diff --git a/src/res/translation/translation_es_ES.ts b/src/res/translation/translation_es_ES.ts index eea9838d..221fbf7b 100644 --- a/src/res/translation/translation_es_ES.ts +++ b/src/res/translation/translation_es_ES.ts @@ -644,7 +644,7 @@ The delay is perfect for a jam session. - + El retardo es perfecto para una jam session. @@ -692,7 +692,7 @@ If this LED indicator turns red, you will not have much fun using the application. - + Si este indicador LED se vuelve rojo, no te divertirás demasiado utilizando la aplicación. @@ -1314,7 +1314,7 @@ mode will increase your stream's data rate. Make sure your upload rate does not exceed the available upload speed of your internet connection. - + aumentará la tasa de datos. Asegúrate de que tu tasa de subida no excede el valor de subida disponible con tu ancho de banda de Internet. @@ -2127,7 +2127,7 @@ What you set here will appear at your fader on the mixer board when you are connected to a Jamulus server. This tag will also be shown at each client which is connected to the same server as you. - + Lo que introduzcas aquí aparecerá en tu fader del mezclador cuando te conectes a un servidor Jamulus. Esta etiqueta también se mostrará en cada cliente conectado al mismo servidor que tú. @@ -2342,7 +2342,7 @@ No Name - + Sin Nombre @@ -2476,7 +2476,7 @@ The server name identifies your server in the connect dialog server list at the clients. - + El nombre del servidor identifica a tu servidor en la lista de conexión de servidores de los clientes.