diff --git a/src/res/translation/translation_es_ES.ts b/src/res/translation/translation_es_ES.ts
index eea9838d..221fbf7b 100644
--- a/src/res/translation/translation_es_ES.ts
+++ b/src/res/translation/translation_es_ES.ts
@@ -644,7 +644,7 @@
The delay is perfect for a jam session.
-
+ El retardo es perfecto para una jam session.
@@ -692,7 +692,7 @@
If this LED indicator turns red, you will not have much fun using the application.
-
+ Si este indicador LED se vuelve rojo, no te divertirás demasiado utilizando la aplicación.
@@ -1314,7 +1314,7 @@
mode will increase your stream's data rate. Make sure your upload rate does not exceed the available upload speed of your internet connection.
-
+ aumentará la tasa de datos. Asegúrate de que tu tasa de subida no excede el valor de subida disponible con tu ancho de banda de Internet.
@@ -2127,7 +2127,7 @@
What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you.
-
+ Lo que introduzcas aquí aparecerá en tu fader del mezclador cuando te conectes a un servidor Jamulus. Esta etiqueta también se mostrará en cada cliente conectado al mismo servidor que tú.
@@ -2342,7 +2342,7 @@
No Name
-
+ Sin Nombre
@@ -2476,7 +2476,7 @@
The server name identifies your server in the connect dialog server list at the clients.
-
+ El nombre del servidor identifica a tu servidor en la lista de conexión de servidores de los clientes.