1
0
mirror of https://github.com/nix-community/home-manager synced 2024-07-03 03:48:31 +02:00
home-manager/home-manager/po/ca.po
Hosted Weblate d9b88b4352
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
2023-09-14 00:13:59 +02:00

251 lines
8.3 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
# This file is distributed under the same license as the Home Manager package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-13 23:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-23 12:49+0000\n"
"Last-Translator: Leix b <abone9999@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
"ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
#: home-manager/home-manager:81
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració a %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:98 home-manager/home-manager:102
#: home-manager/home-manager:192
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
"Mantenir el teu Home Manager %s a %s està obsolet,\n"
"si us plau mou-lo a %s"
#: home-manager/home-manager:109
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració. Si us plau, creeu un a %s"
#: home-manager/home-manager:124
msgid "Home Manager not found at %s."
msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:132
msgid ""
"The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory "
"was found there."
msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:135
msgid ""
"To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n"
" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n"
"\n"
" to your configuration.\n"
"\n"
" If you import Home Manager directly, you can use the `path` parameter\n"
"\n"
" pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n"
"\n"
" when calling the Home Manager package.\n"
"\n"
"2. Remove the deprecated path.\n"
"\n"
" $ rm -r \"%s\""
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:174
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
msgstr ""
"No s'ha pogut trobar un directori de perfils adequat, s'ha provat %s i %s"
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:229
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "No s'han pogut inspeccionar les opcions de configuració de flake"
#: home-manager/home-manager:291 home-manager/home-manager:314
#: home-manager/home-manager:1034
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%: opció desconeguda '%s'"
#: home-manager/home-manager:296 home-manager/home-manager:1035
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Executa '%s --help' per veure l'ajuda d'ús"
#: home-manager/home-manager:322 home-manager/home-manager:421
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr "El fitxer %s ja existeix, deixant sense modificar..."
#: home-manager/home-manager:324 home-manager/home-manager:423
msgid "Creating %s..."
msgstr "Creant %s..."
#: home-manager/home-manager:465
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Creant generació inicial de Home Manager..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/home-manager:470
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n"
"see all available options."
msgstr ""
"Tot fet! L'eina home-manager hauria de estar instal·lada i pots editar\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"per a configurar Home Manager. Executa 'man home-configuration.nix' per\n"
"a veure totes les opcions disponibles."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/home-manager:475
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
msgstr ""
"Uh oh, la instal·lació ha fallat! Si us plau, notifica-ho a\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"si l'error sembla culpa de Home Manager."
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:486
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "No es pot instanciar una configuració flake"
#: home-manager/home-manager:562
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Hi ha %d notícia rellevant no llegida.\n"
"Llegeix-la executant la comanda \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Hi han %d notícies rellevants no llegides.\n"
"Llegeix-les executant la comanda \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:576
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Configuració \"news.display\" no reconeguda \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:583
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Si us plau, defineix la variable d'entorn $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:598
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Impossible executar la compilació en un directori només lectura"
#: home-manager/home-manager:676
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "No existeix la generació amb ID %s"
#: home-manager/home-manager:678
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Impossible eliminar la generació actual %s"
#: home-manager/home-manager:680
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Eliminant la generació %s"
#: home-manager/home-manager:699
msgid "No generations to expire"
msgstr "No s'han trobat generacions a expirar"
#: home-manager/home-manager:710
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Cap paquet home-manager sembla estar instal·lat."
#: home-manager/home-manager:792
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Argument desconegut %s"
#: home-manager/home-manager:816
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Home Manager serà esborrat del sistema."
#: home-manager/home-manager:819
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Això és un simulacre, res serà realment desinstal·lat."
#: home-manager/home-manager:823
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Estàs segur que vols desinstal·lar Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:829
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Canviant a configuració buida de Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:857
msgid "Yay!"
msgstr "Visca!"
#: home-manager/home-manager:862
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
"Home Manager ha estat desinstal·lat però el vostre home.nix es manté intacte."
#: home-manager/home-manager:1074
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations espera un argument, obtinguts %d."
#: home-manager/home-manager:1096
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Comanda desconeguda: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"Aquesta derivació no es pot construir, si us plau executa-la utilitzant nix-"
"shell."
#~ msgid "Sorry, this command is not yet supported in flake setup"
#~ msgstr ""
#~ "Ho sentim, aquesta comanda encara no està suportada en la configuració de "
#~ "flake"
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Creant configuració inicial de Home Manager..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Eliminar totes les generacions de Home Manager?"
#~ msgid "All generations are now eligible for garbage collection."
#~ msgstr ""
#~ "Totes les generacions són ara candidates per a la recol·lecció de brossa."
#~ msgid "Leaving generations but they may still be garbage collected."
#~ msgstr ""
#~ "Deixant generacions, però aquestes encara poden ser esborrades pel "
#~ "recol·lector de brossa."