update translation files

This commit is contained in:
Volker Fischer 2020-06-13 17:43:41 +02:00
parent b56a2491fb
commit 1e80a8659b
10 changed files with 1087 additions and 1015 deletions

View file

@ -28,17 +28,17 @@
<translation type="vanished"> verwendet die folgenden Bibliotheken, Ressourcen oder Codeschnipsel:</translation> <translation type="vanished"> verwendet die folgenden Bibliotheken, Ressourcen oder Codeschnipsel:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="374"/> <location filename="../../util.cpp" line="401"/>
<source>Qt cross-platform application framework</source> <source>Qt cross-platform application framework</source>
<translation>Qt plattformübergreifender Anwendungsrahmen</translation> <translation>Qt plattformübergreifender Anwendungsrahmen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="378"/> <location filename="../../util.cpp" line="405"/>
<source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source> <source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source>
<translation>Halleffekt von Perry R. Cook und Gary P. Scavone</translation> <translation>Halleffekt von Perry R. Cook und Gary P. Scavone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="381"/> <location filename="../../util.cpp" line="408"/>
<source>Some pixmaps are from the</source> <source>Some pixmaps are from the</source>
<translation>Einige Bilder sind von</translation> <translation>Einige Bilder sind von</translation>
</message> </message>
@ -47,82 +47,82 @@
<translation type="vanished">Die Bilder der Länderflaggen sind von Mark James</translation> <translation type="vanished">Die Bilder der Länderflaggen sind von Mark James</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="353"/> <location filename="../../util.cpp" line="380"/>
<source>This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet.</source> <source>This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet.</source>
<translation>Diese Software ermöglicht Musikern über das Internet in Echtzeit zu jammen.</translation> <translation>Diese Software ermöglicht Musikern über das Internet in Echtzeit zu jammen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="354"/> <location filename="../../util.cpp" line="381"/>
<source>There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client.</source> <source>There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client.</source>
<translation>Es gibt einen Server, der die Audiodaten von allen Musikern sammelt, zusammen mischt und wieder an alle verbundenen Musikern zurück schickt.</translation> <translation>Es gibt einen Server, der die Audiodaten von allen Musikern sammelt, zusammen mischt und wieder an alle verbundenen Musikern zurück schickt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="373"/> <location filename="../../util.cpp" line="400"/>
<source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source> <source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source>
<translation>Diese Applikation verwendet die folgenden Bibliotheken, Ressourcen oder Codeschnipsel:</translation> <translation>Diese Applikation verwendet die folgenden Bibliotheken, Ressourcen oder Codeschnipsel:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="383"/> <location filename="../../util.cpp" line="410"/>
<source>Country flag icons by Mark James</source> <source>Country flag icons by Mark James</source>
<translation>Die Bilder der Länderflaggen sind von Mark James</translation> <translation>Die Bilder der Länderflaggen sind von Mark James</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="405"/> <location filename="../../util.cpp" line="433"/>
<source>For details on the contributions check out the </source> <source>For details on the contributions check out the </source>
<translation>Die Details über die Codebeiträge findet man in der </translation> <translation>Die Details über die Codebeiträge findet man in der </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="406"/> <location filename="../../util.cpp" line="434"/>
<source>Github Contributors list</source> <source>Github Contributors list</source>
<translation>Github Liste der Mitwirkenden</translation> <translation>Github Liste der Mitwirkenden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="410"/> <location filename="../../util.cpp" line="438"/>
<source>Spanish</source> <source>Spanish</source>
<translation>Spanisch</translation> <translation>Spanisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="412"/> <location filename="../../util.cpp" line="440"/>
<source>French</source> <source>French</source>
<translation>Französisch</translation> <translation>Französisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="414"/> <location filename="../../util.cpp" line="442"/>
<source>Portuguese</source> <source>Portuguese</source>
<translation>Portugiesisch</translation> <translation>Portugiesisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="416"/> <location filename="../../util.cpp" line="444"/>
<source>Dutch</source> <source>Dutch</source>
<translation>Holländisch</translation> <translation>Holländisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="418"/> <location filename="../../util.cpp" line="446"/>
<source>Italian</source> <source>Italian</source>
<translation>Italienisch</translation> <translation>Italienisch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="420"/> <location filename="../../util.cpp" line="448"/>
<source>German</source> <source>German</source>
<translation>Deutsch</translation> <translation>Deutsch</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="427"/> <location filename="../../util.cpp" line="455"/>
<source>About </source> <source>About </source>
<translation>Über </translation> <translation>Über </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="444"/> <location filename="../../util.cpp" line="472"/>
<source>, Version </source> <source>, Version </source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="457"/> <location filename="../../util.cpp" line="485"/>
<source>Internet Jam Session Software</source> <source>Internet Jam Session Software</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="461"/> <location filename="../../util.cpp" line="489"/>
<source>Released under the GNU General Public License (GPL)</source> <source>Released under the GNU General Public License (GPL)</source>
<translation>Unter der GNU General Public License (GPL)</translation> <translation>Unter der GNU General Public License (GPL)</translation>
</message> </message>
@ -190,17 +190,17 @@
<context> <context>
<name>CAudioMixerBoard</name> <name>CAudioMixerBoard</name>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="700"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="697"/>
<source>Server</source> <source>Server</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="709"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="706"/>
<source>T R Y I N G T O C O N N E C T</source> <source>T R Y I N G T O C O N N E C T</source>
<translation>V E R B I N D U N G S A U F B A U</translation> <translation>V E R B I N D U N G S A U F B A U</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="835"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="819"/>
<source>Personal Mix at the Server: </source> <source>Personal Mix at the Server: </source>
<translation>Eigener Mix am Server: </translation> <translation>Eigener Mix am Server: </translation>
</message> </message>
@ -367,44 +367,44 @@
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="529"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="526"/>
<source>Alias/Name</source> <source>Alias/Name</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="535"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="532"/>
<source>Instrument</source> <source>Instrument</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="543"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="540"/>
<source>Location</source> <source>Location</source>
<translation>Standort</translation> <translation>Standort</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="565"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="562"/>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="569"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="566"/>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="573"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="570"/>
<source>Skill Level</source> <source>Skill Level</source>
<translation>Spielstärke</translation> <translation>Spielstärke</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="565"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="562"/>
<source>Beginner</source> <source>Beginner</source>
<translation>Anfänger</translation> <translation>Anfänger</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="569"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="566"/>
<source>Intermediate</source> <source>Intermediate</source>
<translation>Mittlere Spielstärke</translation> <translation>Mittlere Spielstärke</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="573"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="570"/>
<source>Expert</source> <source>Expert</source>
<translation>Experte</translation> <translation>Experte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="584"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="581"/>
<source>Musician Profile</source> <source>Musician Profile</source>
<translation>Profil des Musikers</translation> <translation>Profil des Musikers</translation>
</message> </message>
@ -1513,22 +1513,22 @@
<translation type="vanished">Manuell</translation> <translation type="vanished">Manuell</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="583"/> <location filename="../../util.h" line="591"/>
<source>Custom</source> <source>Custom</source>
<translation>Benutzerdefiniert</translation> <translation>Benutzerdefiniert</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="586"/> <location filename="../../util.h" line="594"/>
<source>All Genres</source> <source>All Genres</source>
<translation>Alle Genres</translation> <translation>Alle Genres</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="589"/> <location filename="../../util.h" line="597"/>
<source>Genre Rock</source> <source>Genre Rock</source>
<translation>Genre Rock</translation> <translation>Genre Rock</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="592"/> <location filename="../../util.h" line="600"/>
<source>Genre Jazz</source> <source>Genre Jazz</source>
<translation>Genre Jazz</translation> <translation>Genre Jazz</translation>
</message> </message>
@ -1537,12 +1537,12 @@
<translation type="vanished">Genre Rock/Jazz</translation> <translation type="vanished">Genre Rock/Jazz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="595"/> <location filename="../../util.h" line="603"/>
<source>Genre Classical/Folk/Choir</source> <source>Genre Classical/Folk/Choir</source>
<translation>Genre Klassik/Volksmusik/Chor</translation> <translation>Genre Klassik/Volksmusik/Chor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="598"/> <location filename="../../util.h" line="606"/>
<source>Default</source> <source>Default</source>
<translation>Standard</translation> <translation>Standard</translation>
</message> </message>
@ -1926,28 +1926,28 @@
<context> <context>
<name>CHelpMenu</name> <name>CHelpMenu</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="843"/> <location filename="../../util.cpp" line="871"/>
<source>&amp;Help</source> <source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hilfe</translation> <translation>&amp;Hilfe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="848"/> <location filename="../../util.cpp" line="876"/>
<location filename="../../util.cpp" line="853"/> <location filename="../../util.cpp" line="881"/>
<source>Getting &amp;Started...</source> <source>Getting &amp;Started...</source>
<translation>&amp;Erste Schritte...</translation> <translation>&amp;Erste Schritte...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="849"/> <location filename="../../util.cpp" line="877"/>
<source>Software &amp;Manual...</source> <source>Software &amp;Manual...</source>
<translation>Software&amp;handbuch...</translation> <translation>Software&amp;handbuch...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="856"/> <location filename="../../util.cpp" line="884"/>
<source>What&apos;s &amp;This</source> <source>What&apos;s &amp;This</source>
<translation>Konte&amp;xthilfe</translation> <translation>Konte&amp;xthilfe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="858"/> <location filename="../../util.cpp" line="886"/>
<source>&amp;About...</source> <source>&amp;About...</source>
<translation>Ü&amp;ber...</translation> <translation>Ü&amp;ber...</translation>
</message> </message>
@ -1955,102 +1955,102 @@
<context> <context>
<name>CLicenceDlg</name> <name>CLicenceDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="483"/> <location filename="../../util.cpp" line="511"/>
<source>I &amp;agree to the above licence terms</source> <source>I &amp;agree to the above licence terms</source>
<translation>Ich &amp;stimme den Lizenzbedingungen zu</translation> <translation>Ich &amp;stimme den Lizenzbedingungen zu</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="484"/> <location filename="../../util.cpp" line="512"/>
<source>Accept</source> <source>Accept</source>
<translation>Einwilligen</translation> <translation>Einwilligen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="485"/> <location filename="../../util.cpp" line="513"/>
<source>Decline</source> <source>Decline</source>
<translation>Ablehnen</translation> <translation>Ablehnen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="501"/> <location filename="../../util.cpp" line="529"/>
<source>By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following:</source> <source>By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following:</source>
<translation>Durch das Verbinden mit diesem Server und das Akzeptieren des Lizenztextes willigst du folgenden Bedingungen ein:</translation> <translation>Durch das Verbinden mit diesem Server und das Akzeptieren des Lizenztextes willigst du folgenden Bedingungen ein:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="503"/> <location filename="../../util.cpp" line="531"/>
<source>You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see </source> <source>You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see </source>
<translation>Sie stimmen zu, dass alle Daten, Klänge oder andere Arbeiten, die zum Server gesendet werden, Ihnen gehören oder von Ihnen selbst oder einem Lizenzgeber erstellt wurden und dass Sie diese Daten, Klänge oder andere Arbeiten unter die folgende Creative Commons Lizenz stellen (Für weitere Informationen über die Lizenz, siehe </translation> <translation>Sie stimmen zu, dass alle Daten, Klänge oder andere Arbeiten, die zum Server gesendet werden, Ihnen gehören oder von Ihnen selbst oder einem Lizenzgeber erstellt wurden und dass Sie diese Daten, Klänge oder andere Arbeiten unter die folgende Creative Commons Lizenz stellen (Für weitere Informationen über die Lizenz, siehe </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="511"/> <location filename="../../util.cpp" line="539"/>
<source>You are free to:</source> <source>You are free to:</source>
<translation>Sie dürfen:</translation> <translation>Sie dürfen:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="513"/> <location filename="../../util.cpp" line="541"/>
<source>Share</source> <source>Share</source>
<translation>Teilen</translation> <translation>Teilen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="514"/> <location filename="../../util.cpp" line="542"/>
<source>copy and redistribute the material in any medium or format</source> <source>copy and redistribute the material in any medium or format</source>
<translation>das Material in jedwedem Format oder Medium vervielfältigen und weiterverbreiten</translation> <translation>das Material in jedwedem Format oder Medium vervielfältigen und weiterverbreiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="515"/> <location filename="../../util.cpp" line="543"/>
<source>Adapt</source> <source>Adapt</source>
<translation>Bearbeiten</translation> <translation>Bearbeiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="516"/> <location filename="../../util.cpp" line="544"/>
<source>remix, transform, and build upon the material</source> <source>remix, transform, and build upon the material</source>
<translation>das Material remixen, verändern und darauf aufbauen</translation> <translation>das Material remixen, verändern und darauf aufbauen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="517"/> <location filename="../../util.cpp" line="545"/>
<source>The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.</source> <source>The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.</source>
<translation>Der Lizenzgeber kann diese Freiheiten nicht widerrufen solange Sie sich an die Lizenzbedingungen halten.</translation> <translation>Der Lizenzgeber kann diese Freiheiten nicht widerrufen solange Sie sich an die Lizenzbedingungen halten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="519"/> <location filename="../../util.cpp" line="547"/>
<source>Under the following terms:</source> <source>Under the following terms:</source>
<translation>Unter folgenden Bedingungen:</translation> <translation>Unter folgenden Bedingungen:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="521"/> <location filename="../../util.cpp" line="549"/>
<source>Attribution</source> <source>Attribution</source>
<translation>Namensnennung</translation> <translation>Namensnennung</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="522"/> <location filename="../../util.cpp" line="550"/>
<source>You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.</source> <source>You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.</source>
<translation>Sie müssen angemessene Urheber- und Rechteangaben machen, einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber unterstütze gerade Sie oder Ihre Nutzung besonders.</translation> <translation>Sie müssen angemessene Urheber- und Rechteangaben machen, einen Link zur Lizenz beifügen und angeben, ob Änderungen vorgenommen wurden. Diese Angaben dürfen in jeder angemessenen Art und Weise gemacht werden, allerdings nicht so, dass der Eindruck entsteht, der Lizenzgeber unterstütze gerade Sie oder Ihre Nutzung besonders.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="525"/> <location filename="../../util.cpp" line="553"/>
<source>NonCommercial</source> <source>NonCommercial</source>
<translation>Nicht kommerziell</translation> <translation>Nicht kommerziell</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="526"/> <location filename="../../util.cpp" line="554"/>
<source>You may not use the material for commercial purposes.</source> <source>You may not use the material for commercial purposes.</source>
<translation>Sie dürfen das Material nicht für kommerzielle Zwecke nutzen.</translation> <translation>Sie dürfen das Material nicht für kommerzielle Zwecke nutzen.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="527"/> <location filename="../../util.cpp" line="555"/>
<source>ShareAlike</source> <source>ShareAlike</source>
<translation>Weitergabe unter gleichen Bedingungen</translation> <translation>Weitergabe unter gleichen Bedingungen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="528"/> <location filename="../../util.cpp" line="556"/>
<source>If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.</source> <source>If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.</source>
<translation>Wenn Sie das Material remixen, verändern oder anderweitig direkt darauf aufbauen, dürfen Sie Ihre Beiträge nur unter derselben Lizenz wie das Original verbreiten.</translation> <translation>Wenn Sie das Material remixen, verändern oder anderweitig direkt darauf aufbauen, dürfen Sie Ihre Beiträge nur unter derselben Lizenz wie das Original verbreiten.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="530"/> <location filename="../../util.cpp" line="558"/>
<source>No additional restrictions</source> <source>No additional restrictions</source>
<translation>Keine weiteren Einschränkungen</translation> <translation>Keine weiteren Einschränkungen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="531"/> <location filename="../../util.cpp" line="559"/>
<source>You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.</source> <source>You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.</source>
<translation>Sie dürfen keine zusätzlichen Klauseln oder technische Verfahren einsetzen, die anderen rechtlich irgendetwas untersagen, was die Lizenz erlaubt.</translation> <translation>Sie dürfen keine zusätzlichen Klauseln oder technische Verfahren einsetzen, die anderen rechtlich irgendetwas untersagen, was die Lizenz erlaubt.</translation>
</message> </message>
@ -2062,85 +2062,85 @@
<translation type="vanished"> Server. Dieses Schild wird auch bei allen anderen Musikern, die mit dem gleichen Server verbunden sind, angezeigt. Wenn der Name leer gelassen wurde, dann wird die IP-Adresse stattdessen angezeigt.</translation> <translation type="vanished"> Server. Dieses Schild wird auch bei allen anderen Musikern, die mit dem gleichen Server verbunden sind, angezeigt. Wenn der Name leer gelassen wurde, dann wird die IP-Adresse stattdessen angezeigt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="719"/> <location filename="../../util.cpp" line="747"/>
<source>Alias or name edit box</source> <source>Alias or name edit box</source>
<translation>Alias oder Name Eingabefeld</translation> <translation>Alias oder Name Eingabefeld</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="721"/> <location filename="../../util.cpp" line="749"/>
<source>Instrument picture button</source> <source>Instrument picture button</source>
<translation>Instrumentenbild Knopf</translation> <translation>Instrumentenbild Knopf</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="723"/> <location filename="../../util.cpp" line="751"/>
<source>Country flag button</source> <source>Country flag button</source>
<translation>Landesflagge Knopf</translation> <translation>Landesflagge Knopf</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="725"/> <location filename="../../util.cpp" line="753"/>
<source>City edit box</source> <source>City edit box</source>
<translation>Stadt Eingabefeld</translation> <translation>Stadt Eingabefeld</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="727"/> <location filename="../../util.cpp" line="755"/>
<source>Skill level combo box</source> <source>Skill level combo box</source>
<translation>Fähigkeit Auswahlbox</translation> <translation>Fähigkeit Auswahlbox</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="673"/> <location filename="../../util.cpp" line="701"/>
<location filename="../../util.cpp" line="685"/> <location filename="../../util.cpp" line="713"/>
<location filename="../../util.cpp" line="979"/> <location filename="../../util.cpp" line="1007"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Kein</translation> <translation>Kein</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="560"/> <location filename="../../util.cpp" line="588"/>
<location filename="../../util.cpp" line="708"/> <location filename="../../util.cpp" line="736"/>
<source>Musician Profile</source> <source>Musician Profile</source>
<translation>Musikerprofil</translation> <translation>Musikerprofil</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="565"/> <location filename="../../util.cpp" line="593"/>
<source>Alias/Name</source> <source>Alias/Name</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="567"/> <location filename="../../util.cpp" line="595"/>
<source>Instrument</source> <source>Instrument</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="569"/> <location filename="../../util.cpp" line="597"/>
<source>Country</source> <source>Country</source>
<translation>Land</translation> <translation>Land</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="571"/> <location filename="../../util.cpp" line="599"/>
<source>City</source> <source>City</source>
<translation>Stadt</translation> <translation>Stadt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="573"/> <location filename="../../util.cpp" line="601"/>
<source>Skill</source> <source>Skill</source>
<translation>Können</translation> <translation>Können</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="575"/> <location filename="../../util.cpp" line="603"/>
<source>&amp;Close</source> <source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Schließen</translation> <translation>&amp;Schließen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="691"/> <location filename="../../util.cpp" line="719"/>
<source>Beginner</source> <source>Beginner</source>
<translation>Anfänger</translation> <translation>Anfänger</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="697"/> <location filename="../../util.cpp" line="725"/>
<source>Intermediate</source> <source>Intermediate</source>
<translation>Mittlere Spielstärke</translation> <translation>Mittlere Spielstärke</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="703"/> <location filename="../../util.cpp" line="731"/>
<source>Expert</source> <source>Expert</source>
<translation>Experte</translation> <translation>Experte</translation>
</message> </message>
@ -2153,7 +2153,7 @@
<translation type="vanished">Was man hier sieht wird auch am Fader im Mixer angezeigt, wenn du mit einem </translation> <translation type="vanished">Was man hier sieht wird auch am Fader im Mixer angezeigt, wenn du mit einem </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="709"/> <location filename="../../util.cpp" line="737"/>
<source>Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added.</source> <source>Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added.</source>
<translation>Schreibe den Namen oder Alias hier rein so dass die anderen Musikern mit denen du spielst wissen wer du bist. Zusätzlich kannst du dein Instrument auswählen und eine Flagge des Landes auswählen in dem du dich befindest. Deine Stadt und deine Spielstärke des Instruments kannst du ebenso angeben.</translation> <translation>Schreibe den Namen oder Alias hier rein so dass die anderen Musikern mit denen du spielst wissen wer du bist. Zusätzlich kannst du dein Instrument auswählen und eine Flagge des Landes auswählen in dem du dich befindest. Deine Stadt und deine Spielstärke des Instruments kannst du ebenso angeben.</translation>
</message> </message>
@ -2162,217 +2162,217 @@
<translation type="vanished">Was man hier sieht wird auch am Fader im Mixer angezeigt, wenn du mit einem Server verbunden bist. Dieses Schild wird auch bei allen anderen Musikern, die mit dem gleichen Server verbunden sind, angezeigt.</translation> <translation type="vanished">Was man hier sieht wird auch am Fader im Mixer angezeigt, wenn du mit einem Server verbunden bist. Dieses Schild wird auch bei allen anderen Musikern, die mit dem gleichen Server verbunden sind, angezeigt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="713"/> <location filename="../../util.cpp" line="741"/>
<source>What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you.</source> <source>What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you.</source>
<translation>Was man hier sieht wird auch am Fader im Mixer angezeigt, wenn du mit einem Server verbunden bist. Dieses Schild wird auch bei allen anderen Musikern, die mit dem gleichen Server verbunden sind, angezeigt.</translation> <translation>Was man hier sieht wird auch am Fader im Mixer angezeigt, wenn du mit einem Server verbunden bist. Dieses Schild wird auch bei allen anderen Musikern, die mit dem gleichen Server verbunden sind, angezeigt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="980"/> <location filename="../../util.cpp" line="1008"/>
<source>Drum Set</source> <source>Drum Set</source>
<translation>Schlagzeug</translation> <translation>Schlagzeug</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="981"/> <location filename="../../util.cpp" line="1009"/>
<source>Djembe</source> <source>Djembe</source>
<translation>Djembe</translation> <translation>Djembe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="982"/> <location filename="../../util.cpp" line="1010"/>
<source>Electric Guitar</source> <source>Electric Guitar</source>
<translation>E-Gitarre</translation> <translation>E-Gitarre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="983"/> <location filename="../../util.cpp" line="1011"/>
<source>Acoustic Guitar</source> <source>Acoustic Guitar</source>
<translation>Akustikgitarre</translation> <translation>Akustikgitarre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="984"/> <location filename="../../util.cpp" line="1012"/>
<source>Bass Guitar</source> <source>Bass Guitar</source>
<translation>E-Bass</translation> <translation>E-Bass</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="985"/> <location filename="../../util.cpp" line="1013"/>
<source>Keyboard</source> <source>Keyboard</source>
<translation>Keyboard</translation> <translation>Keyboard</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="986"/> <location filename="../../util.cpp" line="1014"/>
<source>Synthesizer</source> <source>Synthesizer</source>
<translation>Synthesizer</translation> <translation>Synthesizer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="987"/> <location filename="../../util.cpp" line="1015"/>
<source>Grand Piano</source> <source>Grand Piano</source>
<translation>Flügel</translation> <translation>Flügel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="988"/> <location filename="../../util.cpp" line="1016"/>
<source>Accordion</source> <source>Accordion</source>
<translation>Akkordeon</translation> <translation>Akkordeon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="989"/> <location filename="../../util.cpp" line="1017"/>
<source>Vocal</source> <source>Vocal</source>
<translation>Gesang</translation> <translation>Gesang</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="990"/> <location filename="../../util.cpp" line="1018"/>
<source>Microphone</source> <source>Microphone</source>
<translation>Mikrofon</translation> <translation>Mikrofon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="991"/> <location filename="../../util.cpp" line="1019"/>
<source>Harmonica</source> <source>Harmonica</source>
<translation>Mundharmonika</translation> <translation>Mundharmonika</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="992"/> <location filename="../../util.cpp" line="1020"/>
<source>Trumpet</source> <source>Trumpet</source>
<translation>Trompete</translation> <translation>Trompete</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="993"/> <location filename="../../util.cpp" line="1021"/>
<source>Trombone</source> <source>Trombone</source>
<translation>Posaune</translation> <translation>Posaune</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="994"/> <location filename="../../util.cpp" line="1022"/>
<source>French Horn</source> <source>French Horn</source>
<translation>Waldhorn</translation> <translation>Waldhorn</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="995"/> <location filename="../../util.cpp" line="1023"/>
<source>Tuba</source> <source>Tuba</source>
<translation>Tuba</translation> <translation>Tuba</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="996"/> <location filename="../../util.cpp" line="1024"/>
<source>Saxophone</source> <source>Saxophone</source>
<translation>Saxophon</translation> <translation>Saxophon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="997"/> <location filename="../../util.cpp" line="1025"/>
<source>Clarinet</source> <source>Clarinet</source>
<translation>Klarinette</translation> <translation>Klarinette</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="998"/> <location filename="../../util.cpp" line="1026"/>
<source>Flute</source> <source>Flute</source>
<translation>Flöte</translation> <translation>Flöte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="999"/> <location filename="../../util.cpp" line="1027"/>
<source>Violin</source> <source>Violin</source>
<translation>Violine</translation> <translation>Violine</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1000"/> <location filename="../../util.cpp" line="1028"/>
<source>Cello</source> <source>Cello</source>
<translation>Cello</translation> <translation>Cello</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1001"/> <location filename="../../util.cpp" line="1029"/>
<source>Double Bass</source> <source>Double Bass</source>
<translation>Kontrabass</translation> <translation>Kontrabass</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1002"/> <location filename="../../util.cpp" line="1030"/>
<source>Recorder</source> <source>Recorder</source>
<translation>Recorder</translation> <translation>Recorder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1003"/> <location filename="../../util.cpp" line="1031"/>
<source>Streamer</source> <source>Streamer</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1004"/> <location filename="../../util.cpp" line="1032"/>
<source>Listener</source> <source>Listener</source>
<translation>Zuhörer</translation> <translation>Zuhörer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1005"/> <location filename="../../util.cpp" line="1033"/>
<source>Guitar+Vocal</source> <source>Guitar+Vocal</source>
<translation>Gitarre+Gesang</translation> <translation>Gitarre+Gesang</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1006"/> <location filename="../../util.cpp" line="1034"/>
<source>Keyboard+Vocal</source> <source>Keyboard+Vocal</source>
<translation>Keyboard+Gesang</translation> <translation>Keyboard+Gesang</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1007"/> <location filename="../../util.cpp" line="1035"/>
<source>Bodhran</source> <source>Bodhran</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1008"/> <location filename="../../util.cpp" line="1036"/>
<source>Bassoon</source> <source>Bassoon</source>
<translation>Fagott</translation> <translation>Fagott</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1009"/> <location filename="../../util.cpp" line="1037"/>
<source>Oboe</source> <source>Oboe</source>
<translation>Oboe</translation> <translation>Oboe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1010"/> <location filename="../../util.cpp" line="1038"/>
<source>Harp</source> <source>Harp</source>
<translation>Harfe</translation> <translation>Harfe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1011"/> <location filename="../../util.cpp" line="1039"/>
<source>Viola</source> <source>Viola</source>
