diff --git a/src/res/translation/translation_es_ES.ts b/src/res/translation/translation_es_ES.ts
index a009695a..1044d80c 100644
--- a/src/res/translation/translation_es_ES.ts
+++ b/src/res/translation/translation_es_ES.ts
@@ -113,7 +113,7 @@
Polish
-
+ Polaco
@@ -330,7 +330,7 @@
No grouping
-
+ Sin grupos
@@ -338,7 +338,7 @@
Assign to group
-
+ Asignar a grupo
@@ -852,7 +852,7 @@
Sort Channel Users by &Group
-
+ Ordenar Usuarios de Canal por &Grupo
@@ -2652,43 +2652,43 @@
Display dialog to select recording directory button
-
+ Mostrar diálogo para seleccionar botón de directorio de grabaciónMain Recording Directory
-
+ Directorio Principal de GrabaciónClick the button to open the dialog that allows the main recording directory to be selected.The chosen value must exist and be writeable (allow creation of sub-directories by the user Jamulus is running as).
-
+ Pulsa el botón para abrir el diálogo que permite seleccionar el directorio principal de grabación. El valor escogido debe existir y tener permisos de escritura (permitir la creación de sub-directorios por parte del usuario ejecutando Jamulus). Main recording directory text box (read-only)
-
+ Caja de texto del directorio principal de grabación (solo lectura)The current value of the main recording directory. The chosen value must exist and be writeable (allow creation of sub-directories by the user Jamulus is running as). Click the button to open the dialog that allows the main recording directory to be selected.
-
+ El valor actual del directorio principal de grabación. El valor escogido debe existir y tener permisos de escritura (permitir la creación de sub-directorios por parte del usuario ejecutando Jamulus). Pulsa el botón para abrir el diálogo que permite seleccionar el directorio principal de grabación.Clear the recording directory button
-
+ Vaciar botón de directorio de grabaciónClear Recording Directory
-
+ Vaciar Directorio de GrabaciónClick the button to clear the currently selected recording directory. This will prevent recording until a new value is selected.
-
+ Pulsa el botón para vaciar el directorio de grabación actualmente seleccionado. Esto impedirá la grabación hasta que se seleccione un nuevo valor.
@@ -2733,52 +2733,52 @@
Displays the current status of the recorder. The following values are possible:
-
+ Muestra el estado actual de la grabadora. Son posibles los siguientes valores:No recording directory has been set or the value is not useable
-
+ No se ha establecido ningún directorio de grabación o el valor no es utilizableRecording has been switched off
-
+ La grabación se ha apagado by the UI checkbox
-
+ mediante la casilla del interfaz, either by the UI checkbox or SIGUSR2 being received
-
+ , bien mediante la casilla del interfaz o la recepción de SIGUSR2There is no one connected to the server to record
-
+ No hay nadie conectado al servidor para grabarThe performers are being recorded to the specified session directory
-
+ Los intérpretes están siendo grabados al directorio de sesión especificadoNOTE
-
+ NOTAIf the recording directory is not useable, the problem will be displayed in place of the directory.
-
+ Si el directorio de grabación no es utilizable, se mostrará el problema en lugar del directorio.ERROR
-
+ ERRORDisplays the current status of the recorder.
@@ -2830,7 +2830,7 @@
Select Main Recording Directory
-
+ Seleccionar Directorio Principal de Grabación
@@ -2974,17 +2974,17 @@
Recording Directory
-
+ Directorio de GrabaciónEnable Jam Recorder
-
+ Activar Grabador de JamsNew Recording
- Nueva Grabación
+ Nueva GrabaciónCentral Server Address: