1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/nix-community/home-manager synced 2025-01-11 11:39:49 +01:00
home-manager/modules/po/nl.po
Hosted Weblate 7254063d52
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
2025-01-03 10:26:11 +00:00

149 lines
4.6 KiB
Text

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
# This file is distributed under the same license as the Home Manager Modules package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-03 09:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-02 23:06+0000\n"
"Last-Translator: Zurga <jim.lemmers@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
"modules/nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
#: modules/files.nix:188
msgid "Creating home file links in %s"
msgstr "Home-bestandskoppelingen aan het maken in %s"
#: modules/files.nix:201
msgid "Cleaning up orphan links from %s"
msgstr "Wees links van %s aan het opkuisen"
#: modules/home-environment.nix:591
msgid "Creating new profile generation"
msgstr ""
#: modules/home-environment.nix:594
msgid "No change so reusing latest profile generation"
msgstr ""
#: modules/home-environment.nix:643
msgid ""
"Oops, Nix failed to install your new Home Manager profile!\n"
"\n"
"Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n"
"\"%s\"? Try running\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"and if there is a conflicting package you can remove it with\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Then try activating your Home Manager configuration again."
msgstr ""
"Oei, het is Nix niet gelukt om je nieuwe Home Manager profiel te "
"installeren!\n"
"\n"
"Misschien is er een conflict met het pakket dat geïnstalleerd was met\n"
"\"%s\"? Probeer het volgende te draaien\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"en als er een pakket is dat een conflict geeft kan je dat verwijderen met\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"Probeer daarna je Home Manager configuratie opnieuw te activeren."
#: modules/home-environment.nix:676
msgid "Activating %s"
msgstr "%s aan het activeren"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:22
msgid "Migrating profile from %s to %s"
msgstr "Profiel aan het migreren van %s naar %s"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:54
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
msgstr "Kan geen geschikte map vinden voor het profiel, %s en %s geprobeerd"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:106
msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
msgstr "Fout: USER heeft als waarde \"%s\" maar we verwachten \"%s\""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:115
msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
msgstr "Fout: HOME heeft als waarde \"%s\" maar we verwachten \"%s\""
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:132
msgid "Starting Home Manager activation"
msgstr "Home manager activatie aan het starten"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:136
msgid "Sanity checking Nix"
msgstr "Nix aan het sanity checken"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:149
msgid "This is a dry run"
msgstr "Dit is een oefening"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:153
msgid "This is a live run"
msgstr "Dit is voor echt"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:159
msgid "Using Nix version: %s"
msgstr "Nix versie %s wordt gebruikt"
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:162
msgid "Activation variables:"
msgstr "Activatie variabelen:"
#~ msgid "Creating profile generation %s"
#~ msgstr "Profiel generatie %s aan het maken"
#~ msgid "No change so reusing latest profile generation %s"
#~ msgstr ""
#~ "Geen veranderingen dus de laatste profiel generatie %s wordt hergebruikt"
#~ msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
#~ msgstr "oldGenNum en oldGenPath aan het sanity checken"
#~ msgid ""
#~ "The previous generation number and path are in conflict! These\n"
#~ "must be either both empty or both set but are now set to\n"
#~ "\n"
#~ " '%s' and '%s'\n"
#~ "\n"
#~ "If you don't mind losing previous profile generations then\n"
#~ "the easiest solution is probably to run\n"
#~ "\n"
#~ " rm %s/home-manager*\n"
#~ " rm %s/current-home\n"
#~ "\n"
#~ "and trying home-manager switch again. Good luck!"
#~ msgstr ""
#~ "Er is een conflict met de generatie nummer en pad! Deze\n"
#~ "moeten beide leeg of beide ingevuld zijn, maar zijn nu\n"
#~ "\n"
#~ " '%s' en '%s'\n"
#~ "\n"
#~ "Als je het niet erg vindt je vorige profiel generaties te verliezen dan\n"
#~ "is waarschijnlijk de eenvoudigste oplossing om het volgende te draaien\n"
#~ "\n"
#~ " rm %s/home-manager*\n"
#~ " rm %s/current-home\n"
#~ "\n"
#~ "en dan opnieuw 'home-manager switch' te proberen. Veel succes!"
#~ msgid "Migrating profiles from %s to %s"
#~ msgstr "Profielen van %s naar %s aan het migreren"