<translation>Viola</translation> <translation>Viola</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1012"/> <location filename="../../util.cpp" line="1040"/>
<source>Congas</source> <source>Congas</source>
<translation>Congas</translation> <translation>Congas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1013"/> <location filename="../../util.cpp" line="1041"/>
<source>Bongo</source> <source>Bongo</source>
<translation>Bongos</translation> <translation>Bongos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1014"/> <location filename="../../util.cpp" line="1042"/>
<source>Vocal Bass</source> <source>Vocal Bass</source>
<translation>Gesang Bass</translation> <translation>Gesang Bass</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1015"/> <location filename="../../util.cpp" line="1043"/>
<source>Vocal Tenor</source> <source>Vocal Tenor</source>
<translation>Gesang Tenor</translation> <translation>Gesang Tenor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1016"/> <location filename="../../util.cpp" line="1044"/>
<source>Vocal Alto</source> <source>Vocal Alto</source>
<translation>Gesang Alt</translation> <translation>Gesang Alt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1017"/> <location filename="../../util.cpp" line="1045"/>
<source>Vocal Soprano</source> <source>Vocal Soprano</source>
<translation>Gesang Sopran</translation> <translation>Gesang Sopran</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1018"/> <location filename="../../util.cpp" line="1046"/>
<source>Banjo</source> <source>Banjo</source>
<translation>Banjo</translation> <translation>Banjo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1019"/> <location filename="../../util.cpp" line="1047"/>
<source>Mandolin</source> <source>Mandolin</source>
<translation>Mandoline</translation> <translation>Mandoline</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1020"/> <location filename="../../util.cpp" line="1048"/>
<source>Ukulele</source> <source>Ukulele</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1021"/> <location filename="../../util.cpp" line="1049"/>
<source>Bass Ukulele</source> <source>Bass Ukulele</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
@ -2685,42 +2685,42 @@
<translation>&amp;Fenster</translation> <translation>&amp;Fenster</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="620"/> <location filename="../../util.h" line="628"/>
<source>Unregistered</source> <source>Unregistered</source>
<translation>Nicht registriert</translation> <translation>Nicht registriert</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="623"/> <location filename="../../util.h" line="631"/>
<source>Bad address</source> <source>Bad address</source>
<translation>Ungültige Adresse</translation> <translation>Ungültige Adresse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="626"/> <location filename="../../util.h" line="634"/>
<source>Registration requested</source> <source>Registration requested</source>
<translation>Registrierung angefordert</translation> <translation>Registrierung angefordert</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="629"/> <location filename="../../util.h" line="637"/>
<source>Registration failed</source> <source>Registration failed</source>
<translation>Registrierung fehlgeschlagen</translation> <translation>Registrierung fehlgeschlagen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="632"/> <location filename="../../util.h" line="640"/>
<source>Check server version</source> <source>Check server version</source>
<translation>Überprüfe Version des Servers</translation> <translation>Überprüfe Version des Servers</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="635"/> <location filename="../../util.h" line="643"/>
<source>Registered</source> <source>Registered</source>
<translation>Registriert</translation> <translation>Registriert</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="638"/> <location filename="../../util.h" line="646"/>
<source>Central Server full</source> <source>Central Server full</source>
<translation>Zentralserver voll</translation> <translation>Zentralserver voll</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="641"/> <location filename="../../util.h" line="649"/>
<source>Unknown value </source> <source>Unknown value </source>
<translation>Unbekannter Wert </translation> <translation>Unbekannter Wert </translation>
</message> </message>
@ -2734,7 +2734,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="39"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="39"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="125"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="136"/>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation>Name</translation> <translation>Name</translation>
</message> </message>
@ -2759,13 +2759,18 @@
<translation>Veröffentliche meinen Server in der Serverliste</translation> <translation>Veröffentliche meinen Server in der Serverliste</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="94"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="79"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="180"/> <source>Genre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="89"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="191"/>
<source>STATUS</source> <source>STATUS</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="105"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="116"/>
<source>Custom Central Server Address:</source> <source>Custom Central Server Address:</source>
<translation>Benutzerdefinierte Zentralserveradresse:</translation> <translation>Benutzerdefinierte Zentralserveradresse:</translation>
</message> </message>
@ -2774,37 +2779,37 @@
<translation type="vanished">Zentralserveradresse</translation> <translation type="vanished">Zentralserveradresse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="117"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="128"/>
<source>My Server Info</source> <source>My Server Info</source>
<translation>Meine Serverinformationen</translation> <translation>Meine Serverinformationen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="132"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="143"/>
<source>Location: City</source> <source>Location: City</source>
<translation>Standort: Stadt</translation> <translation>Standort: Stadt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="139"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="150"/>
<source>Location: Country</source> <source>Location: Country</source>
<translation>Standort: Land</translation> <translation>Standort: Land</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="166"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="177"/>
<source>Enable jam recorder</source> <source>Enable jam recorder</source>
<translation>Aktivere die Aufnahme</translation> <translation>Aktivere die Aufnahme</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="187"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="198"/>
<source>New recording</source> <source>New recording</source>
<translation>Neue Aufnahme</translation> <translation>Neue Aufnahme</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="198"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="209"/>
<source>Recordings folder</source> <source>Recordings folder</source>
<translation>Verzeichnis für die Aufnahmen</translation> <translation>Verzeichnis für die Aufnahmen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="231"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="242"/>
<source>TextLabelNameVersion</source> <source>TextLabelNameVersion</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>

View file

@ -32,17 +32,17 @@
<translation type="vanished"> utiliza las siguientes librerías, recursos o fragmentos de código:</translation> <translation type="vanished"> utiliza las siguientes librerías, recursos o fragmentos de código:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="374"/> <location filename="../../util.cpp" line="401"/>
<source>Qt cross-platform application framework</source> <source>Qt cross-platform application framework</source>
<translation>Qt cross-platform application framework</translation> <translation>Qt cross-platform application framework</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="378"/> <location filename="../../util.cpp" line="405"/>
<source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source> <source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source>
<translation>Código de reverberación de audio de Perry R. Cook y Gary P. Scavone</translation> <translation>Código de reverberación de audio de Perry R. Cook y Gary P. Scavone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="381"/> <location filename="../../util.cpp" line="408"/>
<source>Some pixmaps are from the</source> <source>Some pixmaps are from the</source>
<translation>Algunos pixmaps son del</translation> <translation>Algunos pixmaps son del</translation>
</message> </message>
@ -51,82 +51,82 @@
<translation type="vanished">Iconos de banderas nacionales de Mark James</translation> <translation type="vanished">Iconos de banderas nacionales de Mark James</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="353"/> <location filename="../../util.cpp" line="380"/>
<source>This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet.</source> <source>This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet.</source>
<translation>Esta aplicación permite a músicos realizar jam sessions en tiempo real por internet.</translation> <translation>Esta aplicación permite a músicos realizar jam sessions en tiempo real por internet.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="354"/> <location filename="../../util.cpp" line="381"/>
<source>There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client.</source> <source>There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client.</source>
<translation>Hay un servidor que recoge el audio de cada cliente, los mezcla y la envía la mezcla de vuelta a cada cliente.</translation> <translation>Hay un servidor que recoge el audio de cada cliente, los mezcla y la envía la mezcla de vuelta a cada cliente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="373"/> <location filename="../../util.cpp" line="400"/>
<source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source> <source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source>
<translation>Esta aplicación utiliza las siguientes librerías, recursos o fragmentos de código:</translation> <translation>Esta aplicación utiliza las siguientes librerías, recursos o fragmentos de código:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="383"/> <location filename="../../util.cpp" line="410"/>
<source>Country flag icons by Mark James</source> <source>Country flag icons by Mark James</source>
<translation>Iconos de banderas nacionales de Mark James</translation> <translation>Iconos de banderas nacionales de Mark James</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="405"/> <location filename="../../util.cpp" line="433"/>
<source>For details on the contributions check out the </source> <source>For details on the contributions check out the </source>
<translation>Para más detalles sobre los contribuidores consulta la </translation> <translation>Para más detalles sobre los contribuidores consulta la </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="406"/> <location filename="../../util.cpp" line="434"/>
<source>Github Contributors list</source> <source>Github Contributors list</source>
<translation>lista de Contribuidores en Github</translation> <translation>lista de Contribuidores en Github</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="410"/> <location filename="../../util.cpp" line="438"/>
<source>Spanish</source> <source>Spanish</source>
<translation>Español</translation> <translation>Español</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="412"/> <location filename="../../util.cpp" line="440"/>
<source>French</source> <source>French</source>
<translation>Francés</translation> <translation>Francés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="414"/> <location filename="../../util.cpp" line="442"/>
<source>Portuguese</source> <source>Portuguese</source>
<translation>Portugués</translation> <translation>Portugués</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="416"/> <location filename="../../util.cpp" line="444"/>
<source>Dutch</source> <source>Dutch</source>
<translation>Neerlandés</translation> <translation>Neerlandés</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="418"/> <location filename="../../util.cpp" line="446"/>
<source>Italian</source> <source>Italian</source>
<translation>Italiano</translation> <translation>Italiano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="420"/> <location filename="../../util.cpp" line="448"/>
<source>German</source> <source>German</source>
<translation>Alemán</translation> <translation>Alemán</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="427"/> <location filename="../../util.cpp" line="455"/>
<source>About </source> <source>About </source>
<translation>Acerca de </translation> <translation>Acerca de </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="444"/> <location filename="../../util.cpp" line="472"/>
<source>, Version </source> <source>, Version </source>
<translation>, Versión </translation> <translation>, Versión </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="457"/> <location filename="../../util.cpp" line="485"/>
<source>Internet Jam Session Software</source> <source>Internet Jam Session Software</source>
<translation>Internet Jam Session Software</translation> <translation>Internet Jam Session Software</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="461"/> <location filename="../../util.cpp" line="489"/>
<source>Released under the GNU General Public License (GPL)</source> <source>Released under the GNU General Public License (GPL)</source>
<translation>Publicado bajo la GNU General Public License (GPL)</translation> <translation>Publicado bajo la GNU General Public License (GPL)</translation>
</message> </message>
@ -194,17 +194,17 @@
<context> <context>
<name>CAudioMixerBoard</name> <name>CAudioMixerBoard</name>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="700"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="697"/>
<source>Server</source> <source>Server</source>
<translation>Servidor</translation> <translation>Servidor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="709"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="706"/>
<source>T R Y I N G T O C O N N E C T</source> <source>T R Y I N G T O C O N N E C T</source>
<translation>I N T E N T A N D O C O N E C T A R</translation> <translation>I N T E N T A N D O C O N E C T A R</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="835"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="819"/>
<source>Personal Mix at the Server: </source> <source>Personal Mix at the Server: </source>
<translation>Mezcla Personal en el Servidor: </translation> <translation>Mezcla Personal en el Servidor: </translation>
</message> </message>
@ -371,44 +371,44 @@
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="529"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="526"/>
<source>Alias/Name</source> <source>Alias/Name</source>
<translation>Alias/Nombre</translation> <translation>Alias/Nombre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="535"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="532"/>
<source>Instrument</source> <source>Instrument</source>
<translation>Instrumento</translation> <translation>Instrumento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="543"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="540"/>
<source>Location</source> <source>Location</source>
<translation>Ubicación</translation> <translation>Ubicación</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="565"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="562"/>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="569"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="566"/>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="573"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="570"/>
<source>Skill Level</source> <source>Skill Level</source>
<translation>Nivel Habilidad</translation> <translation>Nivel Habilidad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="565"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="562"/>
<source>Beginner</source> <source>Beginner</source>
<translation>Principiante</translation> <translation>Principiante</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="569"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="566"/>
<source>Intermediate</source> <source>Intermediate</source>
<translation>Intermedio</translation> <translation>Intermedio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="573"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="570"/>
<source>Expert</source> <source>Expert</source>
<translation>Experto</translation> <translation>Experto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="584"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="581"/>
<source>Musician Profile</source> <source>Musician Profile</source>
<translation>Perfil Músico</translation> <translation>Perfil Músico</translation>
</message> </message>
@ -1521,12 +1521,12 @@
<translation type="vanished">Manual</translation> <translation type="vanished">Manual</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="583"/> <location filename="../../util.h" line="591"/>
<source>Custom</source> <source>Custom</source>
<translation>Personalizado</translation> <translation>Personalizado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="586"/> <location filename="../../util.h" line="594"/>
<source>All Genres</source> <source>All Genres</source>
<translation>Todos los Géneros</translation> <translation>Todos los Géneros</translation>
</message> </message>
@ -1535,22 +1535,22 @@
<translation type="vanished">Género Rock/Jazz</translation> <translation type="vanished">Género Rock/Jazz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="595"/> <location filename="../../util.h" line="603"/>
<source>Genre Classical/Folk/Choir</source> <source>Genre Classical/Folk/Choir</source>
<translation>Género Clásica/Folk/Coro</translation> <translation>Género Clásica/Folk/Coro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="589"/> <location filename="../../util.h" line="597"/>
<source>Genre Rock</source> <source>Genre Rock</source>
<translation>Género Rock</translation> <translation>Género Rock</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="592"/> <location filename="../../util.h" line="600"/>
<source>Genre Jazz</source> <source>Genre Jazz</source>
<translation>Género Jazz</translation> <translation>Género Jazz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="598"/> <location filename="../../util.h" line="606"/>
<source>Default</source> <source>Default</source>
<translation>Por defecto</translation> <translation>Por defecto</translation>
</message> </message>
@ -1942,28 +1942,28 @@
<context> <context>
<name>CHelpMenu</name> <name>CHelpMenu</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="843"/> <location filename="../../util.cpp" line="871"/>
<source>&amp;Help</source> <source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ayuda</translation> <translation>&amp;Ayuda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="848"/> <location filename="../../util.cpp" line="876"/>
<location filename="../../util.cpp" line="853"/> <location filename="../../util.cpp" line="881"/>
<source>Getting &amp;Started...</source> <source>Getting &amp;Started...</source>
<translation>Cómo &amp;Empezar...</translation> <translation>Cómo &amp;Empezar...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="849"/> <location filename="../../util.cpp" line="877"/>
<source>Software &amp;Manual...</source> <source>Software &amp;Manual...</source>
<translation>Manual del &amp;Software...</translation> <translation>Manual del &amp;Software...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="856"/> <location filename="../../util.cpp" line="884"/>
<source>What&apos;s &amp;This</source> <source>What&apos;s &amp;This</source>
<translation>Qué es &amp;Esto</translation> <translation>Qué es &amp;Esto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="858"/> <location filename="../../util.cpp" line="886"/>
<source>&amp;About...</source> <source>&amp;About...</source>
<translation>&amp;Acerca de...</translation> <translation>&amp;Acerca de...</translation>
</message> </message>
@ -1971,102 +1971,102 @@
<context> <context>
<name>CLicenceDlg</name> <name>CLicenceDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="483"/> <location filename="../../util.cpp" line="511"/>
<source>I &amp;agree to the above licence terms</source> <source>I &amp;agree to the above licence terms</source>
<translation>&amp;Acepto los términos de la licencia arriba expuestos</translation> <translation>&amp;Acepto los términos de la licencia arriba expuestos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="484"/> <location filename="../../util.cpp" line="512"/>
<source>Accept</source> <source>Accept</source>
<translation>Acepto</translation> <translation>Acepto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="485"/> <location filename="../../util.cpp" line="513"/>
<source>Decline</source> <source>Decline</source>
<translation>No Acepto</translation> <translation>No Acepto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="501"/> <location filename="../../util.cpp" line="529"/>
<source>By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following:</source> <source>By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following:</source>
<translation>Al conectarte a este servidor y aceptar esta notificación, aceptas lo siguiente:</translation> <translation>Al conectarte a este servidor y aceptar esta notificación, aceptas lo siguiente:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="503"/> <location filename="../../util.cpp" line="531"/>
<source>You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see </source> <source>You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see </source>
<translation>Ud. declara que todos los datos, audios u otras obras transmitidas a este servidor son la propiedad de Ud. y creadas por Ud. o sus licenciatarios, y que pone a disposición de terceras partes estos datos, audios u otras obras mediante la siguiente Licencia Creative Commons (para más información sobre esta licencia, ver </translation> <translation>Ud. declara que todos los datos, audios u otras obras transmitidas a este servidor son la propiedad de Ud. y creadas por Ud. o sus licenciatarios, y que pone a disposición de terceras partes estos datos, audios u otras obras mediante la siguiente Licencia Creative Commons (para más información sobre esta licencia, ver </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="511"/> <location filename="../../util.cpp" line="539"/>
<source>You are free to:</source> <source>You are free to:</source>
<translation>Ud. es libre de:</translation> <translation>Ud. es libre de:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="513"/> <location filename="../../util.cpp" line="541"/>
<source>Share</source> <source>Share</source>
<translation>Compartir</translation> <translation>Compartir</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="514"/> <location filename="../../util.cpp" line="542"/>
<source>copy and redistribute the material in any medium or format</source> <source>copy and redistribute the material in any medium or format</source>
<translation>copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato</translation> <translation>copiar y redistribuir el material en cualquier medio o formato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="515"/> <location filename="../../util.cpp" line="543"/>
<source>Adapt</source> <source>Adapt</source>
<translation>Adaptar</translation> <translation>Adaptar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="516"/> <location filename="../../util.cpp" line="544"/>
<source>remix, transform, and build upon the material</source> <source>remix, transform, and build upon the material</source>
<translation>remezclar, transformar y construir a partir del material</translation> <translation>remezclar, transformar y construir a partir del material</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="517"/> <location filename="../../util.cpp" line="545"/>
<source>The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.</source> <source>The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.</source>
<translation>El licenciante no puede revocar estas libertades en tanto Ud. siga los términos de la licencia.</translation> <translation>El licenciante no puede revocar estas libertades en tanto Ud. siga los términos de la licencia.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="519"/> <location filename="../../util.cpp" line="547"/>
<source>Under the following terms:</source> <source>Under the following terms:</source>
<translation>Bajo los siguientes términos:</translation> <translation>Bajo los siguientes términos:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="521"/> <location filename="../../util.cpp" line="549"/>
<source>Attribution</source> <source>Attribution</source>
<translation>Atribución</translation> <translation>Atribución</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="522"/> <location filename="../../util.cpp" line="550"/>
<source>You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.</source> <source>You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.</source>
<translation>Ud. debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que Ud. o su uso tienen el apoyo de la licenciante.</translation> <translation>Ud. debe dar crédito de manera adecuada, brindar un enlace a la licencia, e indicar si se han realizado cambios. Puede hacerlo en cualquier forma razonable, pero no de forma tal que sugiera que Ud. o su uso tienen el apoyo de la licenciante.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="525"/> <location filename="../../util.cpp" line="553"/>
<source>NonCommercial</source> <source>NonCommercial</source>
<translation>No-Comercial</translation> <translation>No-Comercial</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="526"/> <location filename="../../util.cpp" line="554"/>
<source>You may not use the material for commercial purposes.</source> <source>You may not use the material for commercial purposes.</source>
<translation>No puede utilizar el material con fines comerciales.</translation> <translation>No puede utilizar el material con fines comerciales.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="527"/> <location filename="../../util.cpp" line="555"/>
<source>ShareAlike</source> <source>ShareAlike</source>
<translation>ShareAlike</translation> <translation>ShareAlike</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="528"/> <location filename="../../util.cpp" line="556"/>
<source>If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.</source> <source>If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.</source>
<translation>Si remezcla, transforma o construye sobre el material, debe distribuir sus contribuciones bajo la misma licencia que el original.</translation> <translation>Si remezcla, transforma o construye sobre el material, debe distribuir sus contribuciones bajo la misma licencia que el original.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="530"/> <location filename="../../util.cpp" line="558"/>
<source>No additional restrictions</source> <source>No additional restrictions</source>
<translation>Sin restricciones adicionales</translation> <translation>Sin restricciones adicionales</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="531"/> <location filename="../../util.cpp" line="559"/>
<source>You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.</source> <source>You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.</source>
<translation>No puede aplicar términos legales o medidas tecnológicas que restringan legalmente a otras personas de hacer cualquier cosa permitida por la licencia.</translation> <translation>No puede aplicar términos legales o medidas tecnológicas que restringan legalmente a otras personas de hacer cualquier cosa permitida por la licencia.</translation>
</message> </message>
@ -2078,85 +2078,85 @@
<translation type="vanished"> Esta etiqueta también se mostrará a cada cliente conectado al mismo servidor que . Se se deja vacío, se muestra la dirección IP en su lugar.</translation> <translation type="vanished"> Esta etiqueta también se mostrará a cada cliente conectado al mismo servidor que . Se se deja vacío, se muestra la dirección IP en su lugar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="719"/> <location filename="../../util.cpp" line="747"/>
<source>Alias or name edit box</source> <source>Alias or name edit box</source>
<translation>Campo para alias o nombre</translation> <translation>Campo para alias o nombre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="721"/> <location filename="../../util.cpp" line="749"/>
<source>Instrument picture button</source> <source>Instrument picture button</source>
<translation>Botón imagen instrumento</translation> <translation>Botón imagen instrumento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="723"/> <location filename="../../util.cpp" line="751"/>
<source>Country flag button</source> <source>Country flag button</source>
<translation>Botón bandera país</translation> <translation>Botón bandera país</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="725"/> <location filename="../../util.cpp" line="753"/>
<source>City edit box</source> <source>City edit box</source>
<translation>Ciudad</translation> <translation>Ciudad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="727"/> <location filename="../../util.cpp" line="755"/>
<source>Skill level combo box</source> <source>Skill level combo box</source>
<translation>Nivel de habilidad</translation> <translation>Nivel de habilidad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="673"/> <location filename="../../util.cpp" line="701"/>
<location filename="../../util.cpp" line="685"/> <location filename="../../util.cpp" line="713"/>
<location filename="../../util.cpp" line="979"/> <location filename="../../util.cpp" line="1007"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Ninguno</translation> <translation>Ninguno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="560"/> <location filename="../../util.cpp" line="588"/>
<location filename="../../util.cpp" line="708"/> <location filename="../../util.cpp" line="736"/>
<source>Musician Profile</source> <source>Musician Profile</source>
<translation>Perfil Músico</translation> <translation>Perfil Músico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="565"/> <location filename="../../util.cpp" line="593"/>
<source>Alias/Name</source> <source>Alias/Name</source>
<translation>Alias/Nombre</translation> <translation>Alias/Nombre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="567"/> <location filename="../../util.cpp" line="595"/>
<source>Instrument</source> <source>Instrument</source>
<translation>Instrumento</translation> <translation>Instrumento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="569"/> <location filename="../../util.cpp" line="597"/>
<source>Country</source> <source>Country</source>
<translation>País</translation> <translation>País</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="571"/> <location filename="../../util.cpp" line="599"/>
<source>City</source> <source>City</source>
<translation>Ciudad</translation> <translation>Ciudad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="573"/> <location filename="../../util.cpp" line="601"/>
<source>Skill</source> <source>Skill</source>
<translation>Habilidad</translation> <translation>Habilidad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="575"/> <location filename="../../util.cpp" line="603"/>
<source>&amp;Close</source> <source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Cerrar</translation> <translation>&amp;Cerrar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="691"/> <location filename="../../util.cpp" line="719"/>
<source>Beginner</source> <source>Beginner</source>
<translation>Principiante</translation> <translation>Principiante</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="697"/> <location filename="../../util.cpp" line="725"/>
<source>Intermediate</source> <source>Intermediate</source>
<translation>Intermedio</translation> <translation>Intermedio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="703"/> <location filename="../../util.cpp" line="731"/>
<source>Expert</source> <source>Expert</source>
<translation>Experto</translation> <translation>Experto</translation>
</message> </message>
@ -2169,7 +2169,7 @@
<translation type="vanished">Lo que introduzcas aquí aparecerá en tu fader del mezclador cuando te conectes a un servidor </translation> <translation type="vanished">Lo que introduzcas aquí aparecerá en tu fader del mezclador cuando te conectes a un servidor </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="709"/> <location filename="../../util.cpp" line="737"/>
<source>Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added.</source> <source>Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added.</source>
<translation>Escribe tu nombre o alias aquí para que otros músicos con quien quieras tocar te reconozcan. Puedes además añadir una imagen del instrumento que tocas y la bandera del país donde vives. La ciudad donde vives y tu nivel de habilidad con el instrumento también pueden añadirse.</translation> <translation>Escribe tu nombre o alias aquí para que otros músicos con quien quieras tocar te reconozcan. Puedes además añadir una imagen del instrumento que tocas y la bandera del país donde vives. La ciudad donde vives y tu nivel de habilidad con el instrumento también pueden añadirse.</translation>
</message> </message>
@ -2178,217 +2178,217 @@
<translation type="vanished">Lo que introduzcas aquí aparecerá en tu fader del mezclador cuando te conectes a un servidor. Esta etiqueta también se mostrará en cada cliente conectado al mismo servidor que . Si se deja el nombre vacío, se muestra la dirección IP en su lugar.</translation> <translation type="vanished">Lo que introduzcas aquí aparecerá en tu fader del mezclador cuando te conectes a un servidor. Esta etiqueta también se mostrará en cada cliente conectado al mismo servidor que . Si se deja el nombre vacío, se muestra la dirección IP en su lugar.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="713"/> <location filename="../../util.cpp" line="741"/>
<source>What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you.</source> <source>What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you.</source>
<translation>Lo que introduzcas aquí aparecerá en tu fader del mezclador cuando te conectes a un servidor Jamulus. Esta etiqueta también se mostrará en cada cliente conectado al mismo servidor que .</translation> <translation>Lo que introduzcas aquí aparecerá en tu fader del mezclador cuando te conectes a un servidor Jamulus. Esta etiqueta también se mostrará en cada cliente conectado al mismo servidor que .</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="980"/> <location filename="../../util.cpp" line="1008"/>
<source>Drum Set</source> <source>Drum Set</source>
<translation>Batería</translation> <translation>Batería</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="981"/> <location filename="../../util.cpp" line="1009"/>
<source>Djembe</source> <source>Djembe</source>
<translation>Djembé</translation> <translation>Djembé</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="982"/> <location filename="../../util.cpp" line="1010"/>
<source>Electric Guitar</source> <source>Electric Guitar</source>
<translation>Guitarra Eléctrica</translation> <translation>Guitarra Eléctrica</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="983"/> <location filename="../../util.cpp" line="1011"/>
<source>Acoustic Guitar</source> <source>Acoustic Guitar</source>
<translation>Guitarra Acústica</translation> <translation>Guitarra Acústica</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="984"/> <location filename="../../util.cpp" line="1012"/>
<source>Bass Guitar</source> <source>Bass Guitar</source>
<translation>Bajo Eléctrico</translation> <translation>Bajo Eléctrico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="985"/> <location filename="../../util.cpp" line="1013"/>
<source>Keyboard</source> <source>Keyboard</source>
<translation>Teclado</translation> <translation>Teclado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="986"/> <location filename="../../util.cpp" line="1014"/>
<source>Synthesizer</source> <source>Synthesizer</source>
<translation>Sintetizador</translation> <translation>Sintetizador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="987"/> <location filename="../../util.cpp" line="1015"/>
<source>Grand Piano</source> <source>Grand Piano</source>
<translation>Piano de Cola</translation> <translation>Piano de Cola</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="988"/> <location filename="../../util.cpp" line="1016"/>
<source>Accordion</source> <source>Accordion</source>
<translation>Acordeón</translation> <translation>Acordeón</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="989"/> <location filename="../../util.cpp" line="1017"/>
<source>Vocal</source> <source>Vocal</source>
<translation>Voz</translation> <translation>Voz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="990"/> <location filename="../../util.cpp" line="1018"/>
<source>Microphone</source> <source>Microphone</source>
<translation>Micrófono</translation> <translation>Micrófono</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="991"/> <location filename="../../util.cpp" line="1019"/>
<source>Harmonica</source> <source>Harmonica</source>
<translation>Armónica</translation> <translation>Armónica</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="992"/> <location filename="../../util.cpp" line="1020"/>
<source>Trumpet</source> <source>Trumpet</source>
<translation>Trompeta</translation> <translation>Trompeta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="993"/> <location filename="../../util.cpp" line="1021"/>
<source>Trombone</source> <source>Trombone</source>
<translation>Trombón</translation> <translation>Trombón</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="994"/> <location filename="../../util.cpp" line="1022"/>
<source>French Horn</source> <source>French Horn</source>
<translation>Trompa</translation> <translation>Trompa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="995"/> <location filename="../../util.cpp" line="1023"/>
<source>Tuba</source> <source>Tuba</source>
<translation>Tuba</translation> <translation>Tuba</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="996"/> <location filename="../../util.cpp" line="1024"/>
<source>Saxophone</source> <source>Saxophone</source>
<translation>Saxofón</translation> <translation>Saxofón</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="997"/> <location filename="../../util.cpp" line="1025"/>
<source>Clarinet</source> <source>Clarinet</source>
<translation>Clarinete</translation> <translation>Clarinete</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="998"/> <location filename="../../util.cpp" line="1026"/>
<source>Flute</source> <source>Flute</source>
<translation>Flauta</translation> <translation>Flauta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="999"/> <location filename="../../util.cpp" line="1027"/>
<source>Violin</source> <source>Violin</source>
<translation>Violín</translation> <translation>Violín</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1000"/> <location filename="../../util.cpp" line="1028"/>
<source>Cello</source> <source>Cello</source>
<translation>Violonchelo</translation> <translation>Violonchelo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1001"/> <location filename="../../util.cpp" line="1029"/>
<source>Double Bass</source> <source>Double Bass</source>
<translation>Contrabajo</translation> <translation>Contrabajo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1002"/> <location filename="../../util.cpp" line="1030"/>
<source>Recorder</source> <source>Recorder</source>
<translation>Grabadora</translation> <translation>Grabadora</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1003"/> <location filename="../../util.cpp" line="1031"/>
<source>Streamer</source> <source>Streamer</source>
<translation>Streamer</translation> <translation>Streamer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1004"/> <location filename="../../util.cpp" line="1032"/>
<source>Listener</source> <source>Listener</source>
<translation>Oyente</translation> <translation>Oyente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1005"/> <location filename="../../util.cpp" line="1033"/>
<source>Guitar+Vocal</source> <source>Guitar+Vocal</source>
<translation>Guitarra+Voz</translation> <translation>Guitarra+Voz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1006"/> <location filename="../../util.cpp" line="1034"/>
<source>Keyboard+Vocal</source> <source>Keyboard+Vocal</source>
<translation>Teclado+Voz</translation> <translation>Teclado+Voz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1007"/> <location filename="../../util.cpp" line="1035"/>
<source>Bodhran</source> <source>Bodhran</source>
<translation>Bodhran</translation> <translation>Bodhran</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1008"/> <location filename="../../util.cpp" line="1036"/>
<source>Bassoon</source> <source>Bassoon</source>
<translation>Fagot</translation> <translation>Fagot</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1009"/> <location filename="../../util.cpp" line="1037"/>
<source>Oboe</source> <source>Oboe</source>
<translation>Oboe</translation> <translation>Oboe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1010"/> <location filename="../../util.cpp" line="1038"/>
<source>Harp</source> <source>Harp</source>
<translation>Arpa</translation> <translation>Arpa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1011"/> <location filename="../../util.cpp" line="1039"/>
<source>Viola</source> <source>Viola</source>
<translation>Viola</translation> <translation>Viola</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1012"/> <location filename="../../util.cpp" line="1040"/>
<source>Congas</source> <source>Congas</source>
<translation>Congas</translation> <translation>Congas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1013"/> <location filename="../../util.cpp" line="1041"/>
<source>Bongo</source> <source>Bongo</source>
<translation>Bongo</translation> <translation>Bongo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1014"/> <location filename="../../util.cpp" line="1042"/>
<source>Vocal Bass</source> <source>Vocal Bass</source>
<translation>Voz Bajo</translation> <translation>Voz Bajo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1015"/> <location filename="../../util.cpp" line="1043"/>
<source>Vocal Tenor</source> <source>Vocal Tenor</source>
<translation>Voz Tenor</translation> <translation>Voz Tenor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1016"/> <location filename="../../util.cpp" line="1044"/>
<source>Vocal Alto</source> <source>Vocal Alto</source>
<translation>Voz Alto</translation> <translation>Voz Alto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1017"/> <location filename="../../util.cpp" line="1045"/>
<source>Vocal Soprano</source> <source>Vocal Soprano</source>
<translation>Voz Soprano</translation> <translation>Voz Soprano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1018"/> <location filename="../../util.cpp" line="1046"/>
<source>Banjo</source> <source>Banjo</source>
<translation>Banjo</translation> <translation>Banjo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1019"/> <location filename="../../util.cpp" line="1047"/>
<source>Mandolin</source> <source>Mandolin</source>
<translation>Mandolina</translation> <translation>Mandolina</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1020"/> <location filename="../../util.cpp" line="1048"/>
<source>Ukulele</source> <source>Ukulele</source>
<translation>Ukulele</translation> <translation>Ukulele</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1021"/> <location filename="../../util.cpp" line="1049"/>
<source>Bass Ukulele</source> <source>Bass Ukulele</source>
<translation>Ukulele Barítono</translation> <translation>Ukulele Barítono</translation>
</message> </message>
@ -2697,42 +2697,42 @@
<translation>&amp;Ventana</translation> <translation>&amp;Ventana</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="620"/> <location filename="../../util.h" line="628"/>
<source>Unregistered</source> <source>Unregistered</source>
<translation>Sin registrar</translation> <translation>Sin registrar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="623"/> <location filename="../../util.h" line="631"/>
<source>Bad address</source> <source>Bad address</source>
<translation>Dirección no válida</translation> <translation>Dirección no válida</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="626"/> <location filename="../../util.h" line="634"/>
<source>Registration requested</source> <source>Registration requested</source>
<translation>Registro solicitado</translation> <translation>Registro solicitado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="629"/> <location filename="../../util.h" line="637"/>
<source>Registration failed</source> <source>Registration failed</source>
<translation>Error de registro</translation> <translation>Error de registro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="632"/> <location filename="../../util.h" line="640"/>
<source>Check server version</source> <source>Check server version</source>
<translation>Comprueba la versión del servidor</translation> <translation>Comprueba la versión del servidor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="635"/> <location filename="../../util.h" line="643"/>
<source>Registered</source> <source>Registered</source>
<translation>Registrado</translation> <translation>Registrado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="638"/> <location filename="../../util.h" line="646"/>
<source>Central Server full</source> <source>Central Server full</source>
<translation>Servidor Central lleno</translation> <translation>Servidor Central lleno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="641"/> <location filename="../../util.h" line="649"/>
<source>Unknown value </source> <source>Unknown value </source>
<translation>Valor desconocido </translation> <translation>Valor desconocido </translation>
</message> </message>
@ -2746,7 +2746,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="39"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="39"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="125"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="136"/>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation>Nombre</translation> <translation>Nombre</translation>
</message> </message>
@ -2771,13 +2771,18 @@
<translation>Mi Servidor es Público (Registra Mi Servidor en la Lista de Servidores)</translation> <translation>Mi Servidor es Público (Registra Mi Servidor en la Lista de Servidores)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="94"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="79"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="180"/> <source>Genre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="89"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="191"/>
<source>STATUS</source> <source>STATUS</source>
<translation>ESTADO</translation> <translation>ESTADO</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="105"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="116"/>
<source>Custom Central Server Address:</source> <source>Custom Central Server Address:</source>
<translation>Dirección Personalizada Servidor Central:</translation> <translation>Dirección Personalizada Servidor Central:</translation>
</message> </message>
@ -2786,37 +2791,37 @@
<translation type="vanished">Dirección Servidor Central:</translation> <translation type="vanished">Dirección Servidor Central:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="117"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="128"/>
<source>My Server Info</source> <source>My Server Info</source>
<translation>Info Mi Servidor</translation> <translation>Info Mi Servidor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="132"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="143"/>
<source>Location: City</source> <source>Location: City</source>
<translation>Ubicación: Ciudad</translation> <translation>Ubicación: Ciudad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="139"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="150"/>
<source>Location: Country</source> <source>Location: Country</source>
<translation>Ubicación: País</translation> <translation>Ubicación: País</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="166"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="177"/>
<source>Enable jam recorder</source> <source>Enable jam recorder</source>
<translation>Habilitar grabación Jam</translation> <translation>Habilitar grabación Jam</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="187"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="198"/>
<source>New recording</source> <source>New recording</source>
<translation>Nueva grabación</translation> <translation>Nueva grabación</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="198"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="209"/>
<source>Recordings folder</source> <source>Recordings folder</source>
<translation>Carpeta grabaciones</translation> <translation>Carpeta grabaciones</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="231"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="242"/>
<source>TextLabelNameVersion</source> <source>TextLabelNameVersion</source>
<translation>TextLabelNameVersion</translation> <translation>TextLabelNameVersion</translation>
</message> </message>

View file

@ -32,17 +32,17 @@
<translation type="vanished"> utilise les bibliothèques, ressources ou extraits de code suivants :</translation> <translation type="vanished"> utilise les bibliothèques, ressources ou extraits de code suivants :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="374"/> <location filename="../../util.cpp" line="401"/>
<source>Qt cross-platform application framework</source> <source>Qt cross-platform application framework</source>
<translation>Cadriciel d&apos;application multiplateforme Qt</translation> <translation>Cadriciel d&apos;application multiplateforme Qt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="378"/> <location filename="../../util.cpp" line="405"/>
<source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source> <source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source>
<translation>Code de réverbération audio par Perry R. Cook et Gary P. Scavone</translation> <translation>Code de réverbération audio par Perry R. Cook et Gary P. Scavone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="381"/> <location filename="../../util.cpp" line="408"/>
<source>Some pixmaps are from the</source> <source>Some pixmaps are from the</source>
<translation>Certaines images sont issues de </translation> <translation>Certaines images sont issues de </translation>
</message> </message>
@ -51,82 +51,82 @@
<translation type="vanished">Icônes de drapeaux de pays par Mark James</translation> <translation type="vanished">Icônes de drapeaux de pays par Mark James</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="353"/> <location filename="../../util.cpp" line="380"/>
<source>This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet.</source> <source>This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet.</source>
<translation>Cette app permet aux musiciens de faire des bœufs en temps réel sur internet.</translation> <translation>Cette app permet aux musiciens de faire des bœufs en temps réel sur internet.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="354"/> <location filename="../../util.cpp" line="381"/>
<source>There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client.</source> <source>There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client.</source>
<translation>Il y a un serveur qui collecte les données audio de chaque client, les mixe, et renvoie le mixage à chaque client.</translation> <translation>Il y a un serveur qui collecte les données audio de chaque client, les mixe, et renvoie le mixage à chaque client.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="373"/> <location filename="../../util.cpp" line="400"/>
<source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source> <source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source>
<translation>Cette app utilise les bibliothèques, ressources ou extraits de code suivants :</translation> <translation>Cette app utilise les bibliothèques, ressources ou extraits de code suivants :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="383"/> <location filename="../../util.cpp" line="410"/>
<source>Country flag icons by Mark James</source> <source>Country flag icons by Mark James</source>
<translation>Icônes de drapeaux de pays par Mark James</translation> <translation>Icônes de drapeaux de pays par Mark James</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="405"/> <location filename="../../util.cpp" line="433"/>
<source>For details on the contributions check out the </source> <source>For details on the contributions check out the </source>
<translation>Pour plus de détails sur les contributions, consultez la </translation> <translation>Pour plus de détails sur les contributions, consultez la </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="406"/> <location filename="../../util.cpp" line="434"/>
<source>Github Contributors list</source> <source>Github Contributors list</source>
<translation>liste de contributeurs sur github</translation> <translation>liste de contributeurs sur github</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="410"/> <location filename="../../util.cpp" line="438"/>
<source>Spanish</source> <source>Spanish</source>
<translation>Espagnol</translation> <translation>Espagnol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="412"/> <location filename="../../util.cpp" line="440"/>
<source>French</source> <source>French</source>
<translation>Français</translation> <translation>Français</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="414"/> <location filename="../../util.cpp" line="442"/>
<source>Portuguese</source> <source>Portuguese</source>
<translation>Portugais</translation> <translation>Portugais</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="416"/> <location filename="../../util.cpp" line="444"/>
<source>Dutch</source> <source>Dutch</source>
<translation>Néerlandais</translation> <translation>Néerlandais</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="418"/> <location filename="../../util.cpp" line="446"/>
<source>Italian</source> <source>Italian</source>
<translation>Italien</translation> <translation>Italien</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="420"/> <location filename="../../util.cpp" line="448"/>
<source>German</source> <source>German</source>
<translation>Allemand</translation> <translation>Allemand</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="427"/> <location filename="../../util.cpp" line="455"/>
<source>About </source> <source>About </source>
<translation>À propos</translation> <translation>À propos</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="444"/> <location filename="../../util.cpp" line="472"/>
<source>, Version </source> <source>, Version </source>
<translation>, version </translation> <translation>, version </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="457"/> <location filename="../../util.cpp" line="485"/>
<source>Internet Jam Session Software</source> <source>Internet Jam Session Software</source>
<translation>Logiciels de bœuf sur Internet</translation> <translation>Logiciels de bœuf sur Internet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="461"/> <location filename="../../util.cpp" line="489"/>
<source>Released under the GNU General Public License (GPL)</source> <source>Released under the GNU General Public License (GPL)</source>
<translation>Publié sous la licence publique générale GNU (GPL)</translation> <translation>Publié sous la licence publique générale GNU (GPL)</translation>
</message> </message>
@ -212,7 +212,7 @@
<translation>T E N T A T I V E D E C O N N E X I O N</translation> <translation>T E N T A T I V E D E C O N N E X I O N</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="808"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="819"/>
<source>Personal Mix at the Server: </source> <source>Personal Mix at the Server: </source>
<translation>Mixage personnel du serveur : </translation> <translation>Mixage personnel du serveur : </translation>
</message> </message>
@ -723,7 +723,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="203"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="203"/>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="1108"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="1111"/>
<source>C&amp;onnect</source> <source>C&amp;onnect</source>
<translation>Se c&amp;onnecter</translation> <translation>Se c&amp;onnecter</translation>
</message> </message>
@ -768,28 +768,27 @@
<translation>Édit&amp;er</translation> <translation>Édit&amp;er</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="285"/>
<source>&amp;Sort Channel Users by Name</source> <source>&amp;Sort Channel Users by Name</source>
<translation>&amp;Trier les utilisateurs du canal par nom</translation> <translation type="vanished">&amp;Trier les utilisateurs du canal par nom</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="334"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="337"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Aucun</translation> <translation>Aucun</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="616"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="619"/>
<source>Center</source> <source>Center</source>
<translation>Centre</translation> <translation>Centre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="623"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="626"/>
<source>R</source> <source>R</source>
<translation>D</translation> <translation>D</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="107"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="107"/>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="629"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="632"/>
<source>L</source> <source>L</source>
<translation>G</translation> <translation>G</translation>
</message> </message>
@ -864,22 +863,32 @@
<translation>Le processeur du client ou du serveur est à 100%.</translation> <translation>Le processeur du client ou du serveur est à 100%.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="715"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="285"/>
<source>Sort Channel Users by &amp;Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="288"/>
<source>Sort Channel Users by &amp;Instrument</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="718"/>
<source>Central Server</source> <source>Central Server</source>
<translation>Serveur central</translation> <translation>Serveur central</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="842"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="845"/>
<source>user</source> <source>user</source>
<translation>utilisateur</translation> <translation>utilisateur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="847"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="850"/>
<source>users</source> <source>users</source>
<translation>utilisateurs</translation> <translation>utilisateurs</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="1084"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="1087"/>
<source>D&amp;isconnect</source> <source>D&amp;isconnect</source>
<translation>&amp;connecter</translation> <translation>&amp;connecter</translation>
</message> </message>
@ -1516,12 +1525,12 @@
<translation type="vanished">Manuel</translation> <translation type="vanished">Manuel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="583"/> <location filename="../../util.h" line="591"/>
<source>Custom</source> <source>Custom</source>
<translation>Personnalisé</translation> <translation>Personnalisé</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="586"/> <location filename="../../util.h" line="594"/>
<source>All Genres</source> <source>All Genres</source>
<translation>Tous les genres</translation> <translation>Tous les genres</translation>
</message> </message>
@ -1530,22 +1539,22 @@
<translation type="vanished">Genre rock/jazz</translation> <translation type="vanished">Genre rock/jazz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="595"/> <location filename="../../util.h" line="603"/>
<source>Genre Classical/Folk/Choir</source> <source>Genre Classical/Folk/Choir</source>
<translation>Genre classique/folk/choeur</translation> <translation>Genre classique/folk/choeur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="589"/> <location filename="../../util.h" line="597"/>
<source>Genre Rock</source> <source>Genre Rock</source>
<translation>Genre Rock</translation> <translation>Genre Rock</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="592"/> <location filename="../../util.h" line="600"/>
<source>Genre Jazz</source> <source>Genre Jazz</source>
<translation>Genre Jazz</translation> <translation>Genre Jazz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="598"/> <location filename="../../util.h" line="606"/>
<source>Default</source> <source>Default</source>
<translation>Défaut</translation> <translation>Défaut</translation>
</message> </message>
@ -1929,28 +1938,28 @@
<context> <context>
<name>CHelpMenu</name> <name>CHelpMenu</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="843"/> <location filename="../../util.cpp" line="871"/>
<source>&amp;Help</source> <source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aide</translation> <translation>&amp;Aide</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="848"/> <location filename="../../util.cpp" line="876"/>
<location filename="../../util.cpp" line="853"/> <location filename="../../util.cpp" line="881"/>
<source>Getting &amp;Started...</source> <source>Getting &amp;Started...</source>
<translation>Premier pa&amp;s...</translation> <translation>Premier pa&amp;s...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="849"/> <location filename="../../util.cpp" line="877"/>
<source>Software &amp;Manual...</source> <source>Software &amp;Manual...</source>
<translation>&amp;Manuel du logiciel...</translation> <translation>&amp;Manuel du logiciel...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="856"/> <location filename="../../util.cpp" line="884"/>
<source>What&apos;s &amp;This</source> <source>What&apos;s &amp;This</source>
<translation>Qu&apos;est-ce que c&apos;est ?</translation> <translation>Qu&apos;est-ce que c&apos;est ?</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="858"/> <location filename="../../util.cpp" line="886"/>
<source>&amp;About...</source> <source>&amp;About...</source>
<translation>À &amp;propos</translation> <translation>À &amp;propos</translation>
</message> </message>
@ -1958,102 +1967,102 @@
<context> <context>
<name>CLicenceDlg</name> <name>CLicenceDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="483"/> <location filename="../../util.cpp" line="511"/>
<source>I &amp;agree to the above licence terms</source> <source>I &amp;agree to the above licence terms</source>
<translation>J&apos;&amp;accepte les conditions de licence ci-dessus</translation> <translation>J&apos;&amp;accepte les conditions de licence ci-dessus</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="484"/> <location filename="../../util.cpp" line="512"/>
<source>Accept</source> <source>Accept</source>
<translation>Accepter</translation> <translation>Accepter</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="485"/> <location filename="../../util.cpp" line="513"/>
<source>Decline</source> <source>Decline</source>
<translation>Décliner</translation> <translation>Décliner</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="501"/> <location filename="../../util.cpp" line="529"/>
<source>By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following:</source> <source>By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following:</source>
<translation>En vous connectant à ce serveur et en acceptant le présent avis, vous acceptez ce qui suit :</translation> <translation>En vous connectant à ce serveur et en acceptant le présent avis, vous acceptez ce qui suit :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="503"/> <location filename="../../util.cpp" line="531"/>
<source>You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see </source> <source>You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see </source>
<translation>Vous acceptez que toutes les données, sons ou autres œuvres transmises à ce serveur soient détenus et créés par vous ou vos ayant-droits, et que vous rendiez ces données, sons ou autres œuvres disponibles via la licence Creative Commons suivante (pour plus d&apos;informations sur cette licence, voir </translation> <translation>Vous acceptez que toutes les données, sons ou autres œuvres transmises à ce serveur soient détenus et créés par vous ou vos ayant-droits, et que vous rendiez ces données, sons ou autres œuvres disponibles via la licence Creative Commons suivante (pour plus d&apos;informations sur cette licence, voir </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="511"/> <location filename="../../util.cpp" line="539"/>
<source>You are free to:</source> <source>You are free to:</source>
<translation>Vous êtes libres de :</translation> <translation>Vous êtes libres de :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="513"/> <location filename="../../util.cpp" line="541"/>
<source>Share</source> <source>Share</source>
<translation>Partager</translation> <translation>Partager</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="514"/> <location filename="../../util.cpp" line="542"/>
<source>copy and redistribute the material in any medium or format</source> <source>copy and redistribute the material in any medium or format</source>
<translation>copier et redistribuer le matériel sur tout support ou format</translation> <translation>copier et redistribuer le matériel sur tout support ou format</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="515"/> <location filename="../../util.cpp" line="543"/>
<source>Adapt</source> <source>Adapt</source>
<translation>Adapter</translation> <translation>Adapter</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="516"/> <location filename="../../util.cpp" line="544"/>
<source>remix, transform, and build upon the material</source> <source>remix, transform, and build upon the material</source>
<translation>remixer, transformer et développer à partir du matériel</translation> <translation>remixer, transformer et développer à partir du matériel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="517"/> <location filename="../../util.cpp" line="545"/>
<source>The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.</source> <source>The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.</source>
<translation>Le donneur de licence ne peut pas révoquer ces libertés tant que vous respectez les conditions de la licence.</translation> <translation>Le donneur de licence ne peut pas révoquer ces libertés tant que vous respectez les conditions de la licence.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="519"/> <location filename="../../util.cpp" line="547"/>
<source>Under the following terms:</source> <source>Under the following terms:</source>
<translation>Dans les conditions suivantes :</translation> <translation>Dans les conditions suivantes :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="521"/> <location filename="../../util.cpp" line="549"/>
<source>Attribution</source> <source>Attribution</source>
<translation>Attribution</translation> <translation>Attribution</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="522"/> <location filename="../../util.cpp" line="550"/>
<source>You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.</source> <source>You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.</source>
<translation>Vous devez donner un crédit approprié, fournir un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont é apportées. Vous pouvez le faire de toute manière raisonnable, mais pas d&apos;une manière qui suggère que le donneur de licence vous cautionne ou cautionne votre utilisation.</translation> <translation>Vous devez donner un crédit approprié, fournir un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont é apportées. Vous pouvez le faire de toute manière raisonnable, mais pas d&apos;une manière qui suggère que le donneur de licence vous cautionne ou cautionne votre utilisation.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="525"/> <location filename="../../util.cpp" line="553"/>
<source>NonCommercial</source> <source>NonCommercial</source>
<translation>Non commercial</translation> <translation>Non commercial</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="526"/> <location filename="../../util.cpp" line="554"/>
<source>You may not use the material for commercial purposes.</source> <source>You may not use the material for commercial purposes.</source>
<translation>Vous ne pouvez pas utiliser le matériel à des fins commerciales.</translation> <translation>Vous ne pouvez pas utiliser le matériel à des fins commerciales.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="527"/> <location filename="../../util.cpp" line="555"/>
<source>ShareAlike</source> <source>ShareAlike</source>
<translation>Partager à l&apos;identique</translation> <translation>Partager à l&apos;identique</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="528"/> <location filename="../../util.cpp" line="556"/>
<source>If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.</source> <source>If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.</source>
<translation>Si vous remixez, transformez ou développez à partir du matériel, vous devez distribuer vos contributions sous la même licence que l&apos;original.</translation> <translation>Si vous remixez, transformez ou développez à partir du matériel, vous devez distribuer vos contributions sous la même licence que l&apos;original.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="530"/> <location filename="../../util.cpp" line="558"/>
<source>No additional restrictions</source> <source>No additional restrictions</source>
<translation>Aucune restriction supplémentaire</translation> <translation>Aucune restriction supplémentaire</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="531"/> <location filename="../../util.cpp" line="559"/>
<source>You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.</source> <source>You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.</source>
<translation>Vous ne pouvez pas appliquer des termes juridiques ou des mesures technologiques qui empêchent légalement d&apos;autres personnes de faire ce que la licence autorise.</translation> <translation>Vous ne pouvez pas appliquer des termes juridiques ou des mesures technologiques qui empêchent légalement d&apos;autres personnes de faire ce que la licence autorise.</translation>
</message> </message>
@ -2065,85 +2074,85 @@
<translation type="vanished"> . Cette balise apparaîtra également sur chaque client connecté au même serveur que vous. Si le nom est laissé vide, l&apos;adresse IP est affichée à la place.</translation> <translation type="vanished"> . Cette balise apparaîtra également sur chaque client connecté au même serveur que vous. Si le nom est laissé vide, l&apos;adresse IP est affichée à la place.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="719"/> <location filename="../../util.cpp" line="747"/>
<source>Alias or name edit box</source> <source>Alias or name edit box</source>
<translation>Dialogue d&apos;édition de pseudo ou de nom</translation> <translation>Dialogue d&apos;édition de pseudo ou de nom</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="721"/> <location filename="../../util.cpp" line="749"/>
<source>Instrument picture button</source> <source>Instrument picture button</source>
<translation>Bouton d&apos;image d&apos;instrument</translation> <translation>Bouton d&apos;image d&apos;instrument</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="723"/> <location filename="../../util.cpp" line="751"/>
<source>Country flag button</source> <source>Country flag button</source>
<translation>Bouton de drapeau de pays</translation> <translation>Bouton de drapeau de pays</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="725"/> <location filename="../../util.cpp" line="753"/>
<source>City edit box</source> <source>City edit box</source>
<translation>Dialogue d&apos;édition de ville</translation> <translation>Dialogue d&apos;édition de ville</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="727"/> <location filename="../../util.cpp" line="755"/>
<source>Skill level combo box</source> <source>Skill level combo box</source>
<translation>Choix déroulant de niveau de compétence</translation> <translation>Choix déroulant de niveau de compétence</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="673"/> <location filename="../../util.cpp" line="701"/>
<location filename="../../util.cpp" line="685"/> <location filename="../../util.cpp" line="713"/>
<location filename="../../util.cpp" line="979"/> <location filename="../../util.cpp" line="1007"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Aucune</translation> <translation>Aucune</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="560"/> <location filename="../../util.cpp" line="588"/>
<location filename="../../util.cpp" line="708"/> <location filename="../../util.cpp" line="736"/>
<source>Musician Profile</source> <source>Musician Profile</source>
<translation>Profil de musicien</translation> <translation>Profil de musicien</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="565"/> <location filename="../../util.cpp" line="593"/>
<source>Alias/Name</source> <source>Alias/Name</source>
<translation>Pseudo/nom</translation> <translation>Pseudo/nom</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="567"/> <location filename="../../util.cpp" line="595"/>
<source>Instrument</source> <source>Instrument</source>
<translation>Instrument</translation> <translation>Instrument</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="569"/> <location filename="../../util.cpp" line="597"/>
<source>Country</source> <source>Country</source>
<translation>Pays</translation> <translation>Pays</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="571"/> <location filename="../../util.cpp" line="599"/>
<source>City</source> <source>City</source>
<translation>Ville</translation> <translation>Ville</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="573"/> <location filename="../../util.cpp" line="601"/>
<source>Skill</source> <source>Skill</source>
<translation>Compétence</translation> <translation>Compétence</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="575"/> <location filename="../../util.cpp" line="603"/>
<source>&amp;Close</source> <source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Fermer</translation> <translation>&amp;Fermer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="691"/> <location filename="../../util.cpp" line="719"/>
<source>Beginner</source> <source>Beginner</source>
<translation>Débutant</translation> <translation>Débutant</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="697"/> <location filename="../../util.cpp" line="725"/>
<source>Intermediate</source> <source>Intermediate</source>
<translation>Intermédiaire</translation> <translation>Intermédiaire</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="703"/> <location filename="../../util.cpp" line="731"/>
<source>Expert</source> <source>Expert</source>
<translation>Expert</translation> <translation>Expert</translation>
</message> </message>
@ -2156,222 +2165,222 @@
<translation type="vanished">Ce que vous réglez ici apparaîtra au niveau de votre fader sur la table de mixage lorsque vous serez connecté à un serveur </translation> <translation type="vanished">Ce que vous réglez ici apparaîtra au niveau de votre fader sur la table de mixage lorsque vous serez connecté à un serveur </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="709"/> <location filename="../../util.cpp" line="737"/>
<source>Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added.</source> <source>Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added.</source>
<translation>Écrivez votre nom ou un pseudonyme ici pour que les autres musiciens avec lesquels vous voulez jouer sachent qui vous êtes. Vous pouvez également ajouter une photo de l&apos;instrument dont vous jouez et un drapeau du pays dans lequel vous vous trouvez. Vous pouvez également ajouter votre ville et votre niveau de compétence pour jouer de votre instrument.</translation> <translation>Écrivez votre nom ou un pseudonyme ici pour que les autres musiciens avec lesquels vous voulez jouer sachent qui vous êtes. Vous pouvez également ajouter une photo de l&apos;instrument dont vous jouez et un drapeau du pays dans lequel vous vous trouvez. Vous pouvez également ajouter votre ville et votre niveau de compétence pour jouer de votre instrument.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="713"/> <location filename="../../util.cpp" line="741"/>
<source>What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you.</source> <source>What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you.</source>
<translation>Ce que vous réglez ici apparaîtra au niveau de votre chariot sur la table de mixage lorsque vous serez connecté à un serveur Jamulus. Cette étiquette sera également affichée dans chaque client qui est connecté au même serveur que vous.</translation> <translation>Ce que vous réglez ici apparaîtra au niveau de votre chariot sur la table de mixage lorsque vous serez connecté à un serveur Jamulus. Cette étiquette sera également affichée dans chaque client qui est connecté au même serveur que vous.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="980"/> <location filename="../../util.cpp" line="1008"/>
<source>Drum Set</source> <source>Drum Set</source>
<translation>Batterie</translation> <translation>Batterie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="981"/> <location filename="../../util.cpp" line="1009"/>
<source>Djembe</source> <source>Djembe</source>
<translation>Djembé</translation> <translation>Djembé</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="982"/> <location filename="../../util.cpp" line="1010"/>
<source>Electric Guitar</source> <source>Electric Guitar</source>
<translation>Guitare électrique</translation> <translation>Guitare électrique</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="983"/> <location filename="../../util.cpp" line="1011"/>
<source>Acoustic Guitar</source> <source>Acoustic Guitar</source>
<translation>Guitare accoustique</translation> <translation>Guitare accoustique</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="984"/> <location filename="../../util.cpp" line="1012"/>
<source>Bass Guitar</source> <source>Bass Guitar</source>
<translation>Guitare basse</translation> <translation>Guitare basse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="985"/> <location filename="../../util.cpp" line="1013"/>
<source>Keyboard</source> <source>Keyboard</source>
<translation>Clavier</translation> <translation>Clavier</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="986"/> <location filename="../../util.cpp" line="1014"/>
<source>Synthesizer</source> <source>Synthesizer</source>
<translation>Synthétiseur</translation> <translation>Synthétiseur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="987"/> <location filename="../../util.cpp" line="1015"/>
<source>Grand Piano</source> <source>Grand Piano</source>
<translation>Piano à queue</translation> <translation>Piano à queue</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="988"/> <location filename="../../util.cpp" line="1016"/>
<source>Accordion</source> <source>Accordion</source>
<translation>Accordéon</translation> <translation>Accordéon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="989"/> <location filename="../../util.cpp" line="1017"/>
<source>Vocal</source> <source>Vocal</source>
<translation>Voix</translation> <translation>Voix</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="990"/> <location filename="../../util.cpp" line="1018"/>
<source>Microphone</source> <source>Microphone</source>
<translation>Microphone</translation> <translation>Microphone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="991"/> <location filename="../../util.cpp" line="1019"/>
<source>Harmonica</source> <source>Harmonica</source>
<translation>Harmonica</translation> <translation>Harmonica</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="992"/> <location filename="../../util.cpp" line="1020"/>
<source>Trumpet</source> <source>Trumpet</source>
<translation>Trompette</translation> <translation>Trompette</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="993"/> <location filename="../../util.cpp" line="1021"/>
<source>Trombone</source> <source>Trombone</source>
<translation>Trombone</translation> <translation>Trombone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="994"/> <location filename="../../util.cpp" line="1022"/>
<source>French Horn</source> <source>French Horn</source>
<translation>Cor d&apos;harmonie</translation> <translation>Cor d&apos;harmonie</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="995"/> <location filename="../../util.cpp" line="1023"/>
<source>Tuba</source> <source>Tuba</source>
<translation>Tuba</translation> <translation>Tuba</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="996"/> <location filename="../../util.cpp" line="1024"/>
<source>Saxophone</source> <source>Saxophone</source>
<translation>Saxophone</translation> <translation>Saxophone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="997"/> <location filename="../../util.cpp" line="1025"/>
<source>Clarinet</source> <source>Clarinet</source>
<translation>Clarinette</translation> <translation>Clarinette</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="998"/> <location filename="../../util.cpp" line="1026"/>
<source>Flute</source> <source>Flute</source>
<translation>Flute</translation> <translation>Flute</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="999"/> <location filename="../../util.cpp" line="1027"/>
<source>Violin</source> <source>Violin</source>
<translation>Violon</translation> <translation>Violon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1000"/> <location filename="../../util.cpp" line="1028"/>
<source>Cello</source> <source>Cello</source>
<translation>Violoncelle</translation> <translation>Violoncelle</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1001"/> <location filename="../../util.cpp" line="1029"/>
<source>Double Bass</source> <source>Double Bass</source>
<translation>Contrebasse</translation> <translation>Contrebasse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1002"/> <location filename="../../util.cpp" line="1030"/>
<source>Recorder</source> <source>Recorder</source>
<translation>Enregistreur</translation> <translation>Enregistreur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1003"/> <location filename="../../util.cpp" line="1031"/>
<source>Streamer</source> <source>Streamer</source>
<translation>Diffuseur</translation> <translation>Diffuseur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1004"/> <location filename="../../util.cpp" line="1032"/>
<source>Listener</source> <source>Listener</source>
<translation>Auditeur</translation> <translation>Auditeur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1005"/> <location filename="../../util.cpp" line="1033"/>
<source>Guitar+Vocal</source> <source>Guitar+Vocal</source>
<translation>Guitare+voix</translation> <translation>Guitare+voix</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1006"/> <location filename="../../util.cpp" line="1034"/>
<source>Keyboard+Vocal</source> <source>Keyboard+Vocal</source>
<translation>Clavier+voix</translation> <translation>Clavier+voix</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1007"/> <location filename="../../util.cpp" line="1035"/>
<source>Bodhran</source> <source>Bodhran</source>
<translation>Bodhran</translation> <translation>Bodhran</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1008"/> <location filename="../../util.cpp" line="1036"/>
<source>Bassoon</source> <source>Bassoon</source>
<translation>Basson</translation> <translation>Basson</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1009"/> <location filename="../../util.cpp" line="1037"/>
<source>Oboe</source> <source>Oboe</source>
<translation>Hautbois</translation> <translation>Hautbois</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1010"/> <location filename="../../util.cpp" line="1038"/>
<source>Harp</source> <source>Harp</source>
<translation>Harpe</translation> <translation>Harpe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1011"/> <location filename="../../util.cpp" line="1039"/>
<source>Viola</source> <source>Viola</source>
<translation>Alto</translation> <translation>Alto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1012"/> <location filename="../../util.cpp" line="1040"/>
<source>Congas</source> <source>Congas</source>
<translation>Congas</translation> <translation>Congas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1013"/> <location filename="../../util.cpp" line="1041"/>
<source>Bongo</source> <source>Bongo</source>
<translation>Bongo</translation> <translation>Bongo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1014"/> <location filename="../../util.cpp" line="1042"/>
<source>Vocal Bass</source> <source>Vocal Bass</source>
<translation>Voix basse</translation> <translation>Voix basse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1015"/> <location filename="../../util.cpp" line="1043"/>
<source>Vocal Tenor</source> <source>Vocal Tenor</source>
<translation>Voix ténor</translation> <translation>Voix ténor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1016"/> <location filename="../../util.cpp" line="1044"/>
<source>Vocal Alto</source> <source>Vocal Alto</source>
<translation>Voix alto</translation> <translation>Voix alto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1017"/> <location filename="../../util.cpp" line="1045"/>
<source>Vocal Soprano</source> <source>Vocal Soprano</source>
<translation>Voix soprano</translation> <translation>Voix soprano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1018"/> <location filename="../../util.cpp" line="1046"/>
<source>Banjo</source> <source>Banjo</source>
<translation>Banjo</translation> <translation>Banjo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1019"/> <location filename="../../util.cpp" line="1047"/>
<source>Mandolin</source> <source>Mandolin</source>
<translation>Mandoline</translation> <translation>Mandoline</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1020"/> <location filename="../../util.cpp" line="1048"/>
<source>Ukulele</source> <source>Ukulele</source>
<translation>Ukulélé</translation> <translation>Ukulélé</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1021"/> <location filename="../../util.cpp" line="1049"/>
<source>Bass Ukulele</source> <source>Bass Ukulele</source>
<translation>Ukulélé basse</translation> <translation>Ukulélé basse</translation>
</message> </message>
@ -2680,42 +2689,42 @@
<translation>&amp;Fenêtre</translation> <translation>&amp;Fenêtre</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="620"/> <location filename="../../util.h" line="628"/>
<source>Unregistered</source> <source>Unregistered</source>
<translation>Non inscrit</translation> <translation>Non inscrit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="623"/> <location filename="../../util.h" line="631"/>
<source>Bad address</source> <source>Bad address</source>
<translation>Mauvaise adresse</translation> <translation>Mauvaise adresse</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="626"/> <location filename="../../util.h" line="634"/>
<source>Registration requested</source> <source>Registration requested</source>
<translation>Inscription demandée</translation> <translation>Inscription demandée</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="629"/> <location filename="../../util.h" line="637"/>
<source>Registration failed</source> <source>Registration failed</source>
<translation>Échec de l&apos;inscription</translation> <translation>Échec de l&apos;inscription</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="632"/> <location filename="../../util.h" line="640"/>
<source>Check server version</source> <source>Check server version</source>
<translation>Vérifier la version du serveur</translation> <translation>Vérifier la version du serveur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="635"/> <location filename="../../util.h" line="643"/>
<source>Registered</source> <source>Registered</source>
<translation>Inscrit</translation> <translation>Inscrit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="638"/> <location filename="../../util.h" line="646"/>
<source>Central Server full</source> <source>Central Server full</source>
<translation>Serveur central rempli</translation> <translation>Serveur central rempli</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="641"/> <location filename="../../util.h" line="649"/>
<source>Unknown value </source> <source>Unknown value </source>
<translation>Valeur inconnue</translation> <translation>Valeur inconnue</translation>
</message> </message>
@ -2729,7 +2738,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="39"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="39"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="125"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="136"/>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation>Nom</translation> <translation>Nom</translation>
</message> </message>
@ -2754,13 +2763,18 @@
<translation>Rendre mon serveur public (inscrire mon serveur dans la liste des serveurs)</translation> <translation>Rendre mon serveur public (inscrire mon serveur dans la liste des serveurs)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="94"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="79"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="180"/> <source>Genre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="89"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="191"/>
<source>STATUS</source> <source>STATUS</source>
<translation>ÉTAT</translation> <translation>ÉTAT</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="105"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="116"/>
<source>Custom Central Server Address:</source> <source>Custom Central Server Address:</source>
<translation>Adresse personnalisée du serveur central :</translation> <translation>Adresse personnalisée du serveur central :</translation>
</message> </message>
@ -2769,37 +2783,37 @@
<translation type="vanished">Adresse du serveur central :</translation> <translation type="vanished">Adresse du serveur central :</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="117"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="128"/>
<source>My Server Info</source> <source>My Server Info</source>
<translation>Informations de mon serveur</translation> <translation>Informations de mon serveur</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="132"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="143"/>
<source>Location: City</source> <source>Location: City</source>
<translation>Emplacement : ville</translation> <translation>Emplacement : ville</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="139"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="150"/>
<source>Location: Country</source> <source>Location: Country</source>
<translation>Emplacement : pays</translation> <translation>Emplacement : pays</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="166"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="177"/>
<source>Enable jam recorder</source> <source>Enable jam recorder</source>
<translation>Activer l&apos;enregistreur de bœuf</translation> <translation>Activer l&apos;enregistreur de bœuf</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="187"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="198"/>
<source>New recording</source> <source>New recording</source>
<translation>Nouvel enregistrement</translation> <translation>Nouvel enregistrement</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="198"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="209"/>
<source>Recordings folder</source> <source>Recordings folder</source>
<translation>Dossier des enregistrements</translation> <translation>Dossier des enregistrements</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="231"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="242"/>
<source>TextLabelNameVersion</source> <source>TextLabelNameVersion</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -28,17 +28,17 @@
<translation type="vanished"> usa le seguenti librerie, risorse o parti di codice:</translation> <translation type="vanished"> usa le seguenti librerie, risorse o parti di codice:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="374"/> <location filename="../../util.cpp" line="401"/>
<source>Qt cross-platform application framework</source> <source>Qt cross-platform application framework</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="378"/> <location filename="../../util.cpp" line="405"/>
<source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source> <source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source>
<translation>Audio reverberation sviluppato da Perry R. Cook and Gary P. Scavone</translation> <translation>Audio reverberation sviluppato da Perry R. Cook and Gary P. Scavone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="381"/> <location filename="../../util.cpp" line="408"/>
<source>Some pixmaps are from the</source> <source>Some pixmaps are from the</source>
<translation>Alcune pixmaps provengono da</translation> <translation>Alcune pixmaps provengono da</translation>
</message> </message>
@ -47,82 +47,82 @@
<translation type="vanished">Icone delle bandiere a cura di Mark James</translation> <translation type="vanished">Icone delle bandiere a cura di Mark James</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="353"/> <location filename="../../util.cpp" line="380"/>
<source>This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet.</source> <source>This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet.</source>
<translation> la possibilità ai musicisti di realizzare sessioni live attraverso internet.</translation> <translation> la possibilità ai musicisti di realizzare sessioni live attraverso internet.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="354"/> <location filename="../../util.cpp" line="381"/>
<source>There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client.</source> <source>There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client.</source>
<translation>Il server acquisisce i dati audio di ogni client, mixa i dati audio e li rimanda ad ogni client connesso.</translation> <translation>Il server acquisisce i dati audio di ogni client, mixa i dati audio e li rimanda ad ogni client connesso.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="373"/> <location filename="../../util.cpp" line="400"/>
<source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source> <source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source>
<translation>Questa applicazione usa le seguenti librerie, risorse e parti di codice:</translation> <translation>Questa applicazione usa le seguenti librerie, risorse e parti di codice:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="383"/> <location filename="../../util.cpp" line="410"/>
<source>Country flag icons by Mark James</source> <source>Country flag icons by Mark James</source>
<translation>Le icone delle bandiere sono state realizzate da Marl James</translation> <translation>Le icone delle bandiere sono state realizzate da Marl James</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="405"/> <location filename="../../util.cpp" line="433"/>
<source>For details on the contributions check out the </source> <source>For details on the contributions check out the </source>
<translation>Per maggiori informazioni su chi ha contribuito, visitare </translation> <translation>Per maggiori informazioni su chi ha contribuito, visitare </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="406"/> <location filename="../../util.cpp" line="434"/>
<source>Github Contributors list</source> <source>Github Contributors list</source>
<translation>Lista dei collaboratori su Github</translation> <translation>Lista dei collaboratori su Github</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="410"/> <location filename="../../util.cpp" line="438"/>
<source>Spanish</source> <source>Spanish</source>
<translation>Spagnolo</translation> <translation>Spagnolo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="412"/> <location filename="../../util.cpp" line="440"/>
<source>French</source> <source>French</source>
<translation>Francese</translation> <translation>Francese</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="414"/> <location filename="../../util.cpp" line="442"/>
<source>Portuguese</source> <source>Portuguese</source>
<translation>Portoghese</translation> <translation>Portoghese</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="416"/> <location filename="../../util.cpp" line="444"/>
<source>Dutch</source> <source>Dutch</source>
<translation>Olandese</translation> <translation>Olandese</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="418"/> <location filename="../../util.cpp" line="446"/>
<source>Italian</source> <source>Italian</source>
<translation>Italiano</translation> <translation>Italiano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="420"/> <location filename="../../util.cpp" line="448"/>
<source>German</source> <source>German</source>
<translation>Tedesco</translation> <translation>Tedesco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="427"/> <location filename="../../util.cpp" line="455"/>
<source>About </source> <source>About </source>
<translation>Informazioni su </translation> <translation>Informazioni su </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="444"/> <location filename="../../util.cpp" line="472"/>
<source>, Version </source> <source>, Version </source>
<translation>, Versione </translation> <translation>, Versione </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="457"/> <location filename="../../util.cpp" line="485"/>
<source>Internet Jam Session Software</source> <source>Internet Jam Session Software</source>
<translation></translation> <translation></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="461"/> <location filename="../../util.cpp" line="489"/>
<source>Released under the GNU General Public License (GPL)</source> <source>Released under the GNU General Public License (GPL)</source>
<translation>Rilasciato sotto licensa GNU General Public License (GPL)</translation> <translation>Rilasciato sotto licensa GNU General Public License (GPL)</translation>
</message> </message>
@ -200,7 +200,7 @@
<translation>I N A T T E S A D I C O N N E S S I O N E</translation> <translation>I N A T T E S A D I C O N N E S S I O N E</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="808"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="819"/>
<source>Personal Mix at the Server: </source> <source>Personal Mix at the Server: </source>
<translation>Mixer personale sul Server: </translation> <translation>Mixer personale sul Server: </translation>
</message> </message>
@ -560,7 +560,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="107"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="107"/>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="629"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="632"/>
<source>L</source> <source>L</source>
<translation>L</translation> <translation>L</translation>
</message> </message>
@ -783,7 +783,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="203"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="203"/>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="1108"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="1111"/>
<source>C&amp;onnect</source> <source>C&amp;onnect</source>
<translation>C&amp;onnetti</translation> <translation>C&amp;onnetti</translation>
</message> </message>
@ -829,41 +829,50 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="285"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="285"/>
<source>&amp;Sort Channel Users by Name</source> <source>Sort Channel Users by &amp;Name</source>
<translation>&amp;Canali in ordine Alfabetico</translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="334"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="288"/>
<source>Sort Channel Users by &amp;Instrument</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Sort Channel Users by Name</source>
<translation type="vanished">&amp;Canali in ordine Alfabetico</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="337"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Nullo</translation> <translation>Nullo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="616"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="619"/>
<source>Center</source> <source>Center</source>
<translation>Centro</translation> <translation>Centro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="623"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="626"/>
<source>R</source> <source>R</source>
<translation>R</translation> <translation>R</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="715"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="718"/>
<source>Central Server</source> <source>Central Server</source>
<translation>Server Centrale</translation> <translation>Server Centrale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="842"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="845"/>
<source>user</source> <source>user</source>
<translation>utente</translation> <translation>utente</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="847"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="850"/>
<source>users</source> <source>users</source>
<translation>utenti</translation> <translation>utenti</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="1084"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="1087"/>
<source>D&amp;isconnect</source> <source>D&amp;isconnect</source>
<translation>D&amp;isconnetti</translation> <translation>D&amp;isconnetti</translation>
</message> </message>
@ -1528,32 +1537,32 @@
<translation>Ok</translation> <translation>Ok</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="583"/> <location filename="../../util.h" line="591"/>
<source>Custom</source> <source>Custom</source>
<translation>Personalizzato</translation> <translation>Personalizzato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="586"/> <location filename="../../util.h" line="594"/>
<source>All Genres</source> <source>All Genres</source>
<translation>Tutti i Generi</translation> <translation>Tutti i Generi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="589"/> <location filename="../../util.h" line="597"/>
<source>Genre Rock</source> <source>Genre Rock</source>
<translation>Genere Rock</translation> <translation>Genere Rock</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="592"/> <location filename="../../util.h" line="600"/>
<source>Genre Jazz</source> <source>Genre Jazz</source>
<translation>Genere Jazz</translation> <translation>Genere Jazz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="595"/> <location filename="../../util.h" line="603"/>
<source>Genre Classical/Folk/Choir</source> <source>Genre Classical/Folk/Choir</source>
<translation>Genere Classica/Folk/Corale</translation> <translation>Genere Classica/Folk/Corale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="598"/> <location filename="../../util.h" line="606"/>
<source>Default</source> <source>Default</source>
<translation>Default</translation> <translation>Default</translation>
</message> </message>
@ -1893,28 +1902,28 @@
<context> <context>
<name>CHelpMenu</name> <name>CHelpMenu</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="843"/> <location filename="../../util.cpp" line="871"/>
<source>&amp;Help</source> <source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Aiuto</translation> <translation>&amp;Aiuto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="848"/> <location filename="../../util.cpp" line="876"/>
<location filename="../../util.cpp" line="853"/> <location filename="../../util.cpp" line="881"/>
<source>Getting &amp;Started...</source> <source>Getting &amp;Started...</source>
<translation>&amp;Introduzione...</translation> <translation>&amp;Introduzione...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="849"/> <location filename="../../util.cpp" line="877"/>
<source>Software &amp;Manual...</source> <source>Software &amp;Manual...</source>
<translation>&amp;Manuale Software...</translation> <translation>&amp;Manuale Software...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="856"/> <location filename="../../util.cpp" line="884"/>
<source>What&apos;s &amp;This</source> <source>What&apos;s &amp;This</source>
<translation>&amp;Cos&apos;è Questo</translation> <translation>&amp;Cos&apos;è Questo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="858"/> <location filename="../../util.cpp" line="886"/>
<source>&amp;About...</source> <source>&amp;About...</source>
<translation>I&amp;nformazioni su...</translation> <translation>I&amp;nformazioni su...</translation>
</message> </message>
@ -1922,102 +1931,102 @@
<context> <context>
<name>CLicenceDlg</name> <name>CLicenceDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="483"/> <location filename="../../util.cpp" line="511"/>
<source>I &amp;agree to the above licence terms</source> <source>I &amp;agree to the above licence terms</source>
<translation>&amp;Accetto i termini di licenza</translation> <translation>&amp;Accetto i termini di licenza</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="484"/> <location filename="../../util.cpp" line="512"/>
<source>Accept</source> <source>Accept</source>
<translation>Accetto</translation> <translation>Accetto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="485"/> <location filename="../../util.cpp" line="513"/>
<source>Decline</source> <source>Decline</source>
<translation>Declino</translation> <translation>Declino</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="501"/> <location filename="../../util.cpp" line="529"/>
<source>By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following:</source> <source>By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following:</source>
<translation>Collegandosi a questo server e accettando questo avviso, si accetta quanto segue:</translation> <translation>Collegandosi a questo server e accettando questo avviso, si accetta quanto segue:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="503"/> <location filename="../../util.cpp" line="531"/>
<source>You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see </source> <source>You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see </source>
<translation>Dichiari che tutti i dati, audio o altre opere trasmessi a questo server sono di tua proprietà e creati da te o dai tuoi licenziatari e che rendi questi dati, audio o altre opere disponibili a terzi mediante la seguente Licenza Creative Commons (per ulteriori informazioni su questa licenza, vedere </translation> <translation>Dichiari che tutti i dati, audio o altre opere trasmessi a questo server sono di tua proprietà e creati da te o dai tuoi licenziatari e che rendi questi dati, audio o altre opere disponibili a terzi mediante la seguente Licenza Creative Commons (per ulteriori informazioni su questa licenza, vedere </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="511"/> <location filename="../../util.cpp" line="539"/>
<source>You are free to:</source> <source>You are free to:</source>
<translation>Sei libero di:</translation> <translation>Sei libero di:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="513"/> <location filename="../../util.cpp" line="541"/>
<source>Share</source> <source>Share</source>
<translation>Condividere</translation> <translation>Condividere</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="514"/> <location filename="../../util.cpp" line="542"/>
<source>copy and redistribute the material in any medium or format</source> <source>copy and redistribute the material in any medium or format</source>
<translation>copiare e ridistribuire il materiale in qualsiasi supporto o formato</translation> <translation>copiare e ridistribuire il materiale in qualsiasi supporto o formato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="515"/> <location filename="../../util.cpp" line="543"/>
<source>Adapt</source> <source>Adapt</source>
<translation>Adattare</translation> <translation>Adattare</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="516"/> <location filename="../../util.cpp" line="544"/>
<source>remix, transform, and build upon the material</source> <source>remix, transform, and build upon the material</source>
<translation>remixare, trasformare e modificare il materiale</translation> <translation>remixare, trasformare e modificare il materiale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="517"/> <location filename="../../util.cpp" line="545"/>
<source>The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.</source> <source>The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.</source>
<translation>Il licenziante non può revocare queste libertà fintanto che segui i termini della licenza.</translation> <translation>Il licenziante non può revocare queste libertà fintanto che segui i termini della licenza.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="519"/> <location filename="../../util.cpp" line="547"/>
<source>Under the following terms:</source> <source>Under the following terms:</source>
<translation>Sotto i seguenti requisiti:</translation> <translation>Sotto i seguenti requisiti:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="521"/> <location filename="../../util.cpp" line="549"/>
<source>Attribution</source> <source>Attribution</source>
<translation>Attribuzione</translation> <translation>Attribuzione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="522"/> <location filename="../../util.cpp" line="550"/>
<source>You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.</source> <source>You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.</source>
<translation>È necessario accreditare in modo appropriato, fornire un collegamento alla licenza e indicare se sono state apportate modifiche. Puoi farlo in modo ragionevole, ma non in modo tale da suggerire a te o al tuo utilizzo il supporto del licenziante.</translation> <translation>È necessario accreditare in modo appropriato, fornire un collegamento alla licenza e indicare se sono state apportate modifiche. Puoi farlo in modo ragionevole, ma non in modo tale da suggerire a te o al tuo utilizzo il supporto del licenziante.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="525"/> <location filename="../../util.cpp" line="553"/>
<source>NonCommercial</source> <source>NonCommercial</source>
<translation>Non Commerciale</translation> <translation>Non Commerciale</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="526"/> <location filename="../../util.cpp" line="554"/>
<source>You may not use the material for commercial purposes.</source> <source>You may not use the material for commercial purposes.</source>
<translation>Non è possibile utilizzare il materiale a fini commerciali.</translation> <translation>Non è possibile utilizzare il materiale a fini commerciali.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="527"/> <location filename="../../util.cpp" line="555"/>
<source>ShareAlike</source> <source>ShareAlike</source>
<translation>Condividere allo stesso modo</translation> <translation>Condividere allo stesso modo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="528"/> <location filename="../../util.cpp" line="556"/>
<source>If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.</source> <source>If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.</source>
<translation>Se remixate, trasformate o sviluppate il materiale, dovete distribuire i vostri contributi con la stessa licenza dell&apos;originale.</translation> <translation>Se remixate, trasformate o sviluppate il materiale, dovete distribuire i vostri contributi con la stessa licenza dell&apos;originale.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="530"/> <location filename="../../util.cpp" line="558"/>
<source>No additional restrictions</source> <source>No additional restrictions</source>
<translation>Nessuna restrizione aggiuntiva</translation> <translation>Nessuna restrizione aggiuntiva</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="531"/> <location filename="../../util.cpp" line="559"/>
<source>You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.</source> <source>You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.</source>
<translation>Non è possibile applicare termini legali o misure tecnologiche che impediscono legalmente ad altre persone di fare qualsiasi cosa consentita dalla licenza.</translation> <translation>Non è possibile applicare termini legali o misure tecnologiche che impediscono legalmente ad altre persone di fare qualsiasi cosa consentita dalla licenza.</translation>
</message> </message>
@ -2025,60 +2034,60 @@
<context> <context>
<name>CMusProfDlg</name> <name>CMusProfDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="560"/> <location filename="../../util.cpp" line="588"/>
<location filename="../../util.cpp" line="708"/> <location filename="../../util.cpp" line="736"/>
<source>Musician Profile</source> <source>Musician Profile</source>
<translation>Profilo del Musicista</translation> <translation>Profilo del Musicista</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="565"/> <location filename="../../util.cpp" line="593"/>
<source>Alias/Name</source> <source>Alias/Name</source>
<translation>Nome/Alias</translation> <translation>Nome/Alias</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="567"/> <location filename="../../util.cpp" line="595"/>
<source>Instrument</source> <source>Instrument</source>
<translation>Strumento</translation> <translation>Strumento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="569"/> <location filename="../../util.cpp" line="597"/>
<source>Country</source> <source>Country</source>
<translation>Paese</translation> <translation>Paese</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="571"/> <location filename="../../util.cpp" line="599"/>
<source>City</source> <source>City</source>
<translation>Città</translation> <translation>Città</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="573"/> <location filename="../../util.cpp" line="601"/>
<source>Skill</source> <source>Skill</source>
<translation>Livello</translation> <translation>Livello</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="575"/> <location filename="../../util.cpp" line="603"/>
<source>&amp;Close</source> <source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Chiudi</translation> <translation>&amp;Chiudi</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="673"/> <location filename="../../util.cpp" line="701"/>
<location filename="../../util.cpp" line="685"/> <location filename="../../util.cpp" line="713"/>
<location filename="../../util.cpp" line="979"/> <location filename="../../util.cpp" line="1007"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>None</translation> <translation>None</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="691"/> <location filename="../../util.cpp" line="719"/>
<source>Beginner</source> <source>Beginner</source>
<translation>Principiante</translation> <translation>Principiante</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="697"/> <location filename="../../util.cpp" line="725"/>
<source>Intermediate</source> <source>Intermediate</source>
<translation>Intermedio</translation> <translation>Intermedio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="703"/> <location filename="../../util.cpp" line="731"/>
<source>Expert</source> <source>Expert</source>
<translation>Esperto</translation> <translation>Esperto</translation>
</message> </message>
@ -2095,247 +2104,247 @@
<translation type="vanished"> questo tag verrà mostrato anche a ciascun client connesso allo stesso server. Se viene lasciato vuoto, verrà visualizzato l&apos;indirizzo IP.</translation> <translation type="vanished"> questo tag verrà mostrato anche a ciascun client connesso allo stesso server. Se viene lasciato vuoto, verrà visualizzato l&apos;indirizzo IP.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="709"/> <location filename="../../util.cpp" line="737"/>
<source>Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added.</source> <source>Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added.</source>
<translation>Scrivi qui il tuo nome o un alias in modo che gli altri musicisti con cui vuoi suonare sappiano chi sei. Puoi anche aggiungere una foto dello strumento che suoni e una bandiera del paese in cui ti trovi. Puoi anche aggiungere la tua città e il tuo livello di abilità nel suonare il tuo strumento.</translation> <translation>Scrivi qui il tuo nome o un alias in modo che gli altri musicisti con cui vuoi suonare sappiano chi sei. Puoi anche aggiungere una foto dello strumento che suoni e una bandiera del paese in cui ti trovi. Puoi anche aggiungere la tua città e il tuo livello di abilità nel suonare il tuo strumento.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="713"/> <location filename="../../util.cpp" line="741"/>
<source>What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you.</source> <source>What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you.</source>
<translation>Ciò che hai impostato apparirà sul tuo fader sulla scheda del mixer quando sei collegato a un server Jamulus. Questo tag verrà mostrato anche su ogni client collegato allo stesso server.</translation> <translation>Ciò che hai impostato apparirà sul tuo fader sulla scheda del mixer quando sei collegato a un server Jamulus. Questo tag verrà mostrato anche su ogni client collegato allo stesso server.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="719"/> <location filename="../../util.cpp" line="747"/>
<source>Alias or name edit box</source> <source>Alias or name edit box</source>
<translation>Box di modifica Nome o Alias</translation> <translation>Box di modifica Nome o Alias</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="721"/> <location filename="../../util.cpp" line="749"/>
<source>Instrument picture button</source> <source>Instrument picture button</source>
<translation>Immagine dello strumento</translation> <translation>Immagine dello strumento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="723"/> <location filename="../../util.cpp" line="751"/>
<source>Country flag button</source> <source>Country flag button</source>
<translation>Pulsante bandiera del paese</translation> <translation>Pulsante bandiera del paese</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="725"/> <location filename="../../util.cpp" line="753"/>
<source>City edit box</source> <source>City edit box</source>
<translation>Box di modifica Città</translation> <translation>Box di modifica Città</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="727"/> <location filename="../../util.cpp" line="755"/>
<source>Skill level combo box</source> <source>Skill level combo box</source>
<translation>Livello di Abilità</translation> <translation>Livello di Abilità</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="980"/> <location filename="../../util.cpp" line="1008"/>
<source>Drum Set</source> <source>Drum Set</source>
<translation>Batteria</translation> <translation>Batteria</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="981"/> <location filename="../../util.cpp" line="1009"/>
<source>Djembe</source> <source>Djembe</source>
<translation>Djembe</translation> <translation>Djembe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="982"/> <location filename="../../util.cpp" line="1010"/>
<source>Electric Guitar</source> <source>Electric Guitar</source>
<translation>Chitarra elettrica</translation> <translation>Chitarra elettrica</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="983"/> <location filename="../../util.cpp" line="1011"/>
<source>Acoustic Guitar</source> <source>Acoustic Guitar</source>
<translation>Chitarra Acustica</translation> <translation>Chitarra Acustica</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="984"/> <location filename="../../util.cpp" line="1012"/>
<source>Bass Guitar</source> <source>Bass Guitar</source>
<translation>Basso Elettrico</translation> <translation>Basso Elettrico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="985"/> <location filename="../../util.cpp" line="1013"/>
<source>Keyboard</source> <source>Keyboard</source>
<translation>Tastiera</translation> <translation>Tastiera</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="986"/> <location filename="../../util.cpp" line="1014"/>
<source>Synthesizer</source> <source>Synthesizer</source>
<translation>Sintetizzatore</translation> <translation>Sintetizzatore</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="987"/> <location filename="../../util.cpp" line="1015"/>
<source>Grand Piano</source> <source>Grand Piano</source>
<translation>Grand Piano</translation> <translation>Grand Piano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="988"/> <location filename="../../util.cpp" line="1016"/>
<source>Accordion</source> <source>Accordion</source>
<translation>Fisarmonica</translation> <translation>Fisarmonica</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="989"/> <location filename="../../util.cpp" line="1017"/>
<source>Vocal</source> <source>Vocal</source>
<translation>Voce</translation> <translation>Voce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="990"/> <location filename="../../util.cpp" line="1018"/>
<source>Microphone</source> <source>Microphone</source>
<translation>Microfono</translation> <translation>Microfono</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="991"/> <location filename="../../util.cpp" line="1019"/>
<source>Harmonica</source> <source>Harmonica</source>
<translation>Armonica</translation> <translation>Armonica</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="992"/> <location filename="../../util.cpp" line="1020"/>
<source>Trumpet</source> <source>Trumpet</source>
<translation>Tromba</translation> <translation>Tromba</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="993"/> <location filename="../../util.cpp" line="1021"/>
<source>Trombone</source> <source>Trombone</source>
<translation>Trombone</translation> <translation>Trombone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="994"/> <location filename="../../util.cpp" line="1022"/>
<source>French Horn</source> <source>French Horn</source>
<translation>Corno Francese</translation> <translation>Corno Francese</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="995"/> <location filename="../../util.cpp" line="1023"/>
<source>Tuba</source> <source>Tuba</source>
<translation>Tuba</translation> <translation>Tuba</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="996"/> <location filename="../../util.cpp" line="1024"/>
<source>Saxophone</source> <source>Saxophone</source>
<translation>Sassofono</translation> <translation>Sassofono</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="997"/> <location filename="../../util.cpp" line="1025"/>
<source>Clarinet</source> <source>Clarinet</source>
<translation>Clarinet</translation> <translation>Clarinet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="998"/> <location filename="../../util.cpp" line="1026"/>
<source>Flute</source> <source>Flute</source>
<translation>Flauto</translation> <translation>Flauto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="999"/> <location filename="../../util.cpp" line="1027"/>
<source>Violin</source> <source>Violin</source>
<translation>Violino</translation> <translation>Violino</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1000"/> <location filename="../../util.cpp" line="1028"/>
<source>Cello</source> <source>Cello</source>
<translation>Cello</translation> <translation>Cello</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1001"/> <location filename="../../util.cpp" line="1029"/>
<source>Double Bass</source> <source>Double Bass</source>
<translation>Contrabbasso</translation> <translation>Contrabbasso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1002"/> <location filename="../../util.cpp" line="1030"/>
<source>Recorder</source> <source>Recorder</source>
<translation>Recorder</translation> <translation>Recorder</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1003"/> <location filename="../../util.cpp" line="1031"/>
<source>Streamer</source> <source>Streamer</source>
<translation>Streamer</translation> <translation>Streamer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1004"/> <location filename="../../util.cpp" line="1032"/>
<source>Listener</source> <source>Listener</source>
<translation>Ascoltatore</translation> <translation>Ascoltatore</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1005"/> <location filename="../../util.cpp" line="1033"/>
<source>Guitar+Vocal</source> <source>Guitar+Vocal</source>
<translation>Chitarra+Voce</translation> <translation>Chitarra+Voce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1006"/> <location filename="../../util.cpp" line="1034"/>
<source>Keyboard+Vocal</source> <source>Keyboard+Vocal</source>
<translation>Tastiera+Voce</translation> <translation>Tastiera+Voce</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1007"/> <location filename="../../util.cpp" line="1035"/>
<source>Bodhran</source> <source>Bodhran</source>
<translation>Bodhran</translation> <translation>Bodhran</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1008"/> <location filename="../../util.cpp" line="1036"/>
<source>Bassoon</source> <source>Bassoon</source>
<translation>Fagotto</translation> <translation>Fagotto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1009"/> <location filename="../../util.cpp" line="1037"/>
<source>Oboe</source> <source>Oboe</source>
<translation>Oboe</translation> <translation>Oboe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1010"/> <location filename="../../util.cpp" line="1038"/>
<source>Harp</source> <source>Harp</source>
<translation>Arpa</translation> <translation>Arpa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1011"/> <location filename="../../util.cpp" line="1039"/>
<source>Viola</source> <source>Viola</source>
<translation>Viola</translation> <translation>Viola</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1012"/> <location filename="../../util.cpp" line="1040"/>
<source>Congas</source> <source>Congas</source>
<translation>Congas</translation> <translation>Congas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1013"/> <location filename="../../util.cpp" line="1041"/>
<source>Bongo</source> <source>Bongo</source>
<translation>Bongo</translation> <translation>Bongo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1014"/> <location filename="../../util.cpp" line="1042"/>
<source>Vocal Bass</source> <source>Vocal Bass</source>
<translation>Voce Basso</translation> <translation>Voce Basso</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1015"/> <location filename="../../util.cpp" line="1043"/>
<source>Vocal Tenor</source> <source>Vocal Tenor</source>
<translation>Voce Tenore</translation> <translation>Voce Tenore</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1016"/> <location filename="../../util.cpp" line="1044"/>
<source>Vocal Alto</source> <source>Vocal Alto</source>
<translation>Voce Alto</translation> <translation>Voce Alto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1017"/> <location filename="../../util.cpp" line="1045"/>
<source>Vocal Soprano</source> <source>Vocal Soprano</source>
<translation>Voce Soprano</translation> <translation>Voce Soprano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1018"/> <location filename="../../util.cpp" line="1046"/>
<source>Banjo</source> <source>Banjo</source>
<translation>Banjo</translation> <translation>Banjo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1019"/> <location filename="../../util.cpp" line="1047"/>
<source>Mandolin</source> <source>Mandolin</source>
<translation>Mandolino</translation> <translation>Mandolino</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1020"/> <location filename="../../util.cpp" line="1048"/>
<source>Ukulele</source> <source>Ukulele</source>
<translation>Uculele</translation> <translation>Uculele</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1021"/> <location filename="../../util.cpp" line="1049"/>
<source>Bass Ukulele</source> <source>Bass Ukulele</source>
<translation>Uculele Basso</translation> <translation>Uculele Basso</translation>
</message> </message>
@ -2632,42 +2641,42 @@
<translation>Non Abilitata</translation> <translation>Non Abilitata</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="620"/> <location filename="../../util.h" line="628"/>
<source>Unregistered</source> <source>Unregistered</source>
<translation>Non registrato</translation> <translation>Non registrato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="623"/> <location filename="../../util.h" line="631"/>
<source>Bad address</source> <source>Bad address</source>
<translation>Indirizzo Errato</translation> <translation>Indirizzo Errato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="626"/> <location filename="../../util.h" line="634"/>
<source>Registration requested</source> <source>Registration requested</source>
<translation>Registrazione richiesta</translation> <translation>Registrazione richiesta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="629"/> <location filename="../../util.h" line="637"/>
<source>Registration failed</source> <source>Registration failed</source>
<translation>Registrazione fallita</translation> <translation>Registrazione fallita</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="632"/> <location filename="../../util.h" line="640"/>
<source>Check server version</source> <source>Check server version</source>
<translation>Controlla Versione server</translation> <translation>Controlla Versione server</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="635"/> <location filename="../../util.h" line="643"/>
<source>Registered</source> <source>Registered</source>
<translation>Registrato</translation> <translation>Registrato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="638"/> <location filename="../../util.h" line="646"/>
<source>Central Server full</source> <source>Central Server full</source>
<translation>Server Centrale Pieno</translation> <translation>Server Centrale Pieno</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="641"/> <location filename="../../util.h" line="649"/>
<source>Unknown value </source> <source>Unknown value </source>
<translation>Valore sconosciuto </translation> <translation>Valore sconosciuto </translation>
</message> </message>
@ -2681,7 +2690,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="39"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="39"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="125"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="136"/>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation>Nome</translation> <translation>Nome</translation>
</message> </message>
@ -2706,13 +2715,18 @@
<translation>Rendi il server Pubblico (Regista il server nella lista dei server pubblici)</translation> <translation>Rendi il server Pubblico (Regista il server nella lista dei server pubblici)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="94"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="79"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="180"/> <source>Genre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="89"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="191"/>
<source>STATUS</source> <source>STATUS</source>
<translation>STATO</translation> <translation>STATO</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="105"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="116"/>
<source>Custom Central Server Address:</source> <source>Custom Central Server Address:</source>
<translation>Indirizzo server centrale alternativo:</translation> <translation>Indirizzo server centrale alternativo:</translation>
</message> </message>
@ -2721,37 +2735,37 @@
<translation type="vanished">Indirizzo Server Centrale:</translation> <translation type="vanished">Indirizzo Server Centrale:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="117"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="128"/>
<source>My Server Info</source> <source>My Server Info</source>
<translation>Informazioni sul Server</translation> <translation>Informazioni sul Server</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="132"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="143"/>
<source>Location: City</source> <source>Location: City</source>
<translation>Ubicazione: Città</translation> <translation>Ubicazione: Città</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="139"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="150"/>
<source>Location: Country</source> <source>Location: Country</source>
<translation>Ubicazione: Paese</translation> <translation>Ubicazione: Paese</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="166"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="177"/>
<source>Enable jam recorder</source> <source>Enable jam recorder</source>
<translation>Abilita Registrazione Jam</translation> <translation>Abilita Registrazione Jam</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="187"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="198"/>
<source>New recording</source> <source>New recording</source>
<translation>Nuova Registrazione</translation> <translation>Nuova Registrazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="198"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="209"/>
<source>Recordings folder</source> <source>Recordings folder</source>
<translation>Cartella di Registrazione</translation> <translation>Cartella di Registrazione</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="231"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="242"/>
<source>TextLabelNameVersion</source> <source>TextLabelNameVersion</source>
<translation>TextLabelNameVersion</translation> <translation>TextLabelNameVersion</translation>
</message> </message>

View file

@ -28,17 +28,17 @@
<translation type="vanished"> gebruikt de volgende libraries, bronnen of code snippets:</translation> <translation type="vanished"> gebruikt de volgende libraries, bronnen of code snippets:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="374"/> <location filename="../../util.cpp" line="401"/>
<source>Qt cross-platform application framework</source> <source>Qt cross-platform application framework</source>
<translation>Qt cross-platform applicatieframework</translation> <translation>Qt cross-platform applicatieframework</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="378"/> <location filename="../../util.cpp" line="405"/>
<source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source> <source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source>
<translation>Audio reverberatiecode door Perry R. Cook en Gary P. Scavone</translation> <translation>Audio reverberatiecode door Perry R. Cook en Gary P. Scavone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="381"/> <location filename="../../util.cpp" line="408"/>
<source>Some pixmaps are from the</source> <source>Some pixmaps are from the</source>
<translation>Sommige pixmaps zijn van de</translation> <translation>Sommige pixmaps zijn van de</translation>
</message> </message>
@ -47,82 +47,82 @@
<translation type="vanished">Landvlag-iconen van Mark James</translation> <translation type="vanished">Landvlag-iconen van Mark James</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="353"/> <location filename="../../util.cpp" line="380"/>
<source>This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet.</source> <source>This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="354"/> <location filename="../../util.cpp" line="381"/>
<source>There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client.</source> <source>There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="373"/> <location filename="../../util.cpp" line="400"/>
<source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source> <source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="383"/> <location filename="../../util.cpp" line="410"/>
<source>Country flag icons by Mark James</source> <source>Country flag icons by Mark James</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="405"/> <location filename="../../util.cpp" line="433"/>
<source>For details on the contributions check out the </source> <source>For details on the contributions check out the </source>
<translation>Voor details over de bijdragen, zie de </translation> <translation>Voor details over de bijdragen, zie de </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="406"/> <location filename="../../util.cpp" line="434"/>
<source>Github Contributors list</source> <source>Github Contributors list</source>
<translation>Github Bijdragerslijst</translation> <translation>Github Bijdragerslijst</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="410"/> <location filename="../../util.cpp" line="438"/>
<source>Spanish</source> <source>Spanish</source>
<translation>Spaans</translation> <translation>Spaans</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="412"/> <location filename="../../util.cpp" line="440"/>
<source>French</source> <source>French</source>
<translation>Frans</translation> <translation>Frans</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="414"/> <location filename="../../util.cpp" line="442"/>
<source>Portuguese</source> <source>Portuguese</source>
<translation>Portugees</translation> <translation>Portugees</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="416"/> <location filename="../../util.cpp" line="444"/>
<source>Dutch</source> <source>Dutch</source>
<translation>Nederlands</translation> <translation>Nederlands</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="418"/> <location filename="../../util.cpp" line="446"/>
<source>Italian</source> <source>Italian</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="420"/> <location filename="../../util.cpp" line="448"/>
<source>German</source> <source>German</source>
<translation>Duits</translation> <translation>Duits</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="427"/> <location filename="../../util.cpp" line="455"/>
<source>About </source> <source>About </source>
<translation>Over </translation> <translation>Over </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="444"/> <location filename="../../util.cpp" line="472"/>
<source>, Version </source> <source>, Version </source>
<translation>, Versie </translation> <translation>, Versie </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="457"/> <location filename="../../util.cpp" line="485"/>
<source>Internet Jam Session Software</source> <source>Internet Jam Session Software</source>
<translation>Internet Jamsessie Software</translation> <translation>Internet Jamsessie Software</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="461"/> <location filename="../../util.cpp" line="489"/>
<source>Released under the GNU General Public License (GPL)</source> <source>Released under the GNU General Public License (GPL)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -200,7 +200,7 @@
<translation>A A N H E T V E R B I N D E N</translation> <translation>A A N H E T V E R B I N D E N</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="808"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="819"/>
<source>Personal Mix at the Server: </source> <source>Personal Mix at the Server: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -552,7 +552,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="107"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="107"/>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="629"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="632"/>
<source>L</source> <source>L</source>
<translation>L</translation> <translation>L</translation>
</message> </message>
@ -775,7 +775,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="203"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="203"/>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="1108"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="1111"/>
<source>C&amp;onnect</source> <source>C&amp;onnect</source>
<translation>C&amp;onnect</translation> <translation>C&amp;onnect</translation>
</message> </message>
@ -821,41 +821,46 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="285"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="285"/>
<source>&amp;Sort Channel Users by Name</source> <source>Sort Channel Users by &amp;Name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="334"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="288"/>
<source>Sort Channel Users by &amp;Instrument</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="337"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Geen</translation> <translation>Geen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="616"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="619"/>
<source>Center</source> <source>Center</source>
<translation>Centrum</translation> <translation>Centrum</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="623"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="626"/>
<source>R</source> <source>R</source>
<translation>R</translation> <translation>R</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="715"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="718"/>
<source>Central Server</source> <source>Central Server</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="842"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="845"/>
<source>user</source> <source>user</source>
<translation>gebruiker</translation> <translation>gebruiker</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="847"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="850"/>
<source>users</source> <source>users</source>
<translation>gebruikers</translation> <translation>gebruikers</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="1084"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="1087"/>
<source>D&amp;isconnect</source> <source>D&amp;isconnect</source>
<translation>&amp;Afmelden</translation> <translation>&amp;Afmelden</translation>
</message> </message>
@ -1480,32 +1485,32 @@
<translation type="vanished">Handmatig</translation> <translation type="vanished">Handmatig</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="583"/> <location filename="../../util.h" line="591"/>
<source>Custom</source> <source>Custom</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="586"/> <location filename="../../util.h" line="594"/>
<source>All Genres</source> <source>All Genres</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="589"/> <location filename="../../util.h" line="597"/>
<source>Genre Rock</source> <source>Genre Rock</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="592"/> <location filename="../../util.h" line="600"/>
<source>Genre Jazz</source> <source>Genre Jazz</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="595"/> <location filename="../../util.h" line="603"/>
<source>Genre Classical/Folk/Choir</source> <source>Genre Classical/Folk/Choir</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="598"/> <location filename="../../util.h" line="606"/>
<source>Default</source> <source>Default</source>
<translation>Standaard</translation> <translation>Standaard</translation>
</message> </message>
@ -1885,28 +1890,28 @@
<context> <context>
<name>CHelpMenu</name> <name>CHelpMenu</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="843"/> <location filename="../../util.cpp" line="871"/>
<source>&amp;Help</source> <source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Hulp</translation> <translation>&amp;Hulp</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="848"/> <location filename="../../util.cpp" line="876"/>
<location filename="../../util.cpp" line="853"/> <location filename="../../util.cpp" line="881"/>
<source>Getting &amp;Started...</source> <source>Getting &amp;Started...</source>
<translation>Aan de slag...</translation> <translation>Aan de slag...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="849"/> <location filename="../../util.cpp" line="877"/>
<source>Software &amp;Manual...</source> <source>Software &amp;Manual...</source>
<translation>Softwarehandleiding...</translation> <translation>Softwarehandleiding...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="856"/> <location filename="../../util.cpp" line="884"/>
<source>What&apos;s &amp;This</source> <source>What&apos;s &amp;This</source>
<translation>Wat Is Dit</translation> <translation>Wat Is Dit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="858"/> <location filename="../../util.cpp" line="886"/>
<source>&amp;About...</source> <source>&amp;About...</source>
<translation>&amp;Over...</translation> <translation>&amp;Over...</translation>
</message> </message>
@ -1914,102 +1919,102 @@
<context> <context>
<name>CLicenceDlg</name> <name>CLicenceDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="483"/> <location filename="../../util.cpp" line="511"/>
<source>I &amp;agree to the above licence terms</source> <source>I &amp;agree to the above licence terms</source>
<translation>Ik stem in met bovenstaande licentievoorwaarden</translation> <translation>Ik stem in met bovenstaande licentievoorwaarden</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="484"/> <location filename="../../util.cpp" line="512"/>
<source>Accept</source> <source>Accept</source>
<translation>Accepteer</translation> <translation>Accepteer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="485"/> <location filename="../../util.cpp" line="513"/>
<source>Decline</source> <source>Decline</source>
<translation>Niet akkoord</translation> <translation>Niet akkoord</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="501"/> <location filename="../../util.cpp" line="529"/>
<source>By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following:</source> <source>By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following:</source>
<translation>Door verbinding te maken met deze server en akkoord te gaan met deze mededeling, gaat u akkoord met het volgende:</translation> <translation>Door verbinding te maken met deze server en akkoord te gaan met deze mededeling, gaat u akkoord met het volgende:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="503"/> <location filename="../../util.cpp" line="531"/>
<source>You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see </source> <source>You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see </source>
<translation>U gaat ermee akkoord dat alle gegevens, geluiden of andere werken die naar deze server worden verzonden, eigendom zijn van en gemaakt zijn door u of uw licentiegevers, en dat u deze gegevens, geluiden of andere werken beschikbaar stelt via de volgende Creative Commons Licentie (voor meer informatie over deze licentie, zie </translation> <translation>U gaat ermee akkoord dat alle gegevens, geluiden of andere werken die naar deze server worden verzonden, eigendom zijn van en gemaakt zijn door u of uw licentiegevers, en dat u deze gegevens, geluiden of andere werken beschikbaar stelt via de volgende Creative Commons Licentie (voor meer informatie over deze licentie, zie </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="511"/> <location filename="../../util.cpp" line="539"/>
<source>You are free to:</source> <source>You are free to:</source>
<translation>Je staat vrij om:</translation> <translation>Je staat vrij om:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="513"/> <location filename="../../util.cpp" line="541"/>
<source>Share</source> <source>Share</source>
<translation>het materiaal</translation> <translation>het materiaal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="514"/> <location filename="../../util.cpp" line="542"/>
<source>copy and redistribute the material in any medium or format</source> <source>copy and redistribute the material in any medium or format</source>
<translation> te delen, te kopiëren en te herdistribueren in elk medium of formaat</translation> <translation> te delen, te kopiëren en te herdistribueren in elk medium of formaat</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="515"/> <location filename="../../util.cpp" line="543"/>
<source>Adapt</source> <source>Adapt</source>
<translation>Aanpassen</translation> <translation>Aanpassen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="516"/> <location filename="../../util.cpp" line="544"/>
<source>remix, transform, and build upon the material</source> <source>remix, transform, and build upon the material</source>
<translation>remixen, transformeren en bouwen op het materiaal</translation> <translation>remixen, transformeren en bouwen op het materiaal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="517"/> <location filename="../../util.cpp" line="545"/>
<source>The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.</source> <source>The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.</source>
<translation>De licentiegever kan deze vrijheden niet herroepen zolang u zich aan de licentievoorwaarden houdt.</translation> <translation>De licentiegever kan deze vrijheden niet herroepen zolang u zich aan de licentievoorwaarden houdt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="519"/> <location filename="../../util.cpp" line="547"/>
<source>Under the following terms:</source> <source>Under the following terms:</source>
<translation>Onder de volgende voorwaarden:</translation> <translation>Onder de volgende voorwaarden:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="521"/> <location filename="../../util.cpp" line="549"/>
<source>Attribution</source> <source>Attribution</source>
<translation>Naamsvermelding</translation> <translation>Naamsvermelding</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="522"/> <location filename="../../util.cpp" line="550"/>
<source>You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.</source> <source>You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.</source>
<translation>U moet de juiste erkenning geven, een link naar de licentie geven en aangeven of er wijzigingen zijn aangebracht. U mag dit op elke redelijke manier doen, maar niet op een manier die suggereert dat de licentiegever u of uw gebruik goedkeurt.</translation> <translation>U moet de juiste erkenning geven, een link naar de licentie geven en aangeven of er wijzigingen zijn aangebracht. U mag dit op elke redelijke manier doen, maar niet op een manier die suggereert dat de licentiegever u of uw gebruik goedkeurt.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="525"/> <location filename="../../util.cpp" line="553"/>
<source>NonCommercial</source> <source>NonCommercial</source>
<translation>Niet-commercieel</translation> <translation>Niet-commercieel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="526"/> <location filename="../../util.cpp" line="554"/>
<source>You may not use the material for commercial purposes.</source> <source>You may not use the material for commercial purposes.</source>
<translation>U mag het materiaal niet voor commerciële doeleinden gebruiken.</translation> <translation>U mag het materiaal niet voor commerciële doeleinden gebruiken.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="527"/> <location filename="../../util.cpp" line="555"/>
<source>ShareAlike</source> <source>ShareAlike</source>
<translation>hareAlike</translation> <translation>hareAlike</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="528"/> <location filename="../../util.cpp" line="556"/>
<source>If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.</source> <source>If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.</source>
<translation>Als u het materiaal remixt, transformeert of uitbouwt, moet u uw bijdragen distribueren onder dezelfde licentie als het origineel.</translation> <translation>Als u het materiaal remixt, transformeert of uitbouwt, moet u uw bijdragen distribueren onder dezelfde licentie als het origineel.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="530"/> <location filename="../../util.cpp" line="558"/>
<source>No additional restrictions</source> <source>No additional restrictions</source>
<translation>Geen extra beperkingen</translation> <translation>Geen extra beperkingen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="531"/> <location filename="../../util.cpp" line="559"/>
<source>You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.</source> <source>You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.</source>
<translation>U mag geen wettelijke voorwaarden of technologische maatregelen toepassen die anderen wettelijk beperken om iets te doen wat de licentie toestaat.</translation> <translation>U mag geen wettelijke voorwaarden of technologische maatregelen toepassen die anderen wettelijk beperken om iets te doen wat de licentie toestaat.</translation>
</message> </message>
@ -2017,60 +2022,60 @@
<context> <context>
<name>CMusProfDlg</name> <name>CMusProfDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="560"/> <location filename="../../util.cpp" line="588"/>
<location filename="../../util.cpp" line="708"/> <location filename="../../util.cpp" line="736"/>
<source>Musician Profile</source> <source>Musician Profile</source>
<translation>Muzikantenprofiel</translation> <translation>Muzikantenprofiel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="565"/> <location filename="../../util.cpp" line="593"/>
<source>Alias/Name</source> <source>Alias/Name</source>
<translation>Alias/Naam</translation> <translation>Alias/Naam</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="567"/> <location filename="../../util.cpp" line="595"/>
<source>Instrument</source> <source>Instrument</source>
<translation>Instrument</translation> <translation>Instrument</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="569"/> <location filename="../../util.cpp" line="597"/>
<source>Country</source> <source>Country</source>
<translation>Land</translation> <translation>Land</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="571"/> <location filename="../../util.cpp" line="599"/>
<source>City</source> <source>City</source>
<translation>Stad</translation> <translation>Stad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="573"/> <location filename="../../util.cpp" line="601"/>
<source>Skill</source> <source>Skill</source>
<translation>Vaardigheid</translation> <translation>Vaardigheid</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="575"/> <location filename="../../util.cpp" line="603"/>
<source>&amp;Close</source> <source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Sluiten</translation> <translation>&amp;Sluiten</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="673"/> <location filename="../../util.cpp" line="701"/>
<location filename="../../util.cpp" line="685"/> <location filename="../../util.cpp" line="713"/>
<location filename="../../util.cpp" line="979"/> <location filename="../../util.cpp" line="1007"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Geen</translation> <translation>Geen</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="691"/> <location filename="../../util.cpp" line="719"/>
<source>Beginner</source> <source>Beginner</source>
<translation>Beginner</translation> <translation>Beginner</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="697"/> <location filename="../../util.cpp" line="725"/>
<source>Intermediate</source> <source>Intermediate</source>
<translation>Gemiddeld</translation> <translation>Gemiddeld</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="703"/> <location filename="../../util.cpp" line="731"/>
<source>Expert</source> <source>Expert</source>
<translation>Gevorderd</translation> <translation>Gevorderd</translation>
</message> </message>
@ -2087,247 +2092,247 @@
<translation type="vanished"> server. Deze tag zal ook verschijnen op elke client die verbonden is met dezelfde server als u. Als de naam leeg is, wordt in plaats daarvan het IP-adres getoond.</translation> <translation type="vanished"> server. Deze tag zal ook verschijnen op elke client die verbonden is met dezelfde server als u. Als de naam leeg is, wordt in plaats daarvan het IP-adres getoond.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="709"/> <location filename="../../util.cpp" line="737"/>
<source>Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added.</source> <source>Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="713"/> <location filename="../../util.cpp" line="741"/>
<source>What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you.</source> <source>What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="719"/> <location filename="../../util.cpp" line="747"/>
<source>Alias or name edit box</source> <source>Alias or name edit box</source>
<translation>Alias of naam bewerkingsvak</translation> <translation>Alias of naam bewerkingsvak</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="721"/> <location filename="../../util.cpp" line="749"/>
<source>Instrument picture button</source> <source>Instrument picture button</source>
<translation>Afbeelding van het instrument</translation> <translation>Afbeelding van het instrument</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="723"/> <location filename="../../util.cpp" line="751"/>
<source>Country flag button</source> <source>Country flag button</source>
<translation>Landvlag knop</translation> <translation>Landvlag knop</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="725"/> <location filename="../../util.cpp" line="753"/>
<source>City edit box</source> <source>City edit box</source>
<translation>Bewerkingsbox voor de stad</translation> <translation>Bewerkingsbox voor de stad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="727"/> <location filename="../../util.cpp" line="755"/>
<source>Skill level combo box</source> <source>Skill level combo box</source>
<translation>Combo-box voor vaardigheidsniveau</translation> <translation>Combo-box voor vaardigheidsniveau</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="980"/> <location filename="../../util.cpp" line="1008"/>
<source>Drum Set</source> <source>Drum Set</source>
<translation>Drumstel</translation> <translation>Drumstel</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="981"/> <location filename="../../util.cpp" line="1009"/>
<source>Djembe</source> <source>Djembe</source>
<translation>Djembe</translation> <translation>Djembe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="982"/> <location filename="../../util.cpp" line="1010"/>
<source>Electric Guitar</source> <source>Electric Guitar</source>
<translation>Elektrische Gitaar</translation> <translation>Elektrische Gitaar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="983"/> <location filename="../../util.cpp" line="1011"/>
<source>Acoustic Guitar</source> <source>Acoustic Guitar</source>
<translation>Akoestische Gitaar</translation> <translation>Akoestische Gitaar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="984"/> <location filename="../../util.cpp" line="1012"/>
<source>Bass Guitar</source> <source>Bass Guitar</source>
<translation>Basgitaar</translation> <translation>Basgitaar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="985"/> <location filename="../../util.cpp" line="1013"/>
<source>Keyboard</source> <source>Keyboard</source>
<translation>Toetsenbord</translation> <translation>Toetsenbord</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="986"/> <location filename="../../util.cpp" line="1014"/>
<source>Synthesizer</source> <source>Synthesizer</source>
<translation>Synthesizer</translation> <translation>Synthesizer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="987"/> <location filename="../../util.cpp" line="1015"/>
<source>Grand Piano</source> <source>Grand Piano</source>
<translation>Piano</translation> <translation>Piano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="988"/> <location filename="../../util.cpp" line="1016"/>
<source>Accordion</source> <source>Accordion</source>
<translation>Accordeon</translation> <translation>Accordeon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="989"/> <location filename="../../util.cpp" line="1017"/>
<source>Vocal</source> <source>Vocal</source>
<translation>Vocaal</translation> <translation>Vocaal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="990"/> <location filename="../../util.cpp" line="1018"/>
<source>Microphone</source> <source>Microphone</source>
<translation>Microfoon</translation> <translation>Microfoon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="991"/> <location filename="../../util.cpp" line="1019"/>
<source>Harmonica</source> <source>Harmonica</source>
<translation>Harmonica</translation> <translation>Harmonica</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="992"/> <location filename="../../util.cpp" line="1020"/>
<source>Trumpet</source> <source>Trumpet</source>
<translation>Trompet</translation> <translation>Trompet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="993"/> <location filename="../../util.cpp" line="1021"/>
<source>Trombone</source> <source>Trombone</source>
<translation>Trombone</translation> <translation>Trombone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="994"/> <location filename="../../util.cpp" line="1022"/>
<source>French Horn</source> <source>French Horn</source>
<translation>Hoorn</translation> <translation>Hoorn</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="995"/> <location filename="../../util.cpp" line="1023"/>
<source>Tuba</source> <source>Tuba</source>
<translation>Tuba</translation> <translation>Tuba</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="996"/> <location filename="../../util.cpp" line="1024"/>
<source>Saxophone</source> <source>Saxophone</source>
<translation>Saxofoon</translation> <translation>Saxofoon</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="997"/> <location filename="../../util.cpp" line="1025"/>
<source>Clarinet</source> <source>Clarinet</source>
<translation>Klarinet</translation> <translation>Klarinet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="998"/> <location filename="../../util.cpp" line="1026"/>
<source>Flute</source> <source>Flute</source>
<translation>Fluit</translation> <translation>Fluit</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="999"/> <location filename="../../util.cpp" line="1027"/>
<source>Violin</source> <source>Violin</source>
<translation>Viool</translation> <translation>Viool</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1000"/> <location filename="../../util.cpp" line="1028"/>
<source>Cello</source> <source>Cello</source>
<translation>Cello</translation> <translation>Cello</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1001"/> <location filename="../../util.cpp" line="1029"/>
<source>Double Bass</source> <source>Double Bass</source>
<translation>Contrabas</translation> <translation>Contrabas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1002"/> <location filename="../../util.cpp" line="1030"/>
<source>Recorder</source> <source>Recorder</source>
<translation>Opnemer</translation> <translation>Opnemer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1003"/> <location filename="../../util.cpp" line="1031"/>
<source>Streamer</source> <source>Streamer</source>
<translation>Streamer</translation> <translation>Streamer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1004"/> <location filename="../../util.cpp" line="1032"/>
<source>Listener</source> <source>Listener</source>
<translation>Luisteraar</translation> <translation>Luisteraar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1005"/> <location filename="../../util.cpp" line="1033"/>
<source>Guitar+Vocal</source> <source>Guitar+Vocal</source>
<translation>Gitaar+Vocaal</translation> <translation>Gitaar+Vocaal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1006"/> <location filename="../../util.cpp" line="1034"/>
<source>Keyboard+Vocal</source> <source>Keyboard+Vocal</source>
<translation>Toetsenbord+Vocaal</translation> <translation>Toetsenbord+Vocaal</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1007"/> <location filename="../../util.cpp" line="1035"/>
<source>Bodhran</source> <source>Bodhran</source>
<translation>Bodhran</translation> <translation>Bodhran</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1008"/> <location filename="../../util.cpp" line="1036"/>
<source>Bassoon</source> <source>Bassoon</source>
<translation>Fagot</translation> <translation>Fagot</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1009"/> <location filename="../../util.cpp" line="1037"/>
<source>Oboe</source> <source>Oboe</source>
<translation>Hobo</translation> <translation>Hobo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1010"/> <location filename="../../util.cpp" line="1038"/>
<source>Harp</source> <source>Harp</source>
<translation>Harp</translation> <translation>Harp</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1011"/> <location filename="../../util.cpp" line="1039"/>
<source>Viola</source> <source>Viola</source>
<translation>Viola</translation> <translation>Viola</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1012"/> <location filename="../../util.cpp" line="1040"/>
<source>Congas</source> <source>Congas</source>
<translation>Congas</translation> <translation>Congas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1013"/> <location filename="../../util.cpp" line="1041"/>
<source>Bongo</source> <source>Bongo</source>
<translation>Bongo</translation> <translation>Bongo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1014"/> <location filename="../../util.cpp" line="1042"/>
<source>Vocal Bass</source> <source>Vocal Bass</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1015"/> <location filename="../../util.cpp" line="1043"/>
<source>Vocal Tenor</source> <source>Vocal Tenor</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1016"/> <location filename="../../util.cpp" line="1044"/>
<source>Vocal Alto</source> <source>Vocal Alto</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1017"/> <location filename="../../util.cpp" line="1045"/>
<source>Vocal Soprano</source> <source>Vocal Soprano</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1018"/> <location filename="../../util.cpp" line="1046"/>
<source>Banjo</source> <source>Banjo</source>
<translation>Banjo</translation> <translation>Banjo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1019"/> <location filename="../../util.cpp" line="1047"/>
<source>Mandolin</source> <source>Mandolin</source>
<translation>Mandoline</translation> <translation>Mandoline</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1020"/> <location filename="../../util.cpp" line="1048"/>
<source>Ukulele</source> <source>Ukulele</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1021"/> <location filename="../../util.cpp" line="1049"/>
<source>Bass Ukulele</source> <source>Bass Ukulele</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2636,42 +2641,42 @@
<translation>&amp;Window</translation> <translation>&amp;Window</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="620"/> <location filename="../../util.h" line="628"/>
<source>Unregistered</source> <source>Unregistered</source>
<translation>Niet geregistreerd</translation> <translation>Niet geregistreerd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="623"/> <location filename="../../util.h" line="631"/>
<source>Bad address</source> <source>Bad address</source>
<translation>Slecht adres</translation> <translation>Slecht adres</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="626"/> <location filename="../../util.h" line="634"/>
<source>Registration requested</source> <source>Registration requested</source>
<translation>Aanmelding gevraagd</translation> <translation>Aanmelding gevraagd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="629"/> <location filename="../../util.h" line="637"/>
<source>Registration failed</source> <source>Registration failed</source>
<translation>Registratie is mislukt</translation> <translation>Registratie is mislukt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="632"/> <location filename="../../util.h" line="640"/>
<source>Check server version</source> <source>Check server version</source>
<translation>Controleer de versie van de server</translation> <translation>Controleer de versie van de server</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="635"/> <location filename="../../util.h" line="643"/>
<source>Registered</source> <source>Registered</source>
<translation>Geregistreerd</translation> <translation>Geregistreerd</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="638"/> <location filename="../../util.h" line="646"/>
<source>Central Server full</source> <source>Central Server full</source>
<translation>Centrale server vol</translation> <translation>Centrale server vol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="641"/> <location filename="../../util.h" line="649"/>
<source>Unknown value </source> <source>Unknown value </source>
<translation>Onbekende waarde </translation> <translation>Onbekende waarde </translation>
</message> </message>
@ -2685,7 +2690,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="39"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="39"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="125"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="136"/>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation>Naam</translation> <translation>Naam</translation>
</message> </message>
@ -2710,13 +2715,18 @@
<translation>Maak mijn server openbaar (Registreer mijn server in de lijst met servers)</translation> <translation>Maak mijn server openbaar (Registreer mijn server in de lijst met servers)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="94"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="79"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="180"/> <source>Genre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="89"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="191"/>
<source>STATUS</source> <source>STATUS</source>
<translation>STATUS</translation> <translation>STATUS</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="105"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="116"/>
<source>Custom Central Server Address:</source> <source>Custom Central Server Address:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2725,37 +2735,37 @@
<translation type="vanished">Adres Centrale Server:</translation> <translation type="vanished">Adres Centrale Server:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="117"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="128"/>
<source>My Server Info</source> <source>My Server Info</source>
<translation>Mijn serverinfo</translation> <translation>Mijn serverinfo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="132"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="143"/>
<source>Location: City</source> <source>Location: City</source>
<translation>Locatie: Stad</translation> <translation>Locatie: Stad</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="139"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="150"/>
<source>Location: Country</source> <source>Location: Country</source>
<translation>Locatie: Land</translation> <translation>Locatie: Land</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="166"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="177"/>
<source>Enable jam recorder</source> <source>Enable jam recorder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="187"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="198"/>
<source>New recording</source> <source>New recording</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="198"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="209"/>
<source>Recordings folder</source> <source>Recordings folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="231"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="242"/>
<source>TextLabelNameVersion</source> <source>TextLabelNameVersion</source>
<translation>TextLabelNameVersion</translation> <translation>TextLabelNameVersion</translation>
</message> </message>

View file

@ -4,97 +4,97 @@
<context> <context>
<name>CAboutDlg</name> <name>CAboutDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="374"/> <location filename="../../util.cpp" line="401"/>
<source>Qt cross-platform application framework</source> <source>Qt cross-platform application framework</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="378"/> <location filename="../../util.cpp" line="405"/>
<source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source> <source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="381"/> <location filename="../../util.cpp" line="408"/>
<source>Some pixmaps are from the</source> <source>Some pixmaps are from the</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="353"/> <location filename="../../util.cpp" line="380"/>
<source>This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet.</source> <source>This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="354"/> <location filename="../../util.cpp" line="381"/>
<source>There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client.</source> <source>There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="373"/> <location filename="../../util.cpp" line="400"/>
<source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source> <source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="383"/> <location filename="../../util.cpp" line="410"/>
<source>Country flag icons by Mark James</source> <source>Country flag icons by Mark James</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="405"/> <location filename="../../util.cpp" line="433"/>
<source>For details on the contributions check out the </source> <source>For details on the contributions check out the </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="406"/> <location filename="../../util.cpp" line="434"/>
<source>Github Contributors list</source> <source>Github Contributors list</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="410"/> <location filename="../../util.cpp" line="438"/>
<source>Spanish</source> <source>Spanish</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="412"/> <location filename="../../util.cpp" line="440"/>
<source>French</source> <source>French</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="414"/> <location filename="../../util.cpp" line="442"/>
<source>Portuguese</source> <source>Portuguese</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="416"/> <location filename="../../util.cpp" line="444"/>
<source>Dutch</source> <source>Dutch</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="418"/> <location filename="../../util.cpp" line="446"/>
<source>Italian</source> <source>Italian</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="420"/> <location filename="../../util.cpp" line="448"/>
<source>German</source> <source>German</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="427"/> <location filename="../../util.cpp" line="455"/>
<source>About </source> <source>About </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="444"/> <location filename="../../util.cpp" line="472"/>
<source>, Version </source> <source>, Version </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="457"/> <location filename="../../util.cpp" line="485"/>
<source>Internet Jam Session Software</source> <source>Internet Jam Session Software</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="461"/> <location filename="../../util.cpp" line="489"/>
<source>Released under the GNU General Public License (GPL)</source> <source>Released under the GNU General Public License (GPL)</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -168,7 +168,7 @@
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="808"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="819"/>
<source>Personal Mix at the Server: </source> <source>Personal Mix at the Server: </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -464,7 +464,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="107"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="107"/>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="629"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="632"/>
<source>L</source> <source>L</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -635,7 +635,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="203"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="203"/>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="1108"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="1111"/>
<source>C&amp;onnect</source> <source>C&amp;onnect</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -681,41 +681,46 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="285"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="285"/>
<source>&amp;Sort Channel Users by Name</source> <source>Sort Channel Users by &amp;Name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="334"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="288"/>
<source>Sort Channel Users by &amp;Instrument</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="337"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="616"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="619"/>
<source>Center</source> <source>Center</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="623"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="626"/>
<source>R</source> <source>R</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="715"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="718"/>
<source>Central Server</source> <source>Central Server</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="842"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="845"/>
<source>user</source> <source>user</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="847"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="850"/>
<source>users</source> <source>users</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="1084"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="1087"/>
<source>D&amp;isconnect</source> <source>D&amp;isconnect</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1220,32 +1225,32 @@
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="583"/> <location filename="../../util.h" line="591"/>
<source>Custom</source> <source>Custom</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="586"/> <location filename="../../util.h" line="594"/>
<source>All Genres</source> <source>All Genres</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="589"/> <location filename="../../util.h" line="597"/>
<source>Genre Rock</source> <source>Genre Rock</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="592"/> <location filename="../../util.h" line="600"/>
<source>Genre Jazz</source> <source>Genre Jazz</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="595"/> <location filename="../../util.h" line="603"/>
<source>Genre Classical/Folk/Choir</source> <source>Genre Classical/Folk/Choir</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="598"/> <location filename="../../util.h" line="606"/>
<source>Default</source> <source>Default</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1593,28 +1598,28 @@
<context> <context>
<name>CHelpMenu</name> <name>CHelpMenu</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="843"/> <location filename="../../util.cpp" line="871"/>
<source>&amp;Help</source> <source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Pomoc</translation> <translation>&amp;Pomoc</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="848"/> <location filename="../../util.cpp" line="876"/>
<location filename="../../util.cpp" line="853"/> <location filename="../../util.cpp" line="881"/>
<source>Getting &amp;Started...</source> <source>Getting &amp;Started...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="849"/> <location filename="../../util.cpp" line="877"/>
<source>Software &amp;Manual...</source> <source>Software &amp;Manual...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="856"/> <location filename="../../util.cpp" line="884"/>
<source>What&apos;s &amp;This</source> <source>What&apos;s &amp;This</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="858"/> <location filename="../../util.cpp" line="886"/>
<source>&amp;About...</source> <source>&amp;About...</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1622,102 +1627,102 @@
<context> <context>
<name>CLicenceDlg</name> <name>CLicenceDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="483"/> <location filename="../../util.cpp" line="511"/>
<source>I &amp;agree to the above licence terms</source> <source>I &amp;agree to the above licence terms</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="484"/> <location filename="../../util.cpp" line="512"/>
<source>Accept</source> <source>Accept</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="485"/> <location filename="../../util.cpp" line="513"/>
<source>Decline</source> <source>Decline</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="501"/> <location filename="../../util.cpp" line="529"/>
<source>By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following:</source> <source>By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="503"/> <location filename="../../util.cpp" line="531"/>
<source>You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see </source> <source>You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="511"/> <location filename="../../util.cpp" line="539"/>
<source>You are free to:</source> <source>You are free to:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="513"/> <location filename="../../util.cpp" line="541"/>
<source>Share</source> <source>Share</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="514"/> <location filename="../../util.cpp" line="542"/>
<source>copy and redistribute the material in any medium or format</source> <source>copy and redistribute the material in any medium or format</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="515"/> <location filename="../../util.cpp" line="543"/>
<source>Adapt</source> <source>Adapt</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="516"/> <location filename="../../util.cpp" line="544"/>
<source>remix, transform, and build upon the material</source> <source>remix, transform, and build upon the material</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="517"/> <location filename="../../util.cpp" line="545"/>
<source>The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.</source> <source>The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="519"/> <location filename="../../util.cpp" line="547"/>
<source>Under the following terms:</source> <source>Under the following terms:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="521"/> <location filename="../../util.cpp" line="549"/>
<source>Attribution</source> <source>Attribution</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="522"/> <location filename="../../util.cpp" line="550"/>
<source>You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.</source> <source>You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="525"/> <location filename="../../util.cpp" line="553"/>
<source>NonCommercial</source> <source>NonCommercial</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="526"/> <location filename="../../util.cpp" line="554"/>
<source>You may not use the material for commercial purposes.</source> <source>You may not use the material for commercial purposes.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="527"/> <location filename="../../util.cpp" line="555"/>
<source>ShareAlike</source> <source>ShareAlike</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="528"/> <location filename="../../util.cpp" line="556"/>
<source>If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.</source> <source>If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="530"/> <location filename="../../util.cpp" line="558"/>
<source>No additional restrictions</source> <source>No additional restrictions</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="531"/> <location filename="../../util.cpp" line="559"/>
<source>You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.</source> <source>You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -1725,305 +1730,305 @@
<context> <context>
<name>CMusProfDlg</name> <name>CMusProfDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="560"/> <location filename="../../util.cpp" line="588"/>
<location filename="../../util.cpp" line="708"/> <location filename="../../util.cpp" line="736"/>
<source>Musician Profile</source> <source>Musician Profile</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="565"/> <location filename="../../util.cpp" line="593"/>
<source>Alias/Name</source> <source>Alias/Name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="567"/> <location filename="../../util.cpp" line="595"/>
<source>Instrument</source> <source>Instrument</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="569"/> <location filename="../../util.cpp" line="597"/>
<source>Country</source> <source>Country</source>
<translation type="unfinished">Kraj</translation> <translation type="unfinished">Kraj</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="571"/> <location filename="../../util.cpp" line="599"/>
<source>City</source> <source>City</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="573"/> <location filename="../../util.cpp" line="601"/>
<source>Skill</source> <source>Skill</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="575"/> <location filename="../../util.cpp" line="603"/>
<source>&amp;Close</source> <source>&amp;Close</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="673"/> <location filename="../../util.cpp" line="701"/>
<location filename="../../util.cpp" line="685"/> <location filename="../../util.cpp" line="713"/>
<location filename="../../util.cpp" line="979"/> <location filename="../../util.cpp" line="1007"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="691"/> <location filename="../../util.cpp" line="719"/>
<source>Beginner</source> <source>Beginner</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="697"/> <location filename="../../util.cpp" line="725"/>
<source>Intermediate</source> <source>Intermediate</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="703"/> <location filename="../../util.cpp" line="731"/>
<source>Expert</source> <source>Expert</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="709"/> <location filename="../../util.cpp" line="737"/>
<source>Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added.</source> <source>Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="713"/> <location filename="../../util.cpp" line="741"/>
<source>What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you.</source> <source>What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you.</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="719"/> <location filename="../../util.cpp" line="747"/>
<source>Alias or name edit box</source> <source>Alias or name edit box</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="721"/> <location filename="../../util.cpp" line="749"/>
<source>Instrument picture button</source> <source>Instrument picture button</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="723"/> <location filename="../../util.cpp" line="751"/>
<source>Country flag button</source> <source>Country flag button</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="725"/> <location filename="../../util.cpp" line="753"/>
<source>City edit box</source> <source>City edit box</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="727"/> <location filename="../../util.cpp" line="755"/>
<source>Skill level combo box</source> <source>Skill level combo box</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="980"/> <location filename="../../util.cpp" line="1008"/>
<source>Drum Set</source> <source>Drum Set</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="981"/> <location filename="../../util.cpp" line="1009"/>
<source>Djembe</source> <source>Djembe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="982"/> <location filename="../../util.cpp" line="1010"/>
<source>Electric Guitar</source> <source>Electric Guitar</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="983"/> <location filename="../../util.cpp" line="1011"/>
<source>Acoustic Guitar</source> <source>Acoustic Guitar</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="984"/> <location filename="../../util.cpp" line="1012"/>
<source>Bass Guitar</source> <source>Bass Guitar</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="985"/> <location filename="../../util.cpp" line="1013"/>
<source>Keyboard</source> <source>Keyboard</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="986"/> <location filename="../../util.cpp" line="1014"/>
<source>Synthesizer</source> <source>Synthesizer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="987"/> <location filename="../../util.cpp" line="1015"/>
<source>Grand Piano</source> <source>Grand Piano</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="988"/> <location filename="../../util.cpp" line="1016"/>
<source>Accordion</source> <source>Accordion</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="989"/> <location filename="../../util.cpp" line="1017"/>
<source>Vocal</source> <source>Vocal</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="990"/> <location filename="../../util.cpp" line="1018"/>
<source>Microphone</source> <source>Microphone</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="991"/> <location filename="../../util.cpp" line="1019"/>
<source>Harmonica</source> <source>Harmonica</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="992"/> <location filename="../../util.cpp" line="1020"/>
<source>Trumpet</source> <source>Trumpet</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="993"/> <location filename="../../util.cpp" line="1021"/>
<source>Trombone</source> <source>Trombone</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="994"/> <location filename="../../util.cpp" line="1022"/>
<source>French Horn</source> <source>French Horn</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="995"/> <location filename="../../util.cpp" line="1023"/>
<source>Tuba</source> <source>Tuba</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="996"/> <location filename="../../util.cpp" line="1024"/>
<source>Saxophone</source> <source>Saxophone</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="997"/> <location filename="../../util.cpp" line="1025"/>
<source>Clarinet</source> <source>Clarinet</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="998"/> <location filename="../../util.cpp" line="1026"/>
<source>Flute</source> <source>Flute</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="999"/> <location filename="../../util.cpp" line="1027"/>
<source>Violin</source> <source>Violin</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1000"/> <location filename="../../util.cpp" line="1028"/>
<source>Cello</source> <source>Cello</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1001"/> <location filename="../../util.cpp" line="1029"/>
<source>Double Bass</source> <source>Double Bass</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1002"/> <location filename="../../util.cpp" line="1030"/>
<source>Recorder</source> <source>Recorder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1003"/> <location filename="../../util.cpp" line="1031"/>
<source>Streamer</source> <source>Streamer</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1004"/> <location filename="../../util.cpp" line="1032"/>
<source>Listener</source> <source>Listener</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1005"/> <location filename="../../util.cpp" line="1033"/>
<source>Guitar+Vocal</source> <source>Guitar+Vocal</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1006"/> <location filename="../../util.cpp" line="1034"/>
<source>Keyboard+Vocal</source> <source>Keyboard+Vocal</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1007"/> <location filename="../../util.cpp" line="1035"/>
<source>Bodhran</source> <source>Bodhran</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1008"/> <location filename="../../util.cpp" line="1036"/>
<source>Bassoon</source> <source>Bassoon</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1009"/> <location filename="../../util.cpp" line="1037"/>
<source>Oboe</source> <source>Oboe</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1010"/> <location filename="../../util.cpp" line="1038"/>
<source>Harp</source> <source>Harp</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1011"/> <location filename="../../util.cpp" line="1039"/>
<source>Viola</source> <source>Viola</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1012"/> <location filename="../../util.cpp" line="1040"/>
<source>Congas</source> <source>Congas</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1013"/> <location filename="../../util.cpp" line="1041"/>
<source>Bongo</source> <source>Bongo</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1014"/> <location filename="../../util.cpp" line="1042"/>
<source>Vocal Bass</source> <source>Vocal Bass</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1015"/> <location filename="../../util.cpp" line="1043"/>
<source>Vocal Tenor</source> <source>Vocal Tenor</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1016"/> <location filename="../../util.cpp" line="1044"/>
<source>Vocal Alto</source> <source>Vocal Alto</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1017"/> <location filename="../../util.cpp" line="1045"/>
<source>Vocal Soprano</source> <source>Vocal Soprano</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1018"/> <location filename="../../util.cpp" line="1046"/>
<source>Banjo</source> <source>Banjo</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1019"/> <location filename="../../util.cpp" line="1047"/>
<source>Mandolin</source> <source>Mandolin</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1020"/> <location filename="../../util.cpp" line="1048"/>
<source>Ukulele</source> <source>Ukulele</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1021"/> <location filename="../../util.cpp" line="1049"/>
<source>Bass Ukulele</source> <source>Bass Ukulele</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2284,42 +2289,42 @@
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="620"/> <location filename="../../util.h" line="628"/>
<source>Unregistered</source> <source>Unregistered</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="623"/> <location filename="../../util.h" line="631"/>
<source>Bad address</source> <source>Bad address</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="626"/> <location filename="../../util.h" line="634"/>
<source>Registration requested</source> <source>Registration requested</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="629"/> <location filename="../../util.h" line="637"/>
<source>Registration failed</source> <source>Registration failed</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="632"/> <location filename="../../util.h" line="640"/>
<source>Check server version</source> <source>Check server version</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="635"/> <location filename="../../util.h" line="643"/>
<source>Registered</source> <source>Registered</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="638"/> <location filename="../../util.h" line="646"/>
<source>Central Server full</source> <source>Central Server full</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="641"/> <location filename="../../util.h" line="649"/>
<source>Unknown value </source> <source>Unknown value </source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2333,7 +2338,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="39"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="39"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="125"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="136"/>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
@ -2358,48 +2363,53 @@
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="94"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="79"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="180"/> <source>Genre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="89"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="191"/>
<source>STATUS</source> <source>STATUS</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="105"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="116"/>
<source>Custom Central Server Address:</source> <source>Custom Central Server Address:</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="117"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="128"/>
<source>My Server Info</source> <source>My Server Info</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="132"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="143"/>
<source>Location: City</source> <source>Location: City</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="139"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="150"/>
<source>Location: Country</source> <source>Location: Country</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="166"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="177"/>
<source>Enable jam recorder</source> <source>Enable jam recorder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="187"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="198"/>
<source>New recording</source> <source>New recording</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="198"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="209"/>
<source>Recordings folder</source> <source>Recordings folder</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="231"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="242"/>
<source>TextLabelNameVersion</source> <source>TextLabelNameVersion</source>
<translation type="unfinished"></translation> <translation type="unfinished"></translation>
</message> </message>

View file

@ -32,17 +32,17 @@
<translation type="vanished"> utiliza as seguintes bibliotecas, recursos ou partes de código:</translation> <translation type="vanished"> utiliza as seguintes bibliotecas, recursos ou partes de código:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="374"/> <location filename="../../util.cpp" line="401"/>
<source>Qt cross-platform application framework</source> <source>Qt cross-platform application framework</source>
<translation>Estrutura de aplicações multiplataforma Qt</translation> <translation>Estrutura de aplicações multiplataforma Qt</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="378"/> <location filename="../../util.cpp" line="405"/>
<source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source> <source>Audio reverberation code by Perry R. Cook and Gary P. Scavone</source>
<translation>Código de reverberação de áudio por Perry R. Cook e Gary P. Scavone</translation> <translation>Código de reverberação de áudio por Perry R. Cook e Gary P. Scavone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="381"/> <location filename="../../util.cpp" line="408"/>
<source>Some pixmaps are from the</source> <source>Some pixmaps are from the</source>
<translation>Alguns pixmaps são do</translation> <translation>Alguns pixmaps são do</translation>
</message> </message>
@ -51,82 +51,82 @@
<translation type="vanished">Ícones de bandeira do país de Mark James</translation> <translation type="vanished">Ícones de bandeira do país de Mark James</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="353"/> <location filename="../../util.cpp" line="380"/>
<source>This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet.</source> <source>This app enables musicians to perform real-time jam sessions over the internet.</source>
<translation>Esta aplicação permite aos músicos realizar jam sessions em tempo real pela Internet.</translation> <translation>Esta aplicação permite aos músicos realizar jam sessions em tempo real pela Internet.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="354"/> <location filename="../../util.cpp" line="381"/>
<source>There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client.</source> <source>There is a server which collects the audio data from each client, mixes the audio data and sends the mix back to each client.</source>
<translation>Existe um servidor que reúne os dados de áudio de cada cliente, mistura os dados de áudio e envia a mistura de volta para cada cliente.</translation> <translation>Existe um servidor que reúne os dados de áudio de cada cliente, mistura os dados de áudio e envia a mistura de volta para cada cliente.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="373"/> <location filename="../../util.cpp" line="400"/>
<source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source> <source>This app uses the following libraries, resources or code snippets:</source>
<translation>Esta aplicação utiliza as seguintes bibliotecas, recursos ou partes de código:</translation> <translation>Esta aplicação utiliza as seguintes bibliotecas, recursos ou partes de código:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="383"/> <location filename="../../util.cpp" line="410"/>
<source>Country flag icons by Mark James</source> <source>Country flag icons by Mark James</source>
<translation>Ícones das bandeiras dos países por Mark James</translation> <translation>Ícones das bandeiras dos países por Mark James</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="405"/> <location filename="../../util.cpp" line="433"/>
<source>For details on the contributions check out the </source> <source>For details on the contributions check out the </source>
<translation>Para detalhes sobre as contribuições, consulte a </translation> <translation>Para detalhes sobre as contribuições, consulte a </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="406"/> <location filename="../../util.cpp" line="434"/>
<source>Github Contributors list</source> <source>Github Contributors list</source>
<translation>lista de colaboradores do Github</translation> <translation>lista de colaboradores do Github</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="410"/> <location filename="../../util.cpp" line="438"/>
<source>Spanish</source> <source>Spanish</source>
<translation>Espanhol</translation> <translation>Espanhol</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="412"/> <location filename="../../util.cpp" line="440"/>
<source>French</source> <source>French</source>
<translation>Francês</translation> <translation>Francês</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="414"/> <location filename="../../util.cpp" line="442"/>
<source>Portuguese</source> <source>Portuguese</source>
<translation>Português</translation> <translation>Português</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="416"/> <location filename="../../util.cpp" line="444"/>
<source>Dutch</source> <source>Dutch</source>
<translation>Holandês</translation> <translation>Holandês</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="418"/> <location filename="../../util.cpp" line="446"/>
<source>Italian</source> <source>Italian</source>
<translation>Italiano</translation> <translation>Italiano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="420"/> <location filename="../../util.cpp" line="448"/>
<source>German</source> <source>German</source>
<translation>Alemão</translation> <translation>Alemão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="427"/> <location filename="../../util.cpp" line="455"/>
<source>About </source> <source>About </source>
<translation>Sobre o </translation> <translation>Sobre o </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="444"/> <location filename="../../util.cpp" line="472"/>
<source>, Version </source> <source>, Version </source>
<translation>, Versão </translation> <translation>, Versão </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="457"/> <location filename="../../util.cpp" line="485"/>
<source>Internet Jam Session Software</source> <source>Internet Jam Session Software</source>
<translation>Programa de Jam Sessions pela Internet</translation> <translation>Programa de Jam Sessions pela Internet</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="461"/> <location filename="../../util.cpp" line="489"/>
<source>Released under the GNU General Public License (GPL)</source> <source>Released under the GNU General Public License (GPL)</source>
<translation>Lançado sob a Licença Pública Geral GNU (GPL)</translation> <translation>Lançado sob a Licença Pública Geral GNU (GPL)</translation>
</message> </message>
@ -212,7 +212,7 @@
<translation>T E N T A N D O L I G A R</translation> <translation>T E N T A N D O L I G A R</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="808"/> <location filename="../../audiomixerboard.cpp" line="819"/>
<source>Personal Mix at the Server: </source> <source>Personal Mix at the Server: </source>
<translation>Mistura Pessoal no Servidor: </translation> <translation>Mistura Pessoal no Servidor: </translation>
</message> </message>
@ -719,7 +719,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="203"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="203"/>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="1108"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="1111"/>
<source>C&amp;onnect</source> <source>C&amp;onnect</source>
<translation>&amp;Ligar</translation> <translation>&amp;Ligar</translation>
</message> </message>
@ -764,28 +764,27 @@
<translation>&amp;Editar</translation> <translation>&amp;Editar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="285"/>
<source>&amp;Sort Channel Users by Name</source> <source>&amp;Sort Channel Users by Name</source>
<translation>Ordenar os Canais por &amp;Nome...</translation> <translation type="vanished">Ordenar os Canais por &amp;Nome...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="334"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="337"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Nenhum</translation> <translation>Nenhum</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="616"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="619"/>
<source>Center</source> <source>Center</source>
<translation>Centro</translation> <translation>Centro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="623"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="626"/>
<source>R</source> <source>R</source>
<translation>R</translation> <translation>R</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="107"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="107"/>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="629"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="632"/>
<source>L</source> <source>L</source>
<translation>L</translation> <translation>L</translation>
</message> </message>
@ -860,22 +859,32 @@
