1
0
mirror of https://github.com/nix-community/home-manager synced 2024-06-02 21:13:33 +02:00
home-manager/home-manager/po/nl.po
Pablo Bollansee 3ce1c4787a
Translate using Weblate (Dutch)
Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings)

Translate using Weblate (Dutch)

Currently translated at 100.0% (32 of 32 strings)

Co-authored-by: Pablo Bollansee <pablo.bollansee@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/nl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/nl/
Translation: Home Manager/Home Manager CLI
Translation: Home Manager/Home Manager Modules
2022-11-21 16:35:25 +01:00

188 lines
6.1 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
# This file is distributed under the same license as the Home Manager package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-26 15:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n"
"Last-Translator: Pablo Bollansee <pablo.bollansee@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
"nl/>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
#: home-manager/home-manager:60
msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "Geen configuratiebestand gevonden op %s"
#: home-manager/home-manager:79
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "Geen configuratiebestand gevonden, maak er alstublieft een aan op %s"
#: home-manager/home-manager:122
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "Kan de opties van een flake configuratie niet inspecteren"
#: home-manager/home-manager:162
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "Het is niet gelukt om de vlok-configuratie te creëren"
#: home-manager/home-manager:237
msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"."
msgid_plural ""
"There are %d unread and relevant news items.\n"
"Read them by running the command \"%s news\"."
msgstr[0] ""
"Er is %d ongelezen and relevant nieuws artikel.\n"
"Lees het door het commando \"%s news\" uit te voeren."
msgstr[1] ""
"Er zijn %d ongelezen and relevante nieuws artikelen.\n"
"Lees ze door het commando \"%s news\" uit te voeren."
#: home-manager/home-manager:251
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "Onbekende \"new.display\" instelling \"%s\"."
#: home-manager/home-manager:258
#, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "Gelieve de $EDITOR omgevingsvariabele in te stellen"
#: home-manager/home-manager:273
msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "Het is niet mogelijk om te bouwen in een read-only map"
#: home-manager/home-manager:355
msgid "No generation with ID %s"
msgstr "Geen generatie met de ID %s"
#: home-manager/home-manager:357
msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "Het is niet mogelijk om de huidige generatie %s te verwijderen"
#: home-manager/home-manager:359
msgid "Removing generation %s"
msgstr "Generatie %s aan het verwijderen"
#: home-manager/home-manager:385
msgid "No generations to expire"
msgstr "Geen generatie om te beëindigen"
#: home-manