe - + Harp Harfe - + Viola Viola - + Congas Congas - + Bongo Bongos - + Vocal Bass Gesang Bass - + Vocal Tenor Gesang Tenor - + Vocal Alto Gesang Alt - + Vocal Soprano Gesang Sopran - + Banjo Banjo - + Mandolin Mandoline - + Ukulele - + Bass Ukulele @@ -2700,42 +2689,42 @@ &Fenster - + Unregistered Nicht registriert - + Bad address Ungültige Adresse - + Registration requested Registrierung angefordert - + Registration failed Registrierung fehlgeschlagen - + Check server version Überprüfe Version des Servers - + Registered Registriert - + Central Server full Zentralserver voll - + Unknown value Unbekannter Wert @@ -2972,46 +2961,64 @@ Ungültige Geräteauswahl. - + The audio driver properties have changed to a state which is incompatible with this software. The selected audio device could not be used because of the following error: Die Audiotreibereigenschaften haben sich geändert. Die neuen Einstellungen sind nicht mehr kompatibel zu dieser Software. Das ausgewählte Audiogerät konnte nicht benutzt werden wegen folgendem Fehler: - + Please restart the software. Bitte starte die Software neu. - + Close - + No usable Kein benutzbares - + audio device (driver) found. Audiogerät (Treiber) konnte gefunden werden. - + In the following there is a list of all available drivers with the associated error message: Im folgenden wird eine Liste aller gefundenen Audiogeräte mit entsprechender Fehlermeldung angezeigt: - + Do you want to open the ASIO driver setups? Willst du die ASIO-Treibereinstellungen öffnen? - + could not be started because of audio interface issues. konnte nicht gestartet werden wegen Problemen mit dem Audiogerät. + + QCoreApplication + + + , Version + + + + + Internet Jam Session Software + + + + + Released under the GNU General Public License (GPL) + Unter der GNU General Public License (GPL) + + global diff --git a/src/res/translation/translation_es_ES.ts b/src/res/translation/translation_es_ES.ts index 46f1aa36..a839efb2 100644 --- a/src/res/translation/translation_es_ES.ts +++ b/src/res/translation/translation_es_ES.ts @@ -32,17 +32,17 @@ utiliza las siguientes librerías, recursos o fragmentos de código: - + Qt cross-platform application framework Qt cross-platform application framework - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Código de reverberación de audio de Perry R. Cook y Gary P. Scavone - + Some pixmaps are from the Algunos pixmaps son del @@ -51,84 +51,81 @@ Iconos de banderas nacionales de Mark James - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Esta aplicación permite a músicos realizar jam sessions en tiempo real por internet. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. Hay un servidor que recoge el audio de cada cliente, los mezcla y la envía la mezcla de vuelta a cada cliente. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Esta aplicación utiliza las siguientes librerías, recursos o fragmentos de código: - + Country flag icons by Mark James Iconos de banderas nacionales de Mark James - + For details on the contributions check out the Para más detalles sobre los contribuidores consulta la - + Github Contributors list lista de Contribuidores en Github - + Spanish Español - + French Francés - + Portuguese Portugués - + Dutch Neerlandés - + Italian Italiano - + German Alemán - + About Acerca de - , Version - , Versión + , Versión - Internet Jam Session Software - Internet Jam Session Software + Internet Jam Session Software - Released under the GNU General Public License (GPL) - Publicado bajo la GNU General Public License (GPL) + Publicado bajo la GNU General Public License (GPL) Under the GNU General Public License (GPL) @@ -214,12 +211,12 @@ I N T E N T A N D O C O N E C T A R - + RECORDING ACTIVE - + Personal Mix at: Mezcla Personal en el Servidor: @@ -1536,12 +1533,12 @@ Manual - + Custom Personalizado - + All Genres Todos los Géneros @@ -1550,22 +1547,22 @@ Género Rock/Jazz - + Genre Classical/Folk/Choir Género Clásica/Folk/Coro - + Genre Rock Género Rock - + Genre Jazz Género Jazz - + Default Por defecto @@ -1957,28 +1954,28 @@ CHelpMenu - + &Help &Ayuda - - + + Getting &Started... Cómo &Empezar... - + Software &Manual... Manual del &Software... - + What's &This Qué es &Esto - + &About... &Acerca de... @@ -1986,102 +1983,102 @@ CLicenceDlg - + I &agree to the above licence terms &Acepto los términos de la licencia arriba expuestos - + Accept Acepto - + Decline No Acepto - + By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following: Al conectarte a este servidor y aceptar esta notificación, aceptas lo siguiente: - + You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see Ud. declara que todos los datos, audios u otras obras transmitidas a este servidor son la propiedad de Ud. y creadas por Ud. o sus licenciatarios, y que pone a disposición de terceras partes estos datos, audios u otras obras mediante la siguiente Licencia Creative Commons (para más información sobre esta licencia, ver - + You are free to: Ud. es libre de: - + Share Compartir - + copy and redistribute the material in any medium or format copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato - + Adapt Adaptar - + remix, transform, and build upon the material remezclar, transformar y construir a partir del material - + The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms. El licenciante no puede revocar estas libertades en tanto Ud. siga los términos de la licencia. - + Under the following terms: Bajo los siguientes términos: - + Attribution Atribución - + You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use. Ud. debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que Ud. o su uso tienen el apoyo de la licenciante. - + NonCommercial No-Comercial - + You may not use the material for commercial purposes. No puede utilizar el material con fines comerciales. - + ShareAlike ShareAlike - + If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original. Si remezcla, transforma o construye sobre el material, debe distribuir sus contribuciones bajo la misma licencia que el original. - + No additional restrictions Sin restricciones adicionales - + You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits. No puede aplicar términos legales o medidas tecnológicas que restringan legalmente a otras personas de hacer cualquier cosa permitida por la licencia. @@ -2093,85 +2090,85 @@ Esta etiqueta también se mostrará a cada cliente conectado al mismo servidor que tú. Se se deja vacío, se muestra la dirección IP en su lugar. - + Alias or name edit box Campo para alias o nombre - + Instrument picture button Botón imagen instrumento - + Country flag button Botón bandera país - + City edit box Ciudad - + Skill level combo box Nivel de habilidad - - - + + + None Ninguno - - + + Musician Profile Perfil Músico - + Alias/Name Alias/Nombre - + Instrument Instrumento - + Country País - + City Ciudad - + Skill Habilidad - + &Close &Cerrar - + Beginner Principiante - + Intermediate Intermedio - + Expert Experto @@ -2184,7 +2181,7 @@ Lo que introduzcas aquí aparecerá en tu fader del mezclador cuando te conectes a un servidor - + Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added. Escribe tu nombre o alias aquí para que otros músicos con quien quieras tocar te reconozcan. Puedes además añadir una imagen del instrumento que tocas y la bandera del país donde vives. La ciudad donde vives y tu nivel de habilidad con el instrumento también pueden añadirse. @@ -2193,217 +2190,217 @@ Lo que introduzcas aquí aparecerá en tu fader del mezclador cuando te conectes a un servidor. Esta etiqueta también se mostrará en cada cliente conectado al mismo servidor que tú. Si se deja el nombre vacío, se muestra la dirección IP en su lugar. - + What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you. Lo que introduzcas aquí aparecerá en tu fader del mezclador cuando te conectes a un servidor Jamulus. Esta etiqueta también se mostrará en cada cliente conectado al mismo servidor que tú. - + Drum Set Batería - + Djembe Djembé - + Electric Guitar Guitarra Eléctrica - + Acoustic Guitar Guitarra Acústica - + Bass Guitar Bajo Eléctrico - + Keyboard Teclado - + Synthesizer Sintetizador - + Grand Piano Piano de Cola - + Accordion Acordeón - + Vocal Voz - + Microphone Micrófono - + Harmonica Armónica - + Trumpet Trompeta - + Trombone Trombón - + French Horn Trompa - + Tuba Tuba - + Saxophone Saxofón - + Clarinet Clarinete - + Flute Flauta - + Violin Violín - + Cello Violonchelo - + Double Bass Contrabajo - + Recorder Grabadora - + Streamer Streamer - + Listener Oyente - + Guitar+Vocal Guitarra+Voz - + Keyboard+Vocal Teclado+Voz - + Bodhran Bodhran - + Bassoon Fagot - + Oboe Oboe - + Harp Arpa - + Viola Viola - + Congas Congas - + Bongo Bongo - + Vocal Bass Voz Bajo - + Vocal Tenor Voz Tenor - + Vocal Alto Voz Alto - + Vocal Soprano Voz Soprano - + Banjo Banjo - + Mandolin Mandolina - + Ukulele Ukulele - + Bass Ukulele Ukulele Barítono @@ -2712,42 +2709,42 @@ &Ventana - + Unregistered Sin registrar - + Bad address Dirección no válida - + Registration requested Registro solicitado - + Registration failed Error de registro - + Check server version Comprueba la versión del servidor - + Registered Registrado - + Central Server full Servidor Central lleno - + Unknown value Valor desconocido @@ -2984,46 +2981,64 @@ Selección de dispositivo no válida. - + The audio driver properties have changed to a state which is incompatible with this software. The selected audio device could not be used because of the following error: Las propiedades del driver de audio han cambiado a un estado que es incompatible con este software. El dispositivo de audio seleccionado no se pudo utilizar a causa del siguiente error: - + Please restart the software. Por favor reinicie el software. - + Close Cerrar - + No usable Ningún driver - + audio device (driver) found. de audio utilizable encontrado. - + In the following there is a list of all available drivers with the associated error message: A continuación hay una lista de todos los drivers disponibles con el error asociado: - + Do you want to open the ASIO driver setups? ¿Quieres abrir la configuración del driver ASIO? - + could not be started because of audio interface issues. no pudo arrancar debido a problemas con el dispositivo de audio. + + QCoreApplication + + + , Version + , Versión + + + + Internet Jam Session Software + Internet Jam Session Software + + + + Released under the GNU General Public License (GPL) + Publicado bajo la GNU General Public License (GPL) + + global diff --git a/src/res/translation/translation_fr_FR.ts b/src/res/translation/translation_fr_FR.ts index a6856791..d4a71bd5 100644 --- a/src/res/translation/translation_fr_FR.ts +++ b/src/res/translation/translation_fr_FR.ts @@ -32,17 +32,17 @@ utilise les bibliothèques, ressources ou extraits de code suivants : - + Qt cross-platform application framework Cadriciel d'application multiplateforme Qt - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Code de réverbération audio par Perry R. Cook et Gary P. Scavone - + Some pixmaps are from the Certaines images sont issues de @@ -51,84 +51,81 @@ Icônes de drapeaux de pays par Mark James - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Cette app permet aux musiciens de faire des bœufs en temps réel sur internet. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. Il y a un serveur qui collecte les données audio de chaque client, les mixe, et renvoie le mixage à chaque client. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Cette app utilise les bibliothèques, ressources ou extraits de code suivants : - + Country flag icons by Mark James Icônes de drapeaux de pays par Mark James - + For details on the contributions check out the Pour plus de détails sur les contributions, consultez la - + Github Contributors list liste de contributeurs sur github - + Spanish Espagnol - + French Français - + Portuguese Portugais - + Dutch Néerlandais - + Italian Italien - + German Allemand - + About À propos - , Version - , version + , version - Internet Jam Session Software - Logiciels de bœuf sur Internet + Logiciels de bœuf sur Internet - Released under the GNU General Public License (GPL) - Publié sous la licence publique générale GNU (GPL) + Publié sous la licence publique générale GNU (GPL) Under the GNU General Public License (GPL) @@ -222,12 +219,12 @@ T E N T A T I V E D E C O N N E X I O N - + RECORDING ACTIVE - + Personal Mix at: Mixage personnel du serveur : @@ -1540,12 +1537,12 @@ Manuel - + Custom Personnalisé - + All Genres Tous les genres @@ -1554,22 +1551,22 @@ Genre rock/jazz - + Genre Classical/Folk/Choir Genre classique/folk/choeur - + Genre Rock Genre Rock - + Genre Jazz Genre Jazz - + Default Défaut @@ -1953,28 +1950,28 @@ CHelpMenu - + &Help &Aide - - + + Getting &Started... Premier pa&s... - + Software &Manual... &Manuel du logiciel... - + What's &This Qu'est-ce que c'est ? - + &About... À &propos @@ -1982,102 +1979,102 @@ CLicenceDlg - + I &agree to the above licence terms J'&accepte les conditions de licence ci-dessus - + Accept Accepter - + Decline Décliner - + By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following: En vous connectant à ce serveur et en acceptant le présent avis, vous acceptez ce qui suit : - + You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see Vous acceptez que toutes les données, sons ou autres œuvres transmises à ce serveur soient détenus et créés par vous ou vos ayant-droits, et que vous rendiez ces données, sons ou autres œuvres disponibles via la licence Creative Commons suivante (pour plus d'informations sur cette licence, voir - + You are free to: Vous êtes libres de : - + Share Partager - + copy and redistribute the material in any medium or format copier et redistribuer le matériel sur tout support ou format - + Adapt Adapter - + remix, transform, and build upon the material remixer, transformer et développer à partir du matériel - + The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms. Le donneur de licence ne peut pas révoquer ces libertés tant que vous respectez les conditions de la licence. - + Under the following terms: Dans les conditions suivantes : - + Attribution Attribution - + You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use. Vous devez donner un crédit approprié, fournir un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été apportées. Vous pouvez le faire de toute manière raisonnable, mais pas d'une manière qui suggère que le donneur de licence vous cautionne ou cautionne votre utilisation. - + NonCommercial Non commercial - + You may not use the material for commercial purposes. Vous ne pouvez pas utiliser le matériel à des fins commerciales. - + ShareAlike Partager à l'identique - + If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original. Si vous remixez, transformez ou développez à partir du matériel, vous devez distribuer vos contributions sous la même licence que l'original. - + No additional restrictions Aucune restriction supplémentaire - + You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits. Vous ne pouvez pas appliquer des termes juridiques ou des mesures technologiques qui empêchent légalement d'autres personnes de faire ce que la licence autorise. @@ -2089,85 +2086,85 @@ . Cette balise apparaîtra également sur chaque client connecté au même serveur que vous. Si le nom est laissé vide, l'adresse IP est affichée à la place. - + Alias or name edit box Dialogue d'édition de pseudo ou de nom - + Instrument picture button Bouton d'image d'instrument - + Country flag button Bouton de drapeau de pays - + City edit box Dialogue d'édition de ville - + Skill level combo box Choix déroulant de niveau de compétence - - - + + + None Aucune - - + + Musician Profile Profil de musicien - + Alias/Name Pseudo/nom - + Instrument Instrument - + Country Pays - + City Ville - + Skill Compétence - + &Close &Fermer - + Beginner Débutant - + Intermediate Intermédiaire - + Expert Expert @@ -2180,222 +2177,222 @@ Ce que vous réglez ici apparaîtra au niveau de votre fader sur la table de mixage lorsque vous serez connecté à un serveur - + Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added. Écrivez votre nom ou un pseudonyme ici pour que les autres musiciens avec lesquels vous voulez jouer sachent qui vous êtes. Vous pouvez également ajouter une photo de l'instrument dont vous jouez et un drapeau du pays dans lequel vous vous trouvez. Vous pouvez également ajouter votre ville et votre niveau de compétence pour jouer de votre instrument. - + What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you. Ce que vous réglez ici apparaîtra au niveau de votre chariot sur la table de mixage lorsque vous serez connecté à un serveur Jamulus. Cette étiquette sera également affichée dans chaque client qui est connecté au même serveur que vous. - + Drum Set Batterie - + Djembe Djembé - + Electric Guitar Guitare électrique - + Acoustic Guitar Guitare accoustique - + Bass Guitar Guitare basse - + Keyboard Clavier - + Synthesizer Synthétiseur - + Grand Piano Piano à queue - + Accordion Accordéon - + Vocal Voix - + Microphone Microphone - + Harmonica Harmonica - + Trumpet Trompette - + Trombone Trombone - + French Horn Cor d'harmonie - + Tuba Tuba - + Saxophone Saxophone - + Clarinet Clarinette - + Flute Flute - + Violin Violon - + Cello Violoncelle - + Double Bass Contrebasse - + Recorder Enregistreur - + Streamer Diffuseur - + Listener Auditeur - + Guitar+Vocal Guitare+voix - + Keyboard+Vocal Clavier+voix - + Bodhran Bodhran - + Bassoon Basson - + Oboe Hautbois - + Harp Harpe - + Viola Alto - + Congas Congas - + Bongo Bongo - + Vocal Bass Voix basse - + Vocal Tenor Voix ténor - + Vocal Alto Voix alto - + Vocal Soprano Voix soprano - + Banjo Banjo - + Mandolin Mandoline - + Ukulele Ukulélé - + Bass Ukulele Ukulélé basse @@ -2704,42 +2701,42 @@ &Fenêtre - + Unregistered Non inscrit - + Bad address Mauvaise adresse - + Registration requested Inscription demandée - + Registration failed Échec de l'inscription - + Check server version Vérifier la version du serveur - + Registered Inscrit - + Central Server full Serveur central rempli - + Unknown value Valeur inconnue @@ -2976,46 +2973,64 @@ Sélection de périphérique invalide. - + The audio driver properties have changed to a state which is incompatible with this software. The selected audio device could not be used because of the following error: Les propriétés du pilote audio ont changé et sont devenues incompatibles avec ce logiciel. Le périphérique audio sélectionné n'a pas pu être utilisé en raison de l'erreur suivante : - + Please restart the software. Veuillez redémarrer le logiciel - + Close Fermer - + No usable Pas de périphérique audio (pilote) - + audio device (driver) found. utilisable trouvé - + In the following there is a list of all available drivers with the associated error message: Vous trouverez ci-dessous une liste de tous les pilotes disponibles avec le message d'erreur associé : - + Do you want to open the ASIO driver setups? Voulez-vous ouvrir les configurations des pilotes ASIO ? - + could not be started because of audio interface issues. n'a pas pu être lancé en raison de problèmes d'interface audio. + + QCoreApplication + + + , Version + , version + + + + Internet Jam Session Software + Logiciels de bœuf sur Internet + + + + Released under the GNU General Public License (GPL) + Publié sous la licence publique générale GNU (GPL) + + global diff --git a/src/res/translation/translation_it_IT.ts b/src/res/translation/translation_it_IT.ts index ab4e9633..f1f9cdab 100644 --- a/src/res/translation/translation_it_IT.ts +++ b/src/res/translation/translation_it_IT.ts @@ -28,17 +28,17 @@ usa le seguenti librerie, risorse o parti di codice: - + Qt cross-platform application framework - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Audio reverberation sviluppato da Perry R. Cook and Gary P. Scavone - + Some pixmaps are from the Alcune pixmaps provengono da @@ -47,84 +47,77 @@ Icone delle bandiere a cura di Mark James - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Dà la possibilità ai musicisti di realizzare sessioni live attraverso internet. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. Il server acquisisce i dati audio di ogni client, mixa i dati audio e li rimanda ad ogni client connesso. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Questa applicazione usa le seguenti librerie, risorse e parti di codice: - + Country flag icons by Mark James Le icone delle bandiere sono state realizzate da Marl James - + For details on the contributions check out the Per maggiori informazioni su chi ha contribuito, visitare - + Github Contributors list Lista dei collaboratori su Github - + Spanish Spagnolo - + French Francese - + Portuguese Portoghese - + Dutch Olandese - + Italian Italiano - + German Tedesco - + About Informazioni su - , Version - , Versione + , Versione - - Internet Jam Session Software - - - - Released under the GNU General Public License (GPL) - Rilasciato sotto licensa GNU General Public License (GPL) + Rilasciato sotto licensa GNU General Public License (GPL) Under the GNU General Public License (GPL) @@ -210,12 +203,12 @@ I N A T T E S A D I C O N N E S S I O N E - + RECORDING ACTIVE - + Personal Mix at: Mixer personale sul Server: @@ -1552,32 +1545,32 @@ Ok - + Custom Personalizzato - + All Genres Tutti i Generi - + Genre Rock Genere Rock - + Genre Jazz Genere Jazz - + Genre Classical/Folk/Choir Genere Classica/Folk/Corale - + Default Default @@ -1917,28 +1910,28 @@ CHelpMenu - + &Help &Aiuto - - + + Getting &Started... &Introduzione... - + Software &Manual... &Manuale Software... - + What's &This &Cos'è Questo - + &About... I&nformazioni su... @@ -1946,102 +1939,102 @@ CLicenceDlg - + I &agree to the above licence terms &Accetto i termini di licenza - + Accept Accetto - + Decline Declino - + By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following: Collegandosi a questo server e accettando questo avviso, si accetta quanto segue: - + You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see Dichiari che tutti i dati, audio o altre opere trasmessi a questo server sono di tua proprietà e creati da te o dai tuoi licenziatari e che rendi questi dati, audio o altre opere disponibili a terzi mediante la seguente Licenza Creative Commons (per ulteriori informazioni su questa licenza, vedere - + You are free to: Sei libero di: - + Share Condividere - + copy and redistribute the material in any medium or format copiare e ridistribuire il materiale in qualsiasi supporto o formato - + Adapt Adattare - + remix, transform, and build upon the material remixare, trasformare e modificare il materiale - + The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms. Il licenziante non può revocare queste libertà fintanto che segui i termini della licenza. - + Under the following terms: Sotto i seguenti requisiti: - + Attribution Attribuzione - + You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use. È necessario accreditare in modo appropriato, fornire un collegamento alla licenza e indicare se sono state apportate modifiche. Puoi farlo in modo ragionevole, ma non in modo tale da suggerire a te o al tuo utilizzo il supporto del licenziante. - + NonCommercial Non Commerciale - + You may not use the material for commercial purposes. Non è possibile utilizzare il materiale a fini commerciali. - + ShareAlike Condividere allo stesso modo - + If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original. Se remixate, trasformate o sviluppate il materiale, dovete distribuire i vostri contributi con la stessa licenza dell'originale. - + No additional restrictions Nessuna restrizione aggiuntiva - + You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits. Non è possibile applicare termini legali o misure tecnologiche che impediscono legalmente ad altre persone di fare qualsiasi cosa consentita dalla licenza. @@ -2049,60 +2042,60 @@ CMusProfDlg - - + + Musician Profile Profilo del Musicista - + Alias/Name Nome/Alias - + Instrument Strumento - + Country Paese - + City Città - + Skill Livello - + &Close &Chiudi - - - + + + None None - + Beginner Principiante - + Intermediate Intermedio - + Expert Esperto @@ -2119,247 +2112,247 @@ questo tag verrà mostrato anche a ciascun client connesso allo stesso server. Se viene lasciato vuoto, verrà visualizzato l'indirizzo IP. - + Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added. Scrivi qui il tuo nome o un alias in modo che gli altri musicisti con cui vuoi suonare sappiano chi sei. Puoi anche aggiungere una foto dello strumento che suoni e una bandiera del paese in cui ti trovi. Puoi anche aggiungere la tua città e il tuo livello di abilità nel suonare il tuo strumento. - + What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you. Ciò che hai impostato apparirà sul tuo fader sulla scheda del mixer quando sei collegato a un server Jamulus. Questo tag verrà mostrato anche su ogni client collegato allo stesso server. - + Alias or name edit box Box di modifica Nome o Alias - + Instrument picture button Immagine dello strumento - + Country flag button Pulsante bandiera del paese - + City edit box Box di modifica Città - + Skill level combo box Livello di Abilità - + Drum Set Batteria - + Djembe Djembe - + Electric Guitar Chitarra elettrica - + Acoustic Guitar Chitarra Acustica - + Bass Guitar Basso Elettrico - + Keyboard Tastiera - + Synthesizer Sintetizzatore - + Grand Piano Grand Piano - + Accordion Fisarmonica - + Vocal Voce - + Microphone Microfono - + Harmonica Armonica - + Trumpet Tromba - + Trombone Trombone - + French Horn Corno Francese - + Tuba Tuba - + Saxophone Sassofono - + Clarinet Clarinet - + Flute Flauto - + Violin Violino - + Cello Cello - + Double Bass Contrabbasso - + Recorder Recorder - + Streamer Streamer - + Listener Ascoltatore - + Guitar+Vocal Chitarra+Voce - + Keyboard+Vocal Tastiera+Voce - + Bodhran Bodhran - + Bassoon Fagotto - + Oboe Oboe - + Harp Arpa - + Viola Viola - + Congas Congas - + Bongo Bongo - + Vocal Bass Voce Basso - + Vocal Tenor Voce Tenore - + Vocal Alto Voce Alto - + Vocal Soprano Voce Soprano - + Banjo Banjo - + Mandolin Mandolino - + Ukulele Uculele - + Bass Ukulele Uculele Basso @@ -2656,42 +2649,42 @@ Non Abilitata - + Unregistered Non registrato - + Bad address Indirizzo Errato - + Registration requested Registrazione richiesta - + Registration failed Registrazione fallita - + Check server version Controlla Versione server - + Registered Registrato - + Central Server full Server Centrale Pieno - + Unknown value Valore sconosciuto @@ -2928,46 +2921,64 @@ Device Selezionato non valido. - + The audio driver properties have changed to a state which is incompatible with this software. The selected audio device could not be used because of the following error: I settaggi del driver audio sono stati cambiati con parametri incompatibili con questo programma. La scheda audio selezionata non può essere usata a causa dei seguenti errori: - + Please restart the software. Perfavore riavvia il programma. - + Close Chiudi - + No usable Device Non utilizzabile - + audio device (driver) found. driver non trovati. - + In the following there is a list of all available drivers with the associated error message: Di seguito è riportato un elenco di tutti i driver disponibili con errore associato: - + Do you want to open the ASIO driver setups? Vuoi aprire il setup dei Driver Audio ASIO? - + could not be started because of audio interface issues. Impossibile avviare a causa di problemi con il dispositivo audio. + + QCoreApplication + + + , Version + , Versione + + + + Internet Jam Session Software + + + + + Released under the GNU General Public License (GPL) + Rilasciato sotto licensa GNU General Public License (GPL) + + global diff --git a/src/res/translation/translation_nl_NL.ts b/src/res/translation/translation_nl_NL.ts index e5536f94..d7f1ecf8 100644 --- a/src/res/translation/translation_nl_NL.ts +++ b/src/res/translation/translation_nl_NL.ts @@ -28,17 +28,17 @@ gebruikt de volgende libraries, bronnen of code snippets: - + Qt cross-platform application framework Qt cross-platform applicatieframework - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Audio reverberatiecode door Perry R. Cook en Gary P. Scavone - + Some pixmaps are from the Sommige pixmaps zijn van de @@ -47,84 +47,77 @@ Landvlag-iconen van Mark James - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: - + Country flag icons by Mark James - + For details on the contributions check out the Voor details over de bijdragen, zie de - + Github Contributors list Github Bijdragerslijst - + Spanish Spaans - + French Frans - + Portuguese Portugees - + Dutch Nederlands - + Italian - + German Duits - + About Over - , Version - , Versie + , Versie - Internet Jam Session Software - Internet Jamsessie Software - - - - Released under the GNU General Public License (GPL) - + Internet Jamsessie Software Under the GNU General Public License (GPL) @@ -210,12 +203,12 @@ A A N H E T V E R B I N D E N - + RECORDING ACTIVE - + Personal Mix at: @@ -1500,32 +1493,32 @@ Handmatig - + Custom - + All Genres - + Genre Rock - + Genre Jazz - + Genre Classical/Folk/Choir - + Default Standaard @@ -1905,28 +1898,28 @@ CHelpMenu - + &Help &Hulp - - + + Getting &Started... Aan de slag... - + Software &Manual... Softwarehandleiding... - + What's &This Wat Is Dit - + &About... &Over... @@ -1934,102 +1927,102 @@ CLicenceDlg - + I &agree to the above licence terms Ik stem in met bovenstaande licentievoorwaarden - + Accept Accepteer - + Decline Niet akkoord - + By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following: Door verbinding te maken met deze server en akkoord te gaan met deze mededeling, gaat u akkoord met het volgende: - + You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see U gaat ermee akkoord dat alle gegevens, geluiden of andere werken die naar deze server worden verzonden, eigendom zijn van en gemaakt zijn door u of uw licentiegevers, en dat u deze gegevens, geluiden of andere werken beschikbaar stelt via de volgende Creative Commons Licentie (voor meer informatie over deze licentie, zie - + You are free to: Je staat vrij om: - + Share het materiaal - + copy and redistribute the material in any medium or format te delen, te kopiëren en te herdistribueren in elk medium of formaat - + Adapt Aanpassen - + remix, transform, and build upon the material remixen, transformeren en bouwen op het materiaal - + The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms. De licentiegever kan deze vrijheden niet herroepen zolang u zich aan de licentievoorwaarden houdt. - + Under the following terms: Onder de volgende voorwaarden: - + Attribution Naamsvermelding - + You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use. U moet de juiste erkenning geven, een link naar de licentie geven en aangeven of er wijzigingen zijn aangebracht. U mag dit op elke redelijke manier doen, maar niet op een manier die suggereert dat de licentiegever u of uw gebruik goedkeurt. - + NonCommercial Niet-commercieel - + You may not use the material for commercial purposes. U mag het materiaal niet voor commerciële doeleinden gebruiken. - + ShareAlike hareAlike - + If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original. Als u het materiaal remixt, transformeert of uitbouwt, moet u uw bijdragen distribueren onder dezelfde licentie als het origineel. - + No additional restrictions Geen extra beperkingen - + You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits. U mag geen wettelijke voorwaarden of technologische maatregelen toepassen die anderen wettelijk beperken om iets te doen wat de licentie toestaat. @@ -2037,60 +2030,60 @@ CMusProfDlg - - + + Musician Profile Muzikantenprofiel - + Alias/Name Alias/Naam - + Instrument Instrument - + Country Land - + City Stad - + Skill Vaardigheid - + &Close &Sluiten - - - + + + None Geen - + Beginner Beginner - + Intermediate Gemiddeld - + Expert Gevorderd @@ -2107,247 +2100,247 @@ server. Deze tag zal ook verschijnen op elke client die verbonden is met dezelfde server als u. Als de naam leeg is, wordt in plaats daarvan het IP-adres getoond. - + Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added. - + What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you. - + Alias or name edit box Alias of naam bewerkingsvak - + Instrument picture button Afbeelding van het instrument - + Country flag button Landvlag knop - + City edit box Bewerkingsbox voor de stad - + Skill level combo box Combo-box voor vaardigheidsniveau - + Drum Set Drumstel - + Djembe Djembe - + Electric Guitar Elektrische Gitaar - + Acoustic Guitar Akoestische Gitaar - + Bass Guitar Basgitaar - + Keyboard Toetsenbord - + Synthesizer Synthesizer - + Grand Piano Piano - + Accordion Accordeon - + Vocal Vocaal - + Microphone Microfoon - + Harmonica Harmonica - + Trumpet Trompet - + Trombone Trombone - + French Horn Hoorn - + Tuba Tuba - + Saxophone Saxofoon - + Clarinet Klarinet - + Flute Fluit - + Violin Viool - + Cello Cello - + Double Bass Contrabas - + Recorder Opnemer - + Streamer Streamer - + Listener Luisteraar - + Guitar+Vocal Gitaar+Vocaal - + Keyboard+Vocal Toetsenbord+Vocaal - + Bodhran Bodhran - + Bassoon Fagot - + Oboe Hobo - + Harp Harp - + Viola Viola - + Congas Congas - + Bongo Bongo - + Vocal Bass - + Vocal Tenor - + Vocal Alto - + Vocal Soprano - + Banjo Banjo - + Mandolin Mandoline - + Ukulele - + Bass Ukulele @@ -2656,42 +2649,42 @@ &Window - + Unregistered Niet geregistreerd - + Bad address Slecht adres - + Registration requested Aanmelding gevraagd - + Registration failed Registratie is mislukt - + Check server version Controleer de versie van de server - + Registered Geregistreerd - + Central Server full Centrale server vol - + Unknown value Onbekende waarde @@ -2928,46 +2921,64 @@ Ongeldige apparaatkeuze. - + The audio driver properties have changed to a state which is incompatible with this software. The selected audio device could not be used because of the following error: De eigenschappen van de audiodriver zijn veranderd in een toestand die niet compatibel is met deze software. Het geselecteerde audioapparaat kon niet worden gebruikt vanwege de volgende fout: - + Please restart the software. Start de software opnieuw op. - + Close Sluiten - + No usable Niet bruikbaar - + audio device (driver) found. audioapparaat (stuurprogramma) gevonden. - + In the following there is a list of all available drivers with the associated error message: Hieronder vindt u een lijst van alle beschikbare drivers met de bijbehorende foutmelding: - + Do you want to open the ASIO driver setups? Wilt u de ASIO-stuurprogramma's openen? - + could not be started because of audio interface issues. kon niet worden gestart vanwege problemen met de audio-interface. + + QCoreApplication + + + , Version + , Versie + + + + Internet Jam Session Software + Internet Jamsessie Software + + + + Released under the GNU General Public License (GPL) + + + global diff --git a/src/res/translation/translation_pl_PL.ts b/src/res/translation/translation_pl_PL.ts index 8c0cb2bb..0d1ce5c6 100644 --- a/src/res/translation/translation_pl_PL.ts +++ b/src/res/translation/translation_pl_PL.ts @@ -4,100 +4,85 @@ CAboutDlg - + Qt cross-platform application framework - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone - + Some pixmaps are from the - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: - + Country flag icons by Mark James - + For details on the contributions check out the - + Github Contributors list - + Spanish - + French - + Portuguese - + Dutch - + Italian - + German - + About - - - , Version - - - - - Internet Jam Session Software - - - - - Released under the GNU General Public License (GPL) - - CAboutDlgBase @@ -178,12 +163,12 @@ - + RECORDING ACTIVE - + Personal Mix at: @@ -1240,32 +1225,32 @@ - + Custom - + All Genres - + Genre Rock - + Genre Jazz - + Genre Classical/Folk/Choir - + Default @@ -1613,28 +1598,28 @@ CHelpMenu - + &Help &Pomoc - - + + Getting &Started... - + Software &Manual... - + What's &This - + &About... @@ -1642,102 +1627,102 @@ CLicenceDlg - + I &agree to the above licence terms - + Accept - + Decline - + By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following: - + You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see - + You are free to: - + Share - + copy and redistribute the material in any medium or format - + Adapt - + remix, transform, and build upon the material - + The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms. - + Under the following terms: - + Attribution - + You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use. - + NonCommercial - + You may not use the material for commercial purposes. - + ShareAlike - + If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original. - + No additional restrictions - + You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits. @@ -1745,305 +1730,305 @@ CMusProfDlg - - + + Musician Profile - + Alias/Name - + Instrument - + Country Kraj - + City - + Skill - + &Close - - - + + + None - + Beginner - + Intermediate - + Expert - + Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added. - + What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you. - + Alias or name edit box - + Instrument picture button - + Country flag button - + City edit box - + Skill level combo box - + Drum Set - + Djembe - + Electric Guitar - + Acoustic Guitar - + Bass Guitar - + Keyboard - + Synthesizer - + Grand Piano - + Accordion - + Vocal - + Microphone - + Harmonica - + Trumpet - + Trombone - + French Horn - + Tuba - + Saxophone - + Clarinet - + Flute - + Violin - + Cello - + Double Bass - + Recorder - + Streamer - + Listener - + Guitar+Vocal - + Keyboard+Vocal - + Bodhran - + Bassoon - + Oboe - + Harp - + Viola - + Congas - + Bongo - + Vocal Bass - + Vocal Tenor - + Vocal Alto - + Vocal Soprano - + Banjo - + Mandolin - + Ukulele - + Bass Ukulele @@ -2304,42 +2289,42 @@ - + Unregistered - + Bad address - + Registration requested - + Registration failed - + Check server version - + Registered - + Central Server full - + Unknown value @@ -2572,46 +2557,64 @@ - + The audio driver properties have changed to a state which is incompatible with this software. The selected audio device could not be used because of the following error: - + Please restart the software. - + Close zamknij - + No usable - + audio device (driver) found. - + In the following there is a list of all available drivers with the associated error message: - + Do you want to open the ASIO driver setups? - + could not be started because of audio interface issues. + + QCoreApplication + + + , Version + + + + + Internet Jam Session Software + + + + + Released under the GNU General Public License (GPL) + + + global diff --git a/src/res/translation/translation_pt_BR.ts b/src/res/translation/translation_pt_BR.ts new file mode 100644 index 00000000..12a85b31 --- /dev/null +++ b/src/res/translation/translation_pt_BR.ts @@ -0,0 +1,2626 @@ + + + + + CAboutDlg + + + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. + + + + + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. + + + + + This app uses the following libraries, resources or code snippets: + + + + + Qt cross-platform application framework + + + + + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone + + + + + Some pixmaps are from the + + + + + Country flag icons by Mark James + + + + + For details on the contributions check out the + + + + + Github Contributors list + + + + + Spanish + + + + + French + + + + + Portuguese + + + + + Dutch + + + + + Italian + + + + + German + + + + + About + + + + + CAboutDlgBase + + + About + + + + + TextLabelVersion + + + + + Copyright (C) 2005-2020 Volker Fischer and others + + + + + A&bout + + + + + &Libraries + + + + + &Contributors + + + + + &Translation + + + + + &OK + + + + + CAnalyzerConsole + + + Analyzer Console + + + + + Error Rate of Each Buffer Size + + + + + CAudioMixerBoard + + + Personal Mix at the Server + + + + + When connected to a server, the controls here allow you to set your local mix without affecting what others hear from you. The title shows the server name and, when known, whether it is actively recording. + + + + + Server + + + + + T R Y I N G T O C O N N E C T + + + + + RECORDING ACTIVE + + + + + Personal Mix at: + + + + + CChannelFader + + + + + Pan + + + + + + + Mute + + + + + + + Solo + + + + + Channel Level + + + + + Displays the pre-fader audio level of this channel. All clients connected to the server will be assigned an audio level, the same value for every client. + + + + + Input level of the current audio channel at the server + + + + + Mixer Fader + + + + + Adjusts the audio level of this channel. All clients connected to the server will be assigned an audio fader, displayed at each client, to adjust the local mix. + + + + + Local mix level setting of the current audio channel at the server + + + + + Status Indicator + + + + + Shows a status indication about the client which is assigned to this channel. Supported indicators are: + + + + + Speaker with cancellation stroke: Indicates that another client has muted you. + + + + + Status indicator label + + + + + Panning + + + + + Sets the pan from Left to Right of the channel. Works only in stereo or preferably mono in/stereo out mode. + + + + + Local panning position of the current audio channel at the server + + + + + With the Mute checkbox, the audio channel can be muted. + + + + + Mute button + + + + + With the Solo checkbox, the audio channel can be set to solo which means that all other channels except the soloed channel are muted. It is possible to set more than one channel to solo. + + + + + Solo button + + + + + Fader Tag + + + + + The fader tag identifies the connected client. The tag name, a picture of your instrument and the flag of your country can be set in the main window. + + + + + Mixer channel instrument picture + + + + + Mixer channel label (fader tag) + + + + + Mixer channel country flag + + + + + PAN + + + + + MUTE + + + + + SOLO + + + + + M + + + + + S + + + + + Alias/Name + + + + + Instrument + + + + + Location + + + + + + + Skill Level + + + + + Beginner + + + + + Intermediate + + + + + Expert + + + + + Musician Profile + + + + + CChatDlg + + + Chat Window + + + + + The chat window shows a history of all chat messages. + + + + + Chat history + + + + + Input Message Text + + + + + Enter the chat message text in the edit box and press enter to send the message to the server which distributes the message to all connected clients. Your message will then show up in the chat window. + + + + + New chat text edit box + + + + + CChatDlgBase + + + Chat + + + + + Cl&ear + + + + + &Close + + + + + CClientDlg + + + Input Level Meter + + + + + This shows the level of the two stereo channels for your audio input. + + + + + Make sure not to clip the input signal to avoid distortions of the audio signal. + + + + + If the application is connected to a server and you play your instrument/sing into the microphone, the VU meter should flicker. If this is not the case, you have probably selected the wrong input channel (e.g. 'line in' instead of the microphone input) or set the input gain too low in the (Windows) audio mixer. + + + + + For proper usage of the application, you should not hear your singing/instrument through the loudspeaker or your headphone when the software is not connected.This can be achieved by muting your input audio channel in the Playback mixer (not the Recording mixer!). + + + + + Input level meter + + + + + Simulates an analog LED level meter. + + + + + Connect/Disconnect Button + + + + + Opens a dialog where you can select a server to connect to. If you are connected, pressing this button will end the session. + + + + + Connect and disconnect toggle button + + + + + Clicking on this button changes the caption of the button from Connect to Disconnect, i.e., it implements a toggle functionality for connecting and disconnecting the application. + + + + + Local Audio Input Fader + + + + + Controls the relative levels of the left and right local audio channels. For a mono signal it acts as a pan between the two channels.For example, if a microphone is connected to the right input channel and an instrument is connected to the left input channel which is much louder than the microphone, move the audio fader in a direction where the label above the fader shows + + + + + + L + + + + + , where + + + + + is the current attenuation indicator. + + + + + Local audio input fader (left/right) + + + + + Reverb effect + + + + + Reverb can be applied to one local mono audio channel or to both channels in stereo mode. The mono channel selection and the reverb level can be modified. For example, if a microphone signal is fed in to the right audio channel of the sound card and a reverb effect needs to be applied, set the channel selector to right and move the fader upwards until the desired reverb level is reached. + + + + + Reverb effect level setting + + + + + Reverb Channel Selection + + + + + With these radio buttons the audio input channel on which the reverb effect is applied can be chosen. Either the left or right input channel can be selected. + + + + + Left channel selection for reverb + + + + + Right channel selection for reverb + + + + + Delay Status LED + + + + + Shows the current audio delay status: + + + + + Green + + + + + The delay is perfect for a jam session. + + + + + Yellow + + + + + A session is still possible but it may be harder to play. + + + + + Red + + + + + The delay is too large for jamming. + + + + + If this LED indicator turns red, you will not have much fun using the application. + + + + + Delay status LED indicator + + + + + Buffers Status LED + + + + + The buffers status LED shows the current audio/streaming status. If the light is red, the audio stream is interrupted. This is caused by one of the following problems: + + + + + The network jitter buffer is not large enough for the current network/audio interface jitter. + + + + + The sound card's buffer delay (buffer size) is too small (see Settings window). + + + + + The upload or download stream rate is too high for your internet bandwidth. + + + + + The CPU of the client or server is at 100%. + + + + + Buffers status LED indicator + + + + + + C&onnect + + + + + &View + + + + + &Connection Setup... + + + + + My &Profile... + + + + + C&hat... + + + + + &Settings... + + + + + &Analyzer Console... + + + + + E&xit + + + + + &Edit + + + + + Sort Channel Users by &Name + + + + + Sort Channel Users by &Instrument + + + + + None + + + + + Center + + + + + R + + + + + Central Server + + + + + user + + + + + users + + + + + D&isconnect + + + + + CClientDlgBase + + + Delay + + + + + Buffers + + + + + Input + + + + + L + + + + + R + + + + + Settings + + + + + Chat + + + + + Mute Myself + + + + + C&onnect + + + + + Pan + + + + + Center + + + + + Reverb + + + + + Left + + + + + Right + + + + + CClientSettingsDlg + + + Jitter Buffer Size + + + + + The jitter buffer compensates for network and sound card timing jitters. The size of the buffer therefore influences the quality of the audio stream (how many dropouts occur) and the overall delay (the longer the buffer, the higher the delay). + + + + + You can set the jitter buffer size manually for the local client and the remote server. For the local jitter buffer, dropouts in the audio stream are indicated by the light below the jitter buffer size faders. If the light turns to red, a buffer overrun/underrun has taken place and the audio stream is interrupted. + + + + + The jitter buffer setting is therefore a trade-off between audio quality and overall delay. + + + + + If the Auto setting is enabled, the jitter buffers of the local client and the remote server are set automatically based on measurements of the network and sound card timing jitter. If Auto is enabled, the jitter buffer size faders are disabled (they cannot be moved with the mouse). + + + + + If the Auto setting is enabled, the network buffers of the local client and the remote server are set to a conservative value to minimize the audio dropout probability. To tweak the audio delay/latency it is recommended to disable the Auto setting and to lower the jitter buffer size manually by using the sliders until your personal acceptable amount of dropouts is reached. The LED indicator will display the audio dropouts of the local jitter buffer with a red light. + + + + + Local jitter buffer slider control + + + + + Server jitter buffer slider control + + + + + Auto jitter buffer switch + + + + + Jitter buffer status LED indicator + + + + + Sound Card Device + + + + + The ASIO driver (sound card) can be selected using + + + + + under the Windows operating system. Under MacOS/Linux, no sound card selection is possible. If the selected ASIO driver is not valid an error message is shown and the previous valid driver is selected. + + + + + If the driver is selected during an active connection, the connection is stopped, the driver is changed and the connection is started again automatically. + + + + + Sound card device selector combo box + + + + + If the ASIO4ALL driver is used, please note that this driver usually introduces approx. 10-30 ms of additional audio delay. Using a sound card with a native ASIO driver is therefore recommended. + + + + + If you are using the kX ASIO driver, make sure to connect the ASIO inputs in the kX DSP settings panel. + + + + + Sound Card Channel Mapping + + + + + If the selected sound card device offers more than one input or output channel, the Input Channel Mapping and Output Channel Mapping settings are visible. + + + + + For each + + + + + input/output channel (Left and Right channel) a different actual sound card channel can be selected. + + + + + Left input channel selection combo box + + + + + Right input channel selection combo box + + + + + Left output channel selection combo box + + + + + Right output channel selection combo box + + + + + Enable Small Network Buffers + + + + + If enabled, the support for very small network audio packets is activated. Very small network packets are only actually used if the sound card buffer delay is smaller than + + + + + samples. The smaller the network buffers, the lower the audio latency. But at the same time the network load increases and the probability of audio dropouts also increases. + + + + + Enable small network buffers check box + + + + + Sound Card Buffer Delay + + + + + The buffer delay setting is a fundamental setting of this software. This setting has an influence on many connection properties. + + + + + Three buffer sizes are supported + + + + + 64 samples: The preferred setting. Provides the lowest latency but does not work with all sound cards. + + + + + 128 samples: Should work for most available sound cards. + + + + + 256 samples: Should only be used on very slow computers or with a slow internet connection. + + + + + Some sound card drivers do not allow the buffer delay to be changed from within the application. In this case the buffer delay setting is disabled and has to be changed using the sound card driver. On Windows, press the ASIO Setup button to open the driver settings panel. On Linux, use the Jack configuration tool to change the buffer size. + + + + + If no buffer size is selected and all settings are disabled, an unsupported buffer size is used by the driver. The application will still work with this setting but with restricted performance. + + + + + The actual buffer delay has influence on the connection status, the current upload rate and the overall delay. The lower the buffer size, the higher the probability of a red light in the status indicator (drop outs) and the higher the upload rate and the lower the overall delay. + + + + + The buffer setting is therefore a trade-off between audio quality and overall delay. + + + + + If the buffer delay settings are disabled, it is prohibited by the audio driver to modify this setting from within the software. On Windows, press the ASIO Setup button to open the driver settings panel. On Linux, use the Jack configuration tool to change the buffer size. + + + + + 64 samples setting radio button + + + + + 128 samples setting radio button + + + + + 256 samples setting radio button + + + + + ASIO setup push button + + + + + Skin + + + + + Select the skin to be used for the main window. + + + + + Skin combo box + + + + + Display Channel Levels + + + + + If enabled, each client channel will display a pre-fader level bar. + + + + + Display channel levels check box + + + + + Audio Channels + + + + + Selects the number of audio channels to be used for communication between client and server. There are three modes available: + + + + + + Mono + + + + + and + + + + + + + Stereo + + + + + These modes use one and two audio channels respectively. + + + + + Mono in/Stereo-out + + + + + The audio signal sent to the server is mono but the return signal is stereo. This is useful if the sound card has the instrument on one input channel and the microphone on the other. In that case the two input signals can be mixed to one mono channel but the server mix is heard in stereo. + + + + + Enabling + + + + + mode will increase your stream's data rate. Make sure your upload rate does not exceed the available upload speed of your internet connection. + + + + + In stereo streaming mode, no audio channel selection for the reverb effect will be available on the main window since the effect is applied to both channels in this case. + + + + + Audio channels combo box + + + + + Audio Quality + + + + + The higher the audio quality, the higher your audio stream's data rate. Make sure your upload rate does not exceed the available bandwidth of your internet connection. + + + + + Audio quality combo box + + + + + New Client Level + + + + + This setting defines the fader level of a newly connected client in percent. If a new client connects to the current server, they will get the specified initial fader level if no other fader level from a previous connection of that client was already stored. + + + + + New client level edit box + + + + + Custom Central Server Address + + + + + Leave this blank unless you need to enter the address of a central server other than the default. + + + + + Central server address line edit + + + + + Current Connection Status Parameter + + + + + The Ping Time is the time required for the audio stream to travel from the client to the server and back again. This delay is introduced by the network and should be about 20-30 ms. If this delay is higher than about 50 ms, your distance to the server is too large or your internet connection is not sufficient. + + + + + Overall Delay is calculated from the current Ping Time and the delay introduced by the current buffer settings. + + + + + Audio Upstream Rate depends on the current audio packet size and compression setting. Make sure that the upstream rate is not higher than your available internet upload speed (check this with a service such as speedtest.net). + + + + + If this LED indicator turns red, you will not have much fun using the + + + + + software. + + + + + ASIO Setup + + + + + Mono-in/Stereo-out + + + + + Low + + + + + + Normal + + + + + High + + + + + Fancy + + + + + Compact + + + + + preferred + + + + + + Size: + + + + + Buffer Delay + + + + + Buffer Delay: + + + + + The selected audio device could not be used because of the following error: + + + + + The previous driver will be selected. + + + + + Ok + + + + + Custom + + + + + All Genres + + + + + Genre Rock + + + + + Genre Jazz + + + + + Genre Classical/Folk/Choir + + + + + Default + + + + + CClientSettingsDlgBase + + + Settings + + + + + Soundcard + + + + + Device + + + + + Input Channel Mapping + + + + + + L + + + + + + R + + + + + Output Channel Mapping + + + + + Enable Small Network Buffers + + + + + Buffer Delay + + + + + (preferred) + + + + + (default) + + + + + (safe) + + + + + Driver Setup + + + + + Jitter Buffer + + + + + Auto + + + + + Local + + + + + Server + + + + + + Size + + + + + Misc + + + + + Audio Channels + + + + + Audio Quality + + + + + New Client Level + + + + + Skin + + + + + % + + + + + Display Channel Levels + + + + + Custom Central Server Address: + + + + + Audio Stream Rate + + + + + + + val + + + + + Ping Time + + + + + Overall Delay + + + + + CConnectDlg + + + Server List + + + + + The Connection Setup window shows a list of available servers. Server operators can optionally list their servers by music genre. Use the List dropdown to select a genre, click on the server you want to join and press the Connect button to connect to it. Alternatively, double click on on the server name. Permanent servers (those that have been listed for longer than 48 hours) are shown in bold. + + + + + Server list view + + + + + Server Address + + + + + If you know the IP address or URL of a server, you can connect to it using the Server name/Address field. An optional port number can be added after the IP address or URL using a colon as a separator, e.g, example.org: + + + + + . The field will also show a list of the most recently used server addresses. + + + + + Server address edit box + + + + + Holds the current server IP address or URL. It also stores old URLs in the combo box list. + + + + + Server List Selection + + + + + Selects the server list to be shown. + + + + + Server list selection combo box + + + + + Filter + + + + + The server list is filtered by the given text. Note that the filter is case insensitive. + + + + + Filter edit box + + + + + Show All Musicians + + + + + If you check this check box, the musicians of all servers are shown. If you uncheck the check box, all list view items are collapsed. + + + + + Show all musicians check