mirror of
https://github.com/nix-community/home-manager
synced 2024-07-06 21:33:28 +02:00
68cf4bef2e
Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings) Translation: Home Manager/Home Manager CLI Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/ja/
181 lines
6.5 KiB
Plaintext
181 lines
6.5 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
|
||
# This file is distributed under the same license as the Home Manager package.
|
||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
#
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2022-01-02 11:55+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2022-02-10 04:55+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Heman Gandhi <hemangandhi@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||
"cli/ja/>\n"
|
||
"Language: ja\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:43
|
||
msgid "No configuration file found at %s"
|
||
msgstr "%s に設定ファイルを見つかりません"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:62
|
||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||
msgstr "設定ファイルがありません。ファイルを %s に作ってください"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:105
|
||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||
msgstr "flake設定のオプションを検査できません"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:145
|
||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||
msgstr "flake設定をインスタンス化できません"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:220
|
||
msgid ""
|
||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||
msgid_plural ""
|
||
"There are %d unread and relevant news items.\n"
|
||
"Read them by running the command \"%s news\"."
|
||
msgstr[0] ""
|
||
"未読の関連ニュースが%d件あります\n"
|
||
"\"%s news\"コマンドを使って読んでください。"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:234
|
||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||
msgstr "知らない\"news.display\"設定\"%s\"."
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:241
|
||
#, sh-format
|
||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||
msgstr "$EDITOR環境変数を設定してください"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:256
|
||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||
msgstr "読み込み専用ディレクトリ内ではbuild(作成)できません"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:338
|
||
msgid "No generation with ID %s"
|
||
msgstr "ID %s を持つ世代はありません"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:340
|
||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||
msgstr "現在使用中の世代 %s は削除できません"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:342
|
||
msgid "Removing generation %s"
|
||
msgstr "世代 %s を削除中です"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:368
|
||
msgid "No generations to expire"
|
||
msgstr "期限切れで削除する世代はありません"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:378
|
||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||
msgstr "home-managerパッケージはインストールされていないようです。"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:435
|
||
msgid "Unknown argument %s"
|
||
msgstr "不明な引数 %s"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:450
|
||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||
msgstr "これはシステムからHome Managerを削除します。"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:453
|
||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||
msgstr "これはdry run (予行練習)で、実際にはアンインストールは行われません。"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:457
|
||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||
msgstr "本当にHome Managerをアンインストールしますか?"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:462
|
||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||
msgstr "空のHome Managerの設定に切り替え中です..."
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:474
|
||
msgid "Yay!"
|
||
msgstr "イェイ!"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:481
|
||
msgid "Remove all Home Manager generations?"
|
||
msgstr "Home-managerの全ての世代を削除しますか?"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:488
|
||
msgid "All generations are now eligible for garbage collection."
|
||
msgstr "全ての世代がガベージコレクションの対象になりました。"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:491
|
||
msgid "Leaving generations but they may still be garbage collected."
|
||
msgstr "世代を残していますが、それらはガベージコレクションで回収されるかもしれません。"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:495
|
||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||
msgstr "Home Managerはアンインストールされましたが、home.nixはそのまま残してあります。"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:646
|
||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||
msgstr "%s: 不明なオプション '%s'"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:647
|
||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||
msgstr "利用方法のヘルプは'%s --help' を実行してください"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:681
|
||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||
msgstr "expire-generations は一つの引数を期待しますが、%d が与えられました。"
|
||
|
||
#: home-manager/home-manager:703
|
||
msgid "Unknown command: %s"
|
||
msgstr "不明なコマンド: %s"
|
||
|
||
#: home-manager/install.nix:22
|
||
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
|
||
msgstr "Home Managerの初期設定を生成しています..."
|
||
|
||
#: home-manager/install.nix:66
|
||
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
|
||
msgstr "Home Managertの最初の世代を生成しています..."
|
||
|
||
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
|
||
#: home-manager/install.nix:71
|
||
msgid ""
|
||
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
|
||
"\n"
|
||
" %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n"
|
||
"see all available options."
|
||
msgstr ""
|
||
"全て実行しました! 現在Home-managerツールはインストールされているはずで、\n"
|
||
"\n"
|
||
" %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"でHome Managerの設定を編集することができます。利用可能なオプションを見るには\n"
|
||
"'man home-configuration.nix' を実行してください。"
|
||
|
||
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
|
||
#: home-manager/install.nix:76
|
||
msgid ""
|
||
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
|
||
"\n"
|
||
" %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
|
||
msgstr ""
|
||
"うあ、インストールに失敗しました!もしこのエラーがHome Managerの欠陥のせいで生じたようなら、\n"
|
||
"\n"
|
||
" %s\n"
|
||
"\n"
|
||
"というissueを立ててください。"
|
||
|
||
#: home-manager/install.nix:83
|
||
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
|
||
msgstr "この派生はビルドできませんので、nix-shellを使って実行してください。"
|