mirror of
https://github.com/nix-community/home-manager
synced 2024-11-11 05:39:44 +01:00
0809cb8678
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Update translation files Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate. Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/ Translation: Home Manager/Home Manager CLI Translation: Home Manager/Home Manager Modules
257 lines
10 KiB
Text
257 lines
10 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
|
||
# This file is distributed under the same license as the Home Manager package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2023-09-13 23:46+0200\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2023-07-17 10:03+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Dan <jonweblin2205@protonmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||
"cli/uk/>\n"
|
||
"Language: uk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:81
|
||
msgid "No configuration file found at %s"
|
||
msgstr "Файл конфігурації не знайдено в %s"
|
||
|
||
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||
#: home-manager/home-manager:98 home-manager/home-manager:102
|
||
#: home-manager/home-manager:192
|
||
msgid ""
|
||
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||
"please move it to %s"
|
||
msgstr ""
|
||
"Збереження вашого Home Manager %s у %s є застарілим,\n"
|
||
"будь ласка, перемістіть його до %s"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:109
|
||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||
msgstr "Файл конфігурації не знайдено. Будь ласка, створіть його в %s"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:124
|
||
msgid "Home Manager not found at %s."
|
||
msgstr "Home Manager не знайдено на %s."
|
||
|
||
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
|
||
#: home-manager/home-manager:132
|
||
msgid ""
|
||
"The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory "
|
||
"was found there."
|
||
msgstr ""
|
||
"Резервний шлях до Home Manager %s застарів, і там було знайдено файл/каталог."
|
||
|
||
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
|
||
#: home-manager/home-manager:135
|
||
msgid ""
|
||
"To remove this warning, do one of the following.\n"
|
||
"\n"
|
||
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
|
||
"\n"
|
||
" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n"
|
||
"\n"
|
||
" to your configuration.\n"
|
||
"\n"
|
||
" If you import Home Manager directly, you can use the `path` parameter\n"
|
||
"\n"
|
||
" pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n"
|
||
"\n"
|
||
" when calling the Home Manager package.\n"
|
||
"\n"
|
||
"2. Remove the deprecated path.\n"
|
||
"\n"
|
||
" $ rm -r \"%s\""
|
||
msgstr ""
|
||
"Щоб видалити це попередження, виконайте одну з наведених нижче дій.\n"
|
||
"\n"
|
||
"1. Чітко скажіть Home Manager використовувати шлях, наприклад, додавши\n"
|
||
"\n"
|
||
" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n"
|
||
"\n"
|
||
" до вашої конфігурації.\n"
|
||
"\n"
|
||
" Якщо ви імпортуєте Home Manager безпосередньо, ви можете використовувати "
|
||
"параметр `path`\n"
|
||
"\n"
|
||
" pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n"
|
||
"\n"
|
||
" при виклику пакету Home Manager.\n"
|
||
"\n"
|
||
"2. Видаліть застарілий шлях.\n"
|
||
"\n"
|
||
" $ rm -r \"%s\""
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:174
|
||
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
|
||
msgstr "Не вдалося знайти відповідний каталог профілю, спробував %s і %s"
|
||
|
||
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
|
||
#: home-manager/home-manager:229
|
||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||
msgstr "Неможливо перевірити параметри flake-конфігурації"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:291 home-manager/home-manager:314
|
||
#: home-manager/home-manager:1034
|
||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||
msgstr "%s: невідомий параметр '%s'"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:296 home-manager/home-manager:1035
|
||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||
msgstr "Запустіть '%s --help' для отримання довідки про використання"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:322 home-manager/home-manager:421
|
||
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
|
||
msgstr "Файл %s вже існує, залишаючи його незмінним..."
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:324 home-manager/home-manager:423
|
||
msgid "Creating %s..."
|
||
msgstr "Створення %s..."
