233 lines
7.0 KiB
Plaintext
233 lines
7.0 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
|
|
# This file is distributed under the same license as the Home Manager package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-02-15 16:04+0100\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2024-03-27 15:05+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Nguyen Khanh <nguynkhan479@gmail.com>\n"
|
|
"Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
|
"cli/vi/>\n"
|
|
"Language: vi\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:58
|
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
|
msgstr "Không tìm thấy tập tin cấu hình tại %s"
|
|
|
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
|
#: home-manager/home-manager:75 home-manager/home-manager:79
|
|
#: home-manager/home-manager:178
|
|
msgid ""
|
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
|
"please move it to %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:86
|
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
|
msgstr "Không tìm thấy tệp cấu hình. Vui lòng tạo một cái tại %s"
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:101
|
|
msgid "Home Manager not found at %s."
|
|
msgstr "Không tìm thấy Home Manager ở %s."
|
|
|
|
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
|
|
#: home-manager/home-manager:109
|
|
msgid ""
|
|
"The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory "
|
|
"was found there."
|
|
msgstr ""
|
|
"Đường dẫn Home Manager dự phòng %s không được dùng nữa và một tệp/thư mục đã "
|
|
"đuợc tìm thấy ở đó."
|
|
|
|
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
|
|
#: home-manager/home-manager:112
|
|
msgid ""
|
|
"To remove this warning, do one of the following.\n"
|
|
"\n"
|
|
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
|
|
"\n"
|
|
" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n"
|
|
"\n"
|
|
" to your configuration.\n"
|
|
"\n"
|
|
" If you import Home Manager directly, you can use the `path` parameter\n"
|
|
"\n"
|
|
" pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n"
|
|
"\n"
|
|
" when calling the Home Manager package.\n"
|
|
"\n"
|
|
"2. Remove the deprecated path.\n"
|
|
"\n"
|
|
" $ rm -r \"%s\""
|
|
msgstr ""
|
|
"Để tắt cảnh báo này, hãy thực hiện một trong các thao tác sau.\n"
|
|
"\n"
|
|
"1. Chỉ định Home Manager sử dụng đường dẫn, ví dụ bằng cách thêm\n"
|
|
"\n"
|
|
"\n"
|
|
" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n"
|
|
" vào cấu hình của bạn.\n"
|
|
"\n"
|
|
"Nếu bạn nhập trực tiếp Home Manager, bạn có thể sử dụng tham số `path`\n"
|
|
"\n"
|
|
" pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n"
|
|
"\n"
|
|
" khi gọi gói Home Manager.\n"
|
|
"\n"
|
|
"2. Xóa đường dẫn không được dùng nữa.\n"
|
|
"\n"
|
|
" $ rm -r \"%s\""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:140
|
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:160
|
|
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
|
|
msgstr "Không thể tìm thấy thư mục hồ sơ phù hợp, đã thử %s và %s"
|
|
|
|
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
|
|
#: home-manager/home-manager:215
|
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:288 home-manager/home-manager:311
|
|
#: home-manager/home-manager:1030
|
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
|
msgstr "%s: tùy chọn không xác định '%s'"
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:293 home-manager/home-manager:1031
|
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
|
msgstr "Chạy '%s --help' để được trợ giúp sử dụng"
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:319 home-manager/home-manager:423
|
|
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
|
|
msgstr "Tệp %s đã tồn tại, để nguyên nó không thay đổi..."
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:321 home-manager/home-manager:425
|
|
msgid "Creating %s..."
|
|
msgstr "Đang tạo %s..."
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:467
|
|
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
|
|
msgstr "Khởi tạo thế hệ Home Manager ban đầu..."
|
|
|
|
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
|
|
#: home-manager/home-manager:472
|
|
msgid ""
|
|
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n"
|
|
"see all available options."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
|
|
#: home-manager/home-manager:477
|
|
msgid ""
|
|
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
|
|
#: home-manager/home-manager:488
|
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
|
msgstr "Không thể khởi tạo cấu hình flake"
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:564
|
|
msgid ""
|
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
|
msgid_plural ""
|
|
"There are %d unread and relevant news items.\n"
|
|
"Read them by running the command \"%s news\"."
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:578
|
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:586
|
|
#, sh-format
|
|
msgid "Please set the $EDITOR or $VISUAL environment variable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:604
|
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:685
|
|
msgid "No generation with ID %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:687
|
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:689
|
|
msgid "Removing generation %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:710
|
|
msgid "No generations to expire"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:721
|
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:803
|
|
msgid "Unknown argument %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:827
|
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:830
|
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:834
|
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:840
|
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:855
|
|
msgid "Yay!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:860
|
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:1070
|
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:1092
|
|
msgid "Unknown command: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: home-manager/install.nix:18
|
|
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
|
|
msgstr ""
|