1
0
mirror of https://github.com/nix-community/home-manager synced 2024-06-30 02:18:32 +02:00
home-manager/home-manager/po/uk.po
Hosted Weblate 2f84579a70
Update translation files
Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Update translation files

Updated by "Update PO files to match POT (msgmerge)" hook in Weblate.

Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
2023-07-16 10:11:32 +02:00

241 lines
9.4 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
# This file is distributed under the same license as the Home Manager package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-16 10:09+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-13 13:47+0000\n"
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
"cli/uk/>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17-dev\n"
#: home-manager/home-manager:71
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Файл конфігурації не знайдено в %s"
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92
#: home-manager/home-manager:182
msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s"
msgstr ""
"Збереження вашого Home Manager %s у %s є застарілим,\n"
"будь ласка, перемістіть його до %s"
#: home-manager/home-manager:99
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Файл конфігурації не знайдено. Будь ласка, створіть його в %s"
#: home-manager/home-manager:114
msgid "Home Manager not found at %s."
msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:122
msgid ""
"The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory "
"was found there."
msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125
msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n"
"\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n"
" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n"
"\n"
" to your configuration.\n"
"\n"
" If you import Home Manager directly, you can use the `path` parameter\n"
"\n"
" pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n"
"\n"
" when calling the Home Manager package.\n"
"\n"
"2. Remove the deprecated path.\n"
"\n"
" $ rm -r \"%s\""
msgstr ""
#: home-manager/home-manager:164
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
msgstr "Не вдалося знайти відповідний каталог профілю, спробував %s і %s"
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:219
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Неможливо перевірити параметри flake-конфігурації"
#: home-manager/home-manager:281 home-manager/home-manager:304
#: home-manager/home-manager:1000
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: невідомий параметр '%s'"
#: home-manager/home-manager:286 home-manager/home-manager:1001
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Запустіть '%s --help' для отримання довідки про використання"
#: home-manager/home-manager:312 home-manager/home-manager:411
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr "Файл %s вже існує, залишаючи його незмінним..."
#: home-manager/home-manager:314 home-manager/home-manager:413
msgid "Creating %s..."
msgstr "Створення %s..."
#: home-manager/home-manager:455
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Створення початкової генерації Home Manager..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/home-manager:460
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n"
"see all available options."
msgstr ""
"Все готово! Інструмент Home-manager тепер повинен бути встановлений, і ви "
"можете редагувати\n"
"\n"
" %s,\n"
"\n"
"щоб налаштувати Home Manager. Запустіть 'man home-configuration.nix', щоб\n"
"переглянути всі доступні варіанти."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/home-manager:465
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
msgstr ""
"Ой, не вдалося встановити! Будь ласка, створіть проблему на\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"якщо здається, що помилка сталася через Home Manager."
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:476
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Не вдається створити екземпляр flake-конфігурації"
#: home-manager/home-manager:549
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Є %d непрочитана і ревалентна новина.\n"
"Прочитайте її, виконавши команду \"%s news\"."
msgstr[1] ""
"Є %d непрочитані і ревалентні новини.\n"
"Прочитайте їх, виконавши команду \"%s news\"."
msgstr[2] ""
"Є %d непрочитаних і ревалентних новин.\n"
"Прочитайте їх, виконавши команду \"%s news\"."
#: home-manager/home-manager:563
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Невідоме налаштування \"news.display\" \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:570
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Будь ласка, встановіть змінну середовища $EDITOR"
#: home-manager/home-manager:585
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Неможливо запустити збірку в каталозі, доступному лише для читання"
#: home-manager/home-manager:669
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Немає генерації з ID %s"
#: home-manager/home-manager:671
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Не вдається видалити поточну генерацію %s"
#: home-manager/home-manager:673
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Видалення генерації %s"
#: home-manager/home-manager:692
msgid "No generations to expire"
msgstr "Немає генерацій, термін дії яких закінчується"
#: home-manager/home-manager:703
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Здається, не встановлено жодних пакунків home-manager."
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Sorry, this command is not yet supported in flake setup"
msgstr "На жаль, ця команда ще не підтримується в налаштуваннях flake"
#: home-manager/home-manager:767
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Невідомий аргумент %s"
#: home-manager/home-manager:783
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Це призведе до видалення Home Manager з вашої системи."
#: home-manager/home-manager:786
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Це пробний запуск, насправді нічого не буде видалено."
#: home-manager/home-manager:790
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Дійсно видаліть Home Manager?"
#: home-manager/home-manager:796
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Перехід до порожньої конфігурації Home Manager..."
#: home-manager/home-manager:823
msgid "Yay!"
msgstr "Ура!"
#: home-manager/home-manager:828
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager буде видалено, але ваш home.nix залишиться недоторканим."
#: home-manager/home-manager:1040
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generation очікує один аргумент, отримав %d."
#: home-manager/home-manager:1062
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Невідома команда: %s"
#: home-manager/install.nix:18
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"Цю похідну не можна зібрати, будь ласка, запустіть її за допомогою nix-shell."
#~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
#~ msgstr "Створення початкової конфігурації Home Manager..."