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:465
|
||
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
|
||
msgstr "Створення початкової генерації Home Manager..."
|
||
|
||
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
|
||
#: home-manager/home-manager:470
|
||
msgid ""
|
||
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
|
||
"\n"
|
||
" %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n"
|
||
"see all available options."
|
||
msgstr ""
|
||
"Все готово! Інструмент Home-manager тепер повинен бути встановлений, і ви "
|
||
"можете редагувати\n"
|
||
"\n"
|
||
" %s,\n"
|
||
"\n"
|
||
"щоб налаштувати Home Manager. Запустіть 'man home-configuration.nix', щоб\n"
|
||
"переглянути всі доступні варіанти."
|
||
|
||
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
|
||
#: home-manager/home-manager:475
|
||
msgid ""
|
||
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
|
||
"\n"
|
||
" %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
|
||
msgstr ""
|
||
"Ой, не вдалося встановити! Будь ласка, створіть проблему на\n"
|
||
"\n"
|
||
" %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"якщо здається, що помилка сталася через Home Manager."
|
||
|
||
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
|
||
#: home-manager/home-manager:486
|
||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||
msgstr "Не вдається створити екземпляр flake-конфігурації"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:562
|
||
msgid ""
|
||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||
msgid_plural ""
|
||
"There are %d unread and relevant news items.\n"
|
||
"Read them by running the command \"%s news\"."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"Є %d непрочитана і ревалентна новина.\n"
|
||
"Прочитайте її, виконавши команду \"%s news\"."
|
||
msgstr[1] ""
|
||
"Є %d непрочитані і ревалентні новини.\n"
|
||
"Прочитайте їх, виконавши команду \"%s news\"."
|
||
msgstr[2] ""
|
||
"Є %d непрочитаних і ревалентних новин.\n"
|
||
"Прочитайте їх, виконавши команду \"%s news\"."
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:576
|
||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||
msgstr "Невідоме налаштування \"news.display\" \"%s\"."
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:583
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||
msgstr "Будь ласка, встановіть змінну середовища $EDITOR"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:598
|
||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||
msgstr "Неможливо запустити збірку в каталозі, доступному лише для читання"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:676
|
||
msgid "No generation with ID %s"
|
||
msgstr "Немає генерації з ID %s"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:678
|
||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||
msgstr "Не вдається видалити поточну генерацію %s"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:680
|
||
msgid "Removing generation %s"
|
||
msgstr "Видалення генерації %s"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:699
|
||
msgid "No generations to expire"
|
||
msgstr "Немає генерацій, термін дії яких закінчується"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:710
|
||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||
msgstr "Здається, не встановлено жодних пакунків home-manager."
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:792
|
||
msgid "Unknown argument %s"
|
||
msgstr "Невідомий аргумент %s"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:816
|
||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||
msgstr "Це призведе до видалення Home Manager з вашої системи."
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:819
|
||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||
msgstr "Це пробний запуск, насправді нічого не буде видалено."
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:823
|
||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||
msgstr "Дійсно видаліть Home Manager?"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:829
|
||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||
msgstr "Перехід до порожньої конфігурації Home Manager..."
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:857
|
||
msgid "Yay!"
|
||
msgstr "Ура!"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:862
|
||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||
msgstr "Home Manager буде видалено, але ваш home.nix залишиться недоторканим."
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:1074
|
||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||
msgstr "expire-generation очікує один аргумент, отримав %d."
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:1096
|
||
msgid "Unknown command: %s"
|
||
msgstr "Невідома команда: %s"
|
||
|
||
#: home-manager/install.nix:18
|
||
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
|
||
msgstr ""
|
||
"Цю похідну не можна зібрати, будь ласка, запустіть її за допомогою nix-shell."
|
||
|
||
#~ msgid "Sorry, this command is not yet supported in flake setup"
|
||
#~ msgstr "На жаль, ця команда ще не підтримується в налаштуваннях flake"
|
||
|
||
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
|
||
#~ msgstr "Створення початкової конфігурації Home Manager..."
|