1
0
mirror of https://github.com/nix-community/home-manager synced 2024-06-30 02:18:32 +02:00
home-manager/home-manager/po/da.po
Hosted Weblate d9b88b4352
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
2023-09-14 00:13:59 +02:00

264 lines
8.6 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
# This file is distributed under the same license as the Home Manager package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-09-13 23:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-27 13:52+0000\n"
"Last-Translator: cafkafk <christina@cafkafk.com>\n"
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
"da/>\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
#: home-manager/home-manager:81
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Ingen konfigurationsfiler fundet ved %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:98 home-manager/home-manager:102
#: home-manager/home-manager:192
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
"At have din Home Manager %s i %s er forældet,\n"
"flyt den venligst til %s"
#: home-manager/home-manager:109
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Ingen konfigurationsfiler fundet. Venligst lav en ved %s"
#: home-manager/home-manager:124
msgid "Home Manager not found at %s."
msgstr "Home Manager kan ikke findes under %s."
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:132
msgid ""
"The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory "
"was found there."
msgstr ""
"Fallback-stien til Home Manager %s er blevet forældet, og en fil/mappe blev "
"fundet der."
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:135
msgid ""
"To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n"
" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n"
"\n"
" to your configuration.\n"
"\n"
" If you import Home Manager directly, you can use the `path` parameter\n"
"\n"
" pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n"
"\n"
" when calling the Home Manager package.\n"
"\n"
"2. Remove the deprecated path.\n"
"\n"
" $ rm -r \"%s\""
msgstr ""
"For at fjerne denne advarsel, gør en af følgende:\n"
"\n"
"1. Fortæl eksplicit at Home Manager skal bruge stien, for eksempel ved at "
"tilføje\n"
"\n"
" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n"
"\n"
" til din konfiguration.\n"
"\n"
" Hvis du importerer Home Manager direkte, kan du bruge `path` parameteren\n"
"\n"
" pkgs.callPackage /sti/til/home-manager-pakke { path = \"%s\"; }\n"
"\n"
" når du kalder Home Manager pakken.\n"
"\n"
"2. Fjern den forældede sti.\n"
"\n"
" $ rm -r \"%s\""
#: home-manager/home-manager:174
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
msgstr "Kunne ikke finde en passende profilmappe, forsøgte %s og %s"
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:229
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Kan ikke inspicere indstillinger af en flake konfiguration"
#: home-manager/home-manager:291 home-manager/home-manager:314
#: home-manager/home-manager:1034
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: ukendt indstilling '%s'"
#: home-manager/home-manager:296 home-manager/home-manager:1035
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Kør '%s --help' for brugsvejledning"
#: home-manager/home-manager:322 home-manager/home-manager:421
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr "Filen %s findes allerede, lader den være uændret..."
#: home-manager/home-manager:324 home-manager/home-manager:423
msgid "Creating %s..."
msgstr "Opretter %s..."
#: home-manager/home-manager:465
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Laver initial Home Manager generation..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/home-manager:470
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n"
"see all available options."
msgstr ""
"Alt er færdigt! Home-manager værktøjet burde nu være installeret, og du kan "
"ændre\n"
"\n"
" %s\n"
" \n"
"For at konfigurere Home Manager. Kør 'man home-configuration.nix' for at \n"
"se alle de mulige indstillinger."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/home-manager:475
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
msgstr ""
"Åh nej, installationen fejlede! Venligst opret en fejlrapport ved\n"
"\n"
" %s\n"
" \n"
"hvis fejlen fremstår som forskyldt af Home Manager."
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:486
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Kan ikke instantiere en flake konfiguration"
#: home-manager/home-manager:562
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Der er %d ulæst og relavante nyheder.\n"
"Læs den ved at køre \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Der er %d ulæste og relavante nyheder.\n"
"Læs dem ved at køre \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:576
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Ubekændt \"news.display\" indstilling \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:583
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Venligst sæt $EDITOR miljøvariablen"
#: home-manager/home-manager:598
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Kan ikke bygge i en læs-kun folder"
#: home-manager/home-manager:676
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Ingen generation med ID %s"
#: home-manager/home-manager:678
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Kan ikke fjerne den nuværende generation %s"
#: home-manager/home-manager:680
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Fjern generation %s"
#: home-manager/home-manager:699
msgid "No generations to expire"
msgstr "Ingen generationer som skal udløbes"
#: home-manager/home-manager:710
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr ""
"Det virker ikke som om der er nogle home-manager pakker der er installeret."
#: home-manager/home-manager:792
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Ubekendt argument %s"
#: home-manager/home-manager:816
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Dette vil fjerne Home Manager fra dit system."
#: home-manager/home-manager:819
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Dette er en tør kørsel, intet vil rent faktisk blive uinstalleret."
#: home-manager/home-manager:823
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Virkelig uinstaller Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:829
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Skifter til tom Home Manager konfiguration..."
#: home-manager/home-manager:857
msgid "Yay!"
msgstr "Juhuu!"
#: home-manager/home-manager:862
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr ""
"Home Manager bliver uinstalleret, men din home.nix bliver forladt uberørt."
#: home-manager/home-manager:1074
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations forventer et argument, fik %d."
#: home-manager/home-manager:1096
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Ubekendt kommando: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr "Denne derivation er ikke bygbar, venligst kør den gennem nix-shell."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Laver initial Home Manager konfiguration..."
#~ msgid "Remove all Home Manager generations?"
#~ msgstr "Fjern alle Home Manager generationer?"
#~ msgid "All generations are now eligible for garbage collection."
#~ msgstr "Alle generationer kan nu blive tjekket for overflødige filer."
#~ msgid "Leaving generations but they may still be garbage collected."
#~ msgstr ""
#~ "Forlad generationer, men de kan stadig bliver fjernet som overflødige "
#~ "filer."