box + + + + + CConnectDlgBase + + + Connection Setup + + + + + List + + + + + Filter + + + + + Show All Musicians + + + + + Server Name + + + + + Ping Time + + + + + Musicians + + + + + Location + + + + + Server Name/Address + + + + + C&ancel + + + + + &Connect + + + + + CHelpMenu + + + &Help + + + + + + Getting &Started... + + + + + Software &Manual... + + + + + What's &This + + + + + &About... + + + + + CLicenceDlg + + + I &agree to the above licence terms + + + + + Accept + + + + + Decline + + + + + By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following: + + + + + You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see + + + + + You are free to: + + + + + Share + + + + + copy and redistribute the material in any medium or format + + + + + Adapt + + + + + remix, transform, and build upon the material + + + + + The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms. + + + + + Under the following terms: + + + + + Attribution + + + + + You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use. + + + + + NonCommercial + + + + + You may not use the material for commercial purposes. + + + + + ShareAlike + + + + + If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original. + + + + + No additional restrictions + + + + + You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits. + + + + + CMusProfDlg + + + No Name + + + + + + Musician Profile + + + + + Alias/Name + + + + + Instrument + + + + + Country + + + + + City + + + + + Skill + + + + + &Close + + + + + + + None + + + + + Beginner + + + + + Intermediate + + + + + Expert + + + + + Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added. + + + + + What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you. + + + + + Alias or name edit box + + + + + Instrument picture button + + + + + Country flag button + + + + + City edit box + + + + + Skill level combo box + + + + + Drum Set + + + + + Djembe + + + + + Electric Guitar + + + + + Acoustic Guitar + + + + + Bass Guitar + + + + + Keyboard + + + + + Synthesizer + + + + + Grand Piano + + + + + Accordion + + + + + Vocal + + + + + Microphone + + + + + Harmonica + + + + + Trumpet + + + + + Trombone + + + + + French Horn + + + + + Tuba + + + + + Saxophone + + + + + Clarinet + + + + + Flute + + + + + Violin + + + + + Cello + + + + + Double Bass + + + + + Recorder + + + + + Streamer + + + + + Listener + + + + + Guitar+Vocal + + + + + Keyboard+Vocal + + + + + Bodhran + + + + + Bassoon + + + + + Oboe + + + + + Harp + + + + + Viola + + + + + Congas + + + + + Bongo + + + + + Vocal Bass + + + + + Vocal Tenor + + + + + Vocal Alto + + + + + Vocal Soprano + + + + + Banjo + + + + + Mandolin + + + + + Ukulele + + + + + Bass Ukulele + + + + + CServerDlg + + + Client List + + + + + The client list shows all clients which are currently connected to this server. Some information about the clients like the IP address and name are given for each connected client. + + + + + Connected clients list view + + + + + Start Minimized on Operating System Start + + + + + If the start minimized on operating system start check box is checked, the server will be started when the operating system starts up and is automatically minimized to a system task bar icon. + + + + + Show Creative Commons Licence Dialog + + + + + If enabled, a Creative Commons BY-NC-SA 4.0 Licence dialog is shown each time a new user connects the server. + + + + + Make My Server Public + + + + + If the Make My Server Public check box is checked, this server registers itself at the central server so that all users of the application can see the server in the connect dialog server list and connect to it. The registration of the server is renewed periodically to make sure that all servers in the connect dialog server list are actually available. + + + + + Register Server Status + + + + + If the Make My Server Public check box is checked, this will show whether registration with the central server is successful. If the registration failed, please choose another server list. + + + + + Custom Central Server Address + + + + + The custom central server address is the IP address or URL of the central server at which the server list of the connection dialog is managed. + + + + + Central server address line edit + + + + + Server List Selection + + + + + Selects the server list (i.e. central server address) in which your server will be added. + + + + + Server list selection combo box + + + + + Server Name + + + + + The server name identifies your server in the connect dialog server list at the clients. + + + + + Server name line edit + + + + + Location City + + + + + The city in which this server is located can be set here. If a city name is entered, it will be shown in the connect dialog server list at the clients. + + + + + City where the server is located line edit + + + + + Location country + + + + + The country in which this server is located can be set here. If a country is entered, it will be shown in the connect dialog server list at the clients. + + + + + Country where the server is located combo box + + + + + Checkbox to turn on or off server recording + + + + + Enable Recorder + + + + + Checked when the recorder is enabled, otherwise unchecked. The recorder will run when a session is in progress, if (set up correctly and) enabled. + + + + + Current session directory text box (read-only) + + + + + Current Session Directory + + + + + Enabled during recording and holds the current recording session directory. Disabled after recording or when the recorder is not enabled. + + + + + Recorder status label + + + + + Recorder Status + + + + + Displays the current status of the recorder. + + + + + Request new recording button + + + + + New Recording + + + + + During a recording session, the button can be used to start a new recording. + + + + + + E&xit + + + + + &Hide + + + + + + + server + + + + + &Open + + + + + server + + + + + Server + + + + + &Window + + + + + Predefined Address + + + + + Recording + + + + + Not recording + + + + + Not enabled + + + + + Unregistered + + + + + Bad address + + + + + Registration requested + + + + + Registration failed + + + + + Check server version + + + + + Registered + + + + + Central Server full + + + + + Unknown value + + + + + CServerDlgBase + + + Client IP:Port + + + + + + Name + + + + + Jitter Buffer Size + + + + + Start Minimized on Windows Start + + + + + Show Creative Commons BY-NC-SA 4.0 Licence Dialog + + + + + Make My Server Public (Register My Server in the Server List) + + + + + Genre + + + + + + STATUS + + + + + Custom Central Server Address: + + + + + My Server Info + + + + + Location: City + + + + + Location: Country + + + + + Enable jam recorder + + + + + New recording + + + + + Recordings folder + + + + + TextLabelNameVersion + + + + + CSound + + + Error closing stream: $s + + + + + The Jack server is not running. This software requires a Jack server to run. Normally if the Jack server is not running this software will automatically start the Jack server. It seems that this auto start has not worked. Try to start the Jack server manually. + + + + + The Jack server sample rate is different from the required one. The required sample rate is: + + + + + You can use a tool like <i><a href=http://qjackctl.sourceforge.net>QJackCtl</a></i> to adjust the Jack server sample rate. + + + + + Make sure to set the Frames/Period to a low value like + + + + + to achieve a low delay. + + + + + + The Jack port registering failed. + + + + + Cannot activate the Jack client. + + + + + The Jack server was shut down. This software requires a Jack server to run. Try to restart the software to solve the issue. + + + + + CoreAudio input AudioHardwareGetProperty call failed. It seems that no sound card is available in the system. + + + + + CoreAudio output AudioHardwareGetProperty call failed. It seems that no sound card is available in the system. + + + + + Current system audio input device sample rate of %1 Hz is not supported. Please open the Audio-MIDI-Setup in Applications->Utilities and try to set a sample rate of %2 Hz. + + + + + Current system audio output device sample rate of %1 Hz is not supported. Please open the Audio-MIDI-Setup in Applications->Utilities and try to set a sample rate of %2 Hz. + + + + + The audio input stream format for this audio device is not compatible with this software. + + + + + The audio output stream format for this audio device is not compatible with this software. + + + + + The buffer sizes of the current input and output audio device cannot be set to a common value. Please choose other input/output audio devices in your system settings. + + + + + The audio driver could not be initialized. + + + + + The audio device does not support the required sample rate. The required sample rate is: + + + + + The audio device does not support setting the required sampling rate. This error can happen if you have an audio interface like the Roland UA-25EX where you set the sample rate with a hardware switch on the audio device. If this is the case, please change the sample rate to + + + + + Hz on the device and restart the + + + + + software. + + + + + The audio device does not support the required number of channels. The required number of channels for input and output is: + + + + + + Required audio sample format not available. + + + + + No ASIO audio device (driver) found. + + + + + The + + + + + software requires the low latency audio interface ASIO to work properly. This is not a standard Windows audio interface and therefore a special audio driver is required. Either your sound card has a native ASIO driver (which is recommended) or you might want to use alternative drivers like the ASIO4All driver. + + + + + CSoundBase + + + Invalid device selection. + + + + + The audio driver properties have changed to a state which is incompatible with this software. The selected audio device could not be used because of the following error: + + + + + Please restart the software. + + + + + Close + + + + + No usable + + + + + audio device (driver) found. + + + + + In the following there is a list of all available drivers with the associated error message: + + + + + Do you want to open the ASIO driver setups? + + + + + could not be started because of audio interface issues. + + + + + QCoreApplication + + + , Version + + + + + Internet Jam Session Software + + + + + Released under the GNU General Public License (GPL) + + + + + global + + + For more information use the What's This help (help menu, right mouse button or Shift+F1) + + + + diff --git a/src/res/translation/translation_pt_PT.ts b/src/res/translation/translation_pt_PT.ts index 7eb3a462..fde24010 100644 --- a/src/res/translation/translation_pt_PT.ts +++ b/src/res/translation/translation_pt_PT.ts @@ -32,17 +32,17 @@ utiliza as seguintes bibliotecas, recursos ou partes de código: - + Qt cross-platform application framework Estrutura de aplicações multiplataforma Qt - + Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone Código de reverberação de áudio por Perry R. Cook e Gary P. Scavone - + Some pixmaps are from the Alguns pixmaps são do @@ -51,84 +51,81 @@ Ícones de bandeira do país de Mark James - + This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet. Esta aplicação permite aos músicos realizar jam sessions em tempo real pela Internet. - + There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client. Existe um servidor que reúne os dados de áudio de cada cliente, mistura os dados de áudio e envia a mistura de volta para cada cliente. - + This app uses the following libraries, resources or code snippets: Esta aplicação utiliza as seguintes bibliotecas, recursos ou partes de código: - + Country flag icons by Mark James Ícones das bandeiras dos países por Mark James - + For details on the contributions check out the Para detalhes sobre as contribuições, consulte a - + Github Contributors list lista de colaboradores do Github - + Spanish Espanhol - + French Francês - + Portuguese Português - + Dutch Holandês - + Italian Italiano - + German Alemão - + About Sobre o - , Version - , Versão + , Versão - Internet Jam Session Software - Programa de Jam Sessions pela Internet + Programa de Jam Sessions pela Internet - Released under the GNU General Public License (GPL) - Lançado sob a Licença Pública Geral GNU (GPL) + Lançado sob a Licença Pública Geral GNU (GPL) Under the GNU General Public License (GPL) @@ -222,12 +219,12 @@ T E N T A N D O L I G A R - + RECORDING ACTIVE - + Personal Mix at: Mistura Pessoal no Servidor: @@ -1528,22 +1525,22 @@ Manual - + Custom Personalizado - + All Genres Servidor Geral - + Genre Rock Servidor Rock - + Genre Jazz Servidor Jazz @@ -1552,12 +1549,12 @@ Servidor Rock/Jazz - + Genre Classical/Folk/Choir Serv. Clássica/Folclore/Coro - + Default Servidor Padrão @@ -1937,28 +1934,28 @@ CHelpMenu - + &Help &Ajuda - - + + Getting &Started... Como Começa&r... - + Software &Manual... &Manual do Programa... - + What's &This O que é &isto - + &About... &Sobre... @@ -1966,102 +1963,102 @@ CLicenceDlg - + I &agree to the above licence terms Eu &aceito os termos da licença acima - + Accept Aceitar - + Decline Rejeitar - + By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following: Ao ligar-se a este servidor e concordar com este aviso, está a concordar com o seguinte: - + You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see Você concorda que todos os dados, sons ou outros trabalhos transmitidos para este servidor pertencem e são criados por você ou por seus licenciadores, e que você está disponibilizando esses dados, sons ou outros trabalhos através da seguinte licença Creative Commons (para obter mais informações sobre esta licença, consulte - + You are free to: Você tem o direito de: - + Share Compartilhar - + copy and redistribute the material in any medium or format copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato - + Adapt Adaptar - + remix, transform, and build upon the material remisturar, transformar, e criar a partir do material - + The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms. O licenciante não pode revogar estes direitos desde que você respeite os termos da licença. - + Under the following terms: De acordo com os termos seguintes: - + Attribution Atribuição - + You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use. Você deve atribuir o devido crédito, fornecer um link para a licença, e indicar se foram feitas alterações. Você pode fazê-lo de qualquer forma razoável, mas não de uma forma que sugira que o licenciante o apoia ou aprova o seu uso. - + NonCommercial NãoComercial - + You may not use the material for commercial purposes. Você não pode usar o material para fins comerciais. - + ShareAlike CompartilhaIgual - + If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original. Se você remisturar, transformar, ou criar a partir do material, tem de distribuir as suas contribuições ao abrigo da mesma licença que o original. - + No additional restrictions Sem restrições adicionais - + You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits. Você não pode aplicar termos jurídicos ou medidas de caráter tecnológico que restrinjam legalmente outros de fazerem algo que a licença permita. @@ -2073,85 +2070,85 @@ . Esta identificação também será exibida em cada cliente ligado ao mesmo servidor que você. Se o nome estiver vazio, o endereço IP será mostrado. - + Alias or name edit box Caixa de edição do nome ou pseudônimo - + Instrument picture button Botão da imagem do instrumento - + Country flag button Botão da bandeira do país - + City edit box Caixa de edição da cidade - + Skill level combo box Caixa do nível de habilidade - - - + + + None Nenhum - - + + Musician Profile Perfil do músico - + Alias/Name Nome/Alcunha - + Instrument Instrumento - + Country País - + City Cidade - + Skill Habilidade - + &Close &Fechar - + Beginner Principiante - + Intermediate Intermediário - + Expert Avançado @@ -2164,222 +2161,222 @@ O que definir aqui aparecerá por baixo do seu fader na secção de mistura quando estiver ligado a um servidor - + Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added. Escreva o seu nome ou um pseudónimo aqui para que os outros músicos com quem quer tocar saibam quem você é. Além disso, pode também definir uma imagem do instrumento que toca e uma bandeira do país onde vive. A cidade onde vive e o nível de habilidade com o seu instrumento também podem ser adicionados. - + What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you. O que definir aqui aparecerá por baixo do seu fader na secção de mistura quando estiver ligado a um servidor Esta etiqueta também será exibida em cada cliente que estiver ligado ao mesmo servidor. - + Drum Set Bateria - + Djembe Djembe - + Electric Guitar Guitarra Elétrica - + Acoustic Guitar Guitarra Acústica - + Bass Guitar Baixo - + Keyboard Teclado - + Synthesizer Sintetizador - + Grand Piano Piano de Cauda - + Accordion Acordeão - + Vocal Voz - + Microphone Microfone - + Harmonica Harmónica - + Trumpet Trompete - + Trombone Trombone - + French Horn Trompa Francesa - + Tuba Tuba - + Saxophone Saxofone - + Clarinet Clarinete - + Flute Flauta - + Violin Violino - + Cello Violoncelo - + Double Bass Contrabaixo - + Recorder Gravador - + Streamer Streamer - + Listener Ouvinte - + Guitar+Vocal Guitarra+Voz - + Keyboard+Vocal Teclado+Voz - + Bodhran Bodhrán - + Bassoon Fagote - + Oboe Oboé - + Harp Harpa - + Viola Viola de Arco - + Congas Congas - + Bongo Bongo - + Vocal Bass Voz Baixo - + Vocal Tenor Voz Tenor - + Vocal Alto Voz Alto - + Vocal Soprano Voz Soprano - + Banjo Banjo - + Mandolin Bandolim - + Ukulele Ukulele - + Bass Ukulele Ukulele Baixo @@ -2688,42 +2685,42 @@ &Janela - + Unregistered Não Registado - + Bad address Endereço incorrecto - + Registration requested Registo solicitado - + Registration failed Falha no registo - + Check server version Verifique versão do servidor - + Registered Registado - + Central Server full Servidor Central Cheio - + Unknown value Valor desconhecido @@ -2960,46 +2957,64 @@ Seleção de dispositivo inválida. - + The audio driver properties have changed to a state which is incompatible with this software. The selected audio device could not be used because of the following error: As propriedades do driver de áudio foram alteradas para um estado incompatível com este programa. O dispositivo de áudio selecionado não pôde ser usado devido ao seguinte erro: - + Please restart the software. Por favor reinicie o programa. - + Close Fechar - + No usable Nenhum dispositivo de áudio (driver) - + audio device (driver) found. utilizável encontrado. - + In the following there is a list of all available drivers with the associated error message: De seguida verá uma lista de todos os drivers disponíveis com a mensagem de erro associada: - + Do you want to open the ASIO driver setups? Deseja abrir as configurações do driver ASIO? - + could not be started because of audio interface issues. não pôde ser iniciado devido a problemas na interface de áudio. + + QCoreApplication + + + , Version + , Versão + + + + Internet Jam Session Software + Programa de Jam Sessions pela Internet + + + + Released under the GNU General Public License (GPL) + Lançado sob a Licença Pública Geral GNU (GPL) + + global