<translation>O CPU do cliente ou servidor está a 100%.</translation> <translation>O CPU do cliente ou servidor está a 100%.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="715"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="285"/>
<source>Sort Channel Users by &amp;Name</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="288"/>
<source>Sort Channel Users by &amp;Instrument</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="718"/>
<source>Central Server</source> <source>Central Server</source>
<translation>Servidor Central</translation> <translation>Servidor Central</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="842"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="845"/>
<source>user</source> <source>user</source>
<translation>utilizador</translation> <translation>utilizador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="847"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="850"/>
<source>users</source> <source>users</source>
<translation>utilizadores</translation> <translation>utilizadores</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../clientdlg.cpp" line="1084"/> <location filename="../../clientdlg.cpp" line="1087"/>
<source>D&amp;isconnect</source> <source>D&amp;isconnect</source>
<translation>Desl&amp;igar</translation> <translation>Desl&amp;igar</translation>
</message> </message>
@ -1504,22 +1513,22 @@
<translation type="vanished">Manual</translation> <translation type="vanished">Manual</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="583"/> <location filename="../../util.h" line="591"/>
<source>Custom</source> <source>Custom</source>
<translation>Personalizado</translation> <translation>Personalizado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="586"/> <location filename="../../util.h" line="594"/>
<source>All Genres</source> <source>All Genres</source>
<translation>Servidor Geral</translation> <translation>Servidor Geral</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="589"/> <location filename="../../util.h" line="597"/>
<source>Genre Rock</source> <source>Genre Rock</source>
<translation>Servidor Rock</translation> <translation>Servidor Rock</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="592"/> <location filename="../../util.h" line="600"/>
<source>Genre Jazz</source> <source>Genre Jazz</source>
<translation>Servidor Jazz</translation> <translation>Servidor Jazz</translation>
</message> </message>
@ -1528,12 +1537,12 @@
<translation type="vanished">Servidor Rock/Jazz</translation> <translation type="vanished">Servidor Rock/Jazz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="595"/> <location filename="../../util.h" line="603"/>
<source>Genre Classical/Folk/Choir</source> <source>Genre Classical/Folk/Choir</source>
<translation>Serv. Clássica/Folclore/Coro</translation> <translation>Serv. Clássica/Folclore/Coro</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="598"/> <location filename="../../util.h" line="606"/>
<source>Default</source> <source>Default</source>
<translation>Servidor Padrão</translation> <translation>Servidor Padrão</translation>
</message> </message>
@ -1913,28 +1922,28 @@
<context> <context>
<name>CHelpMenu</name> <name>CHelpMenu</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="843"/> <location filename="../../util.cpp" line="871"/>
<source>&amp;Help</source> <source>&amp;Help</source>
<translation>&amp;Ajuda</translation> <translation>&amp;Ajuda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="848"/> <location filename="../../util.cpp" line="876"/>
<location filename="../../util.cpp" line="853"/> <location filename="../../util.cpp" line="881"/>
<source>Getting &amp;Started...</source> <source>Getting &amp;Started...</source>
<translation>Como Começa&amp;r...</translation> <translation>Como Começa&amp;r...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="849"/> <location filename="../../util.cpp" line="877"/>
<source>Software &amp;Manual...</source> <source>Software &amp;Manual...</source>
<translation>&amp;Manual do Programa...</translation> <translation>&amp;Manual do Programa...</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="856"/> <location filename="../../util.cpp" line="884"/>
<source>What&apos;s &amp;This</source> <source>What&apos;s &amp;This</source>
<translation>O que é &amp;isto</translation> <translation>O que é &amp;isto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="858"/> <location filename="../../util.cpp" line="886"/>
<source>&amp;About...</source> <source>&amp;About...</source>
<translation>&amp;Sobre...</translation> <translation>&amp;Sobre...</translation>
</message> </message>
@ -1942,102 +1951,102 @@
<context> <context>
<name>CLicenceDlg</name> <name>CLicenceDlg</name>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="483"/> <location filename="../../util.cpp" line="511"/>
<source>I &amp;agree to the above licence terms</source> <source>I &amp;agree to the above licence terms</source>
<translation>Eu &amp;aceito os termos da licença acima</translation> <translation>Eu &amp;aceito os termos da licença acima</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="484"/> <location filename="../../util.cpp" line="512"/>
<source>Accept</source> <source>Accept</source>
<translation>Aceitar</translation> <translation>Aceitar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="485"/> <location filename="../../util.cpp" line="513"/>
<source>Decline</source> <source>Decline</source>
<translation>Rejeitar</translation> <translation>Rejeitar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="501"/> <location filename="../../util.cpp" line="529"/>
<source>By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following:</source> <source>By connecting to this server and agreeing to this notice, you agree to the following:</source>
<translation>Ao ligar-se a este servidor e concordar com este aviso, está a concordar com o seguinte:</translation> <translation>Ao ligar-se a este servidor e concordar com este aviso, está a concordar com o seguinte:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="503"/> <location filename="../../util.cpp" line="531"/>
<source>You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see </source> <source>You agree that all data, sounds, or other works transmitted to this server are owned and created by you or your licensors, and that you are making these data, sounds or other works available via the following Creative Commons License (for more information on this license, see </source>
<translation>Você concorda que todos os dados, sons ou outros trabalhos transmitidos para este servidor pertencem e são criados por você ou por seus licenciadores, e que você está disponibilizando esses dados, sons ou outros trabalhos através da seguinte licença Creative Commons (para obter mais informações sobre esta licença, consulte </translation> <translation>Você concorda que todos os dados, sons ou outros trabalhos transmitidos para este servidor pertencem e são criados por você ou por seus licenciadores, e que você está disponibilizando esses dados, sons ou outros trabalhos através da seguinte licença Creative Commons (para obter mais informações sobre esta licença, consulte </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="511"/> <location filename="../../util.cpp" line="539"/>
<source>You are free to:</source> <source>You are free to:</source>
<translation>Você tem o direito de:</translation> <translation>Você tem o direito de:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="513"/> <location filename="../../util.cpp" line="541"/>
<source>Share</source> <source>Share</source>
<translation>Compartilhar</translation> <translation>Compartilhar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="514"/> <location filename="../../util.cpp" line="542"/>
<source>copy and redistribute the material in any medium or format</source> <source>copy and redistribute the material in any medium or format</source>
<translation>copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato</translation> <translation>copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="515"/> <location filename="../../util.cpp" line="543"/>
<source>Adapt</source> <source>Adapt</source>
<translation>Adaptar</translation> <translation>Adaptar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="516"/> <location filename="../../util.cpp" line="544"/>
<source>remix, transform, and build upon the material</source> <source>remix, transform, and build upon the material</source>
<translation>remisturar, transformar, e criar a partir do material</translation> <translation>remisturar, transformar, e criar a partir do material</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="517"/> <location filename="../../util.cpp" line="545"/>
<source>The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.</source> <source>The licensor cannot revoke these freedoms as long as you follow the license terms.</source>
<translation>O licenciante não pode revogar estes direitos desde que você respeite os termos da licença.</translation> <translation>O licenciante não pode revogar estes direitos desde que você respeite os termos da licença.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="519"/> <location filename="../../util.cpp" line="547"/>
<source>Under the following terms:</source> <source>Under the following terms:</source>
<translation>De acordo com os termos seguintes:</translation> <translation>De acordo com os termos seguintes:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="521"/> <location filename="../../util.cpp" line="549"/>
<source>Attribution</source> <source>Attribution</source>
<translation>Atribuição</translation> <translation>Atribuição</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="522"/> <location filename="../../util.cpp" line="550"/>
<source>You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.</source> <source>You must give appropriate credit, provide a link to the license, and indicate if changes were made. You may do so in any reasonable manner, but not in any way that suggests the licensor endorses you or your use.</source>
<translation>Você deve atribuir o devido crédito, fornecer um link para a licença, e indicar se foram feitas alterações. Você pode fazê-lo de qualquer forma razoável, mas não de uma forma que sugira que o licenciante o apoia ou aprova o seu uso.</translation> <translation>Você deve atribuir o devido crédito, fornecer um link para a licença, e indicar se foram feitas alterações. Você pode fazê-lo de qualquer forma razoável, mas não de uma forma que sugira que o licenciante o apoia ou aprova o seu uso.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="525"/> <location filename="../../util.cpp" line="553"/>
<source>NonCommercial</source> <source>NonCommercial</source>
<translation>NãoComercial</translation> <translation>NãoComercial</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="526"/> <location filename="../../util.cpp" line="554"/>
<source>You may not use the material for commercial purposes.</source> <source>You may not use the material for commercial purposes.</source>
<translation>Você não pode usar o material para fins comerciais.</translation> <translation>Você não pode usar o material para fins comerciais.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="527"/> <location filename="../../util.cpp" line="555"/>
<source>ShareAlike</source> <source>ShareAlike</source>
<translation>CompartilhaIgual</translation> <translation>CompartilhaIgual</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="528"/> <location filename="../../util.cpp" line="556"/>
<source>If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.</source> <source>If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original.</source>
<translation>Se você remisturar, transformar, ou criar a partir do material, tem de distribuir as suas contribuições ao abrigo da mesma licença que o original.</translation> <translation>Se você remisturar, transformar, ou criar a partir do material, tem de distribuir as suas contribuições ao abrigo da mesma licença que o original.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="530"/> <location filename="../../util.cpp" line="558"/>
<source>No additional restrictions</source> <source>No additional restrictions</source>
<translation>Sem restrições adicionais</translation> <translation>Sem restrições adicionais</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="531"/> <location filename="../../util.cpp" line="559"/>
<source>You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.</source> <source>You may not apply legal terms or technological measures that legally restrict others from doing anything the license permits.</source>
<translation>Você não pode aplicar termos jurídicos ou medidas de caráter tecnológico que restrinjam legalmente outros de fazerem algo que a licença permita.</translation> <translation>Você não pode aplicar termos jurídicos ou medidas de caráter tecnológico que restrinjam legalmente outros de fazerem algo que a licença permita.</translation>
</message> </message>
@ -2049,85 +2058,85 @@
<translation type="vanished">. Esta identificação também será exibida em cada cliente ligado ao mesmo servidor que você. Se o nome estiver vazio, o endereço IP será mostrado.</translation> <translation type="vanished">. Esta identificação também será exibida em cada cliente ligado ao mesmo servidor que você. Se o nome estiver vazio, o endereço IP será mostrado.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="719"/> <location filename="../../util.cpp" line="747"/>
<source>Alias or name edit box</source> <source>Alias or name edit box</source>
<translation>Caixa de edição do nome ou pseudônimo</translation> <translation>Caixa de edição do nome ou pseudônimo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="721"/> <location filename="../../util.cpp" line="749"/>
<source>Instrument picture button</source> <source>Instrument picture button</source>
<translation>Botão da imagem do instrumento</translation> <translation>Botão da imagem do instrumento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="723"/> <location filename="../../util.cpp" line="751"/>
<source>Country flag button</source> <source>Country flag button</source>
<translation>Botão da bandeira do país</translation> <translation>Botão da bandeira do país</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="725"/> <location filename="../../util.cpp" line="753"/>
<source>City edit box</source> <source>City edit box</source>
<translation>Caixa de edição da cidade</translation> <translation>Caixa de edição da cidade</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="727"/> <location filename="../../util.cpp" line="755"/>
<source>Skill level combo box</source> <source>Skill level combo box</source>
<translation>Caixa do nível de habilidade</translation> <translation>Caixa do nível de habilidade</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="673"/> <location filename="../../util.cpp" line="701"/>
<location filename="../../util.cpp" line="685"/> <location filename="../../util.cpp" line="713"/>
<location filename="../../util.cpp" line="979"/> <location filename="../../util.cpp" line="1007"/>
<source>None</source> <source>None</source>
<translation>Nenhum</translation> <translation>Nenhum</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="560"/> <location filename="../../util.cpp" line="588"/>
<location filename="../../util.cpp" line="708"/> <location filename="../../util.cpp" line="736"/>
<source>Musician Profile</source> <source>Musician Profile</source>
<translation>Perfil do músico</translation> <translation>Perfil do músico</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="565"/> <location filename="../../util.cpp" line="593"/>
<source>Alias/Name</source> <source>Alias/Name</source>
<translation>Nome/Alcunha</translation> <translation>Nome/Alcunha</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="567"/> <location filename="../../util.cpp" line="595"/>
<source>Instrument</source> <source>Instrument</source>
<translation>Instrumento</translation> <translation>Instrumento</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="569"/> <location filename="../../util.cpp" line="597"/>
<source>Country</source> <source>Country</source>
<translation>País</translation> <translation>País</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="571"/> <location filename="../../util.cpp" line="599"/>
<source>City</source> <source>City</source>
<translation>Cidade</translation> <translation>Cidade</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="573"/> <location filename="../../util.cpp" line="601"/>
<source>Skill</source> <source>Skill</source>
<translation>Habilidade</translation> <translation>Habilidade</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="575"/> <location filename="../../util.cpp" line="603"/>
<source>&amp;Close</source> <source>&amp;Close</source>
<translation>&amp;Fechar</translation> <translation>&amp;Fechar</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="691"/> <location filename="../../util.cpp" line="719"/>
<source>Beginner</source> <source>Beginner</source>
<translation>Principiante</translation> <translation>Principiante</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="697"/> <location filename="../../util.cpp" line="725"/>
<source>Intermediate</source> <source>Intermediate</source>
<translation>Intermediário</translation> <translation>Intermediário</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="703"/> <location filename="../../util.cpp" line="731"/>
<source>Expert</source> <source>Expert</source>
<translation>Avançado</translation> <translation>Avançado</translation>
</message> </message>
@ -2140,222 +2149,222 @@
<translation type="vanished">O que definir aqui aparecerá por baixo do seu fader na secção de mistura quando estiver ligado a um servidor </translation> <translation type="vanished">O que definir aqui aparecerá por baixo do seu fader na secção de mistura quando estiver ligado a um servidor </translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="709"/> <location filename="../../util.cpp" line="737"/>
<source>Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added.</source> <source>Write your name or an alias here so the other musicians you want to play with know who you are. You may also add a picture of the instrument you play and a flag of the country you are located in. Your city and skill level playing your instrument may also be added.</source>
<translation>Escreva o seu nome ou um pseudónimo aqui para que os outros músicos com quem quer tocar saibam quem você é. Além disso, pode também definir uma imagem do instrumento que toca e uma bandeira do país onde vive. A cidade onde vive e o nível de habilidade com o seu instrumento também podem ser adicionados.</translation> <translation>Escreva o seu nome ou um pseudónimo aqui para que os outros músicos com quem quer tocar saibam quem você é. Além disso, pode também definir uma imagem do instrumento que toca e uma bandeira do país onde vive. A cidade onde vive e o nível de habilidade com o seu instrumento também podem ser adicionados.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="713"/> <location filename="../../util.cpp" line="741"/>
<source>What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you.</source> <source>What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you.</source>
<translation>O que definir aqui aparecerá por baixo do seu fader na secção de mistura quando estiver ligado a um servidor Esta etiqueta também será exibida em cada cliente que estiver ligado ao mesmo servidor.</translation> <translation>O que definir aqui aparecerá por baixo do seu fader na secção de mistura quando estiver ligado a um servidor Esta etiqueta também será exibida em cada cliente que estiver ligado ao mesmo servidor.</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="980"/> <location filename="../../util.cpp" line="1008"/>
<source>Drum Set</source> <source>Drum Set</source>
<translation>Bateria</translation> <translation>Bateria</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="981"/> <location filename="../../util.cpp" line="1009"/>
<source>Djembe</source> <source>Djembe</source>
<translation>Djembe</translation> <translation>Djembe</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="982"/> <location filename="../../util.cpp" line="1010"/>
<source>Electric Guitar</source> <source>Electric Guitar</source>
<translation>Guitarra Elétrica</translation> <translation>Guitarra Elétrica</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="983"/> <location filename="../../util.cpp" line="1011"/>
<source>Acoustic Guitar</source> <source>Acoustic Guitar</source>
<translation>Guitarra Acústica</translation> <translation>Guitarra Acústica</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="984"/> <location filename="../../util.cpp" line="1012"/>
<source>Bass Guitar</source> <source>Bass Guitar</source>
<translation>Baixo</translation> <translation>Baixo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="985"/> <location filename="../../util.cpp" line="1013"/>
<source>Keyboard</source> <source>Keyboard</source>
<translation>Teclado</translation> <translation>Teclado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="986"/> <location filename="../../util.cpp" line="1014"/>
<source>Synthesizer</source> <source>Synthesizer</source>
<translation>Sintetizador</translation> <translation>Sintetizador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="987"/> <location filename="../../util.cpp" line="1015"/>
<source>Grand Piano</source> <source>Grand Piano</source>
<translation>Piano de Cauda</translation> <translation>Piano de Cauda</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="988"/> <location filename="../../util.cpp" line="1016"/>
<source>Accordion</source> <source>Accordion</source>
<translation>Acordeão</translation> <translation>Acordeão</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="989"/> <location filename="../../util.cpp" line="1017"/>
<source>Vocal</source> <source>Vocal</source>
<translation>Voz</translation> <translation>Voz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="990"/> <location filename="../../util.cpp" line="1018"/>
<source>Microphone</source> <source>Microphone</source>
<translation>Microfone</translation> <translation>Microfone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="991"/> <location filename="../../util.cpp" line="1019"/>
<source>Harmonica</source> <source>Harmonica</source>
<translation>Harmónica</translation> <translation>Harmónica</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="992"/> <location filename="../../util.cpp" line="1020"/>
<source>Trumpet</source> <source>Trumpet</source>
<translation>Trompete</translation> <translation>Trompete</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="993"/> <location filename="../../util.cpp" line="1021"/>
<source>Trombone</source> <source>Trombone</source>
<translation>Trombone</translation> <translation>Trombone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="994"/> <location filename="../../util.cpp" line="1022"/>
<source>French Horn</source> <source>French Horn</source>
<translation>Trompa Francesa</translation> <translation>Trompa Francesa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="995"/> <location filename="../../util.cpp" line="1023"/>
<source>Tuba</source> <source>Tuba</source>
<translation>Tuba</translation> <translation>Tuba</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="996"/> <location filename="../../util.cpp" line="1024"/>
<source>Saxophone</source> <source>Saxophone</source>
<translation>Saxofone</translation> <translation>Saxofone</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="997"/> <location filename="../../util.cpp" line="1025"/>
<source>Clarinet</source> <source>Clarinet</source>
<translation>Clarinete</translation> <translation>Clarinete</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="998"/> <location filename="../../util.cpp" line="1026"/>
<source>Flute</source> <source>Flute</source>
<translation>Flauta</translation> <translation>Flauta</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="999"/> <location filename="../../util.cpp" line="1027"/>
<source>Violin</source> <source>Violin</source>
<translation>Violino</translation> <translation>Violino</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1000"/> <location filename="../../util.cpp" line="1028"/>
<source>Cello</source> <source>Cello</source>
<translation>Violoncelo</translation> <translation>Violoncelo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1001"/> <location filename="../../util.cpp" line="1029"/>
<source>Double Bass</source> <source>Double Bass</source>
<translation>Contrabaixo</translation> <translation>Contrabaixo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1002"/> <location filename="../../util.cpp" line="1030"/>
<source>Recorder</source> <source>Recorder</source>
<translation>Gravador</translation> <translation>Gravador</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1003"/> <location filename="../../util.cpp" line="1031"/>
<source>Streamer</source> <source>Streamer</source>
<translation>Streamer</translation> <translation>Streamer</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1004"/> <location filename="../../util.cpp" line="1032"/>
<source>Listener</source> <source>Listener</source>
<translation>Ouvinte</translation> <translation>Ouvinte</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1005"/> <location filename="../../util.cpp" line="1033"/>
<source>Guitar+Vocal</source> <source>Guitar+Vocal</source>
<translation>Guitarra+Voz</translation> <translation>Guitarra+Voz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1006"/> <location filename="../../util.cpp" line="1034"/>
<source>Keyboard+Vocal</source> <source>Keyboard+Vocal</source>
<translation>Teclado+Voz</translation> <translation>Teclado+Voz</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1007"/> <location filename="../../util.cpp" line="1035"/>
<source>Bodhran</source> <source>Bodhran</source>
<translation>Bodhrán</translation> <translation>Bodhrán</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1008"/> <location filename="../../util.cpp" line="1036"/>
<source>Bassoon</source> <source>Bassoon</source>
<translation>Fagote</translation> <translation>Fagote</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1009"/> <location filename="../../util.cpp" line="1037"/>
<source>Oboe</source> <source>Oboe</source>
<translation>Oboé</translation> <translation>Oboé</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1010"/> <location filename="../../util.cpp" line="1038"/>
<source>Harp</source> <source>Harp</source>
<translation>Harpa</translation> <translation>Harpa</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1011"/> <location filename="../../util.cpp" line="1039"/>
<source>Viola</source> <source>Viola</source>
<translation>Viola de Arco</translation> <translation>Viola de Arco</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1012"/> <location filename="../../util.cpp" line="1040"/>
<source>Congas</source> <source>Congas</source>
<translation>Congas</translation> <translation>Congas</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1013"/> <location filename="../../util.cpp" line="1041"/>
<source>Bongo</source> <source>Bongo</source>
<translation>Bongo</translation> <translation>Bongo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1014"/> <location filename="../../util.cpp" line="1042"/>
<source>Vocal Bass</source> <source>Vocal Bass</source>
<translation>Voz Baixo</translation> <translation>Voz Baixo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1015"/> <location filename="../../util.cpp" line="1043"/>
<source>Vocal Tenor</source> <source>Vocal Tenor</source>
<translation>Voz Tenor</translation> <translation>Voz Tenor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1016"/> <location filename="../../util.cpp" line="1044"/>
<source>Vocal Alto</source> <source>Vocal Alto</source>
<translation>Voz Alto</translation> <translation>Voz Alto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1017"/> <location filename="../../util.cpp" line="1045"/>
<source>Vocal Soprano</source> <source>Vocal Soprano</source>
<translation>Voz Soprano</translation> <translation>Voz Soprano</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1018"/> <location filename="../../util.cpp" line="1046"/>
<source>Banjo</source> <source>Banjo</source>
<translation>Banjo</translation> <translation>Banjo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1019"/> <location filename="../../util.cpp" line="1047"/>
<source>Mandolin</source> <source>Mandolin</source>
<translation>Bandolim</translation> <translation>Bandolim</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1020"/> <location filename="../../util.cpp" line="1048"/>
<source>Ukulele</source> <source>Ukulele</source>
<translation>Ukulele</translation> <translation>Ukulele</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.cpp" line="1021"/> <location filename="../../util.cpp" line="1049"/>
<source>Bass Ukulele</source> <source>Bass Ukulele</source>
<translation>Ukulele Baixo</translation> <translation>Ukulele Baixo</translation>
</message> </message>
@ -2664,42 +2673,42 @@
<translation>&amp;Janela</translation> <translation>&amp;Janela</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="620"/> <location filename="../../util.h" line="628"/>
<source>Unregistered</source> <source>Unregistered</source>
<translation>Não Registado</translation> <translation>Não Registado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="623"/> <location filename="../../util.h" line="631"/>
<source>Bad address</source> <source>Bad address</source>
<translation>Endereço incorrecto</translation> <translation>Endereço incorrecto</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="626"/> <location filename="../../util.h" line="634"/>
<source>Registration requested</source> <source>Registration requested</source>
<translation>Registo solicitado</translation> <translation>Registo solicitado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="629"/> <location filename="../../util.h" line="637"/>
<source>Registration failed</source> <source>Registration failed</source>
<translation>Falha no registo</translation> <translation>Falha no registo</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="632"/> <location filename="../../util.h" line="640"/>
<source>Check server version</source> <source>Check server version</source>
<translation>Verifique versão do servidor</translation> <translation>Verifique versão do servidor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="635"/> <location filename="../../util.h" line="643"/>
<source>Registered</source> <source>Registered</source>
<translation>Registado</translation> <translation>Registado</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="638"/> <location filename="../../util.h" line="646"/>
<source>Central Server full</source> <source>Central Server full</source>
<translation>Servidor Central Cheio</translation> <translation>Servidor Central Cheio</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../util.h" line="641"/> <location filename="../../util.h" line="649"/>
<source>Unknown value </source> <source>Unknown value </source>
<translation>Valor desconhecido </translation> <translation>Valor desconhecido </translation>
</message> </message>
@ -2713,7 +2722,7 @@
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="39"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="39"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="125"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="136"/>
<source>Name</source> <source>Name</source>
<translation>Nome do Servidor</translation> <translation>Nome do Servidor</translation>
</message> </message>
@ -2738,13 +2747,18 @@
<translation>Tornar Servidor Público (Registar na Lista de Servidores)</translation> <translation>Tornar Servidor Público (Registar na Lista de Servidores)</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="94"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="79"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="180"/> <source>Genre</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="89"/>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="191"/>
<source>STATUS</source> <source>STATUS</source>
<translation>ESTADO</translation> <translation>ESTADO</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="105"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="116"/>
<source>Custom Central Server Address:</source> <source>Custom Central Server Address:</source>
<translation>Endereço do Servidor Central Personalizado:</translation> <translation>Endereço do Servidor Central Personalizado:</translation>
</message> </message>
@ -2753,37 +2767,37 @@
<translation type="vanished">Endereço do Servidor Central:</translation> <translation type="vanished">Endereço do Servidor Central:</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="117"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="128"/>
<source>My Server Info</source> <source>My Server Info</source>
<translation>Informação do Servidor</translation> <translation>Informação do Servidor</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="132"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="143"/>
<source>Location: City</source> <source>Location: City</source>
<translation>Localização: Cidade</translation> <translation>Localização: Cidade</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="139"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="150"/>
<source>Location: Country</source> <source>Location: Country</source>
<translation>Localização: País</translation> <translation>Localização: País</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="166"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="177"/>
<source>Enable jam recorder</source> <source>Enable jam recorder</source>
<translation>Activar gravação</translation> <translation>Activar gravação</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="187"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="198"/>
<source>New recording</source> <source>New recording</source>
<translation>Nova gravação</translation> <translation>Nova gravação</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="198"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="209"/>
<source>Recordings folder</source> <source>Recordings folder</source>
<translation>Pasta de gravações</translation> <translation>Pasta de gravações</translation>
</message> </message>
<message> <message>
<location filename="../../serverdlgbase.ui" line="231"/> <location filename="../../serverdlgbase.ui" line="242"/>
<source>TextLabelNameVersion</source> <source>TextLabelNameVersion</source>
<translation>TextLabelNameVersion</translation> <translation>TextLabelNameVersion</translation>
</message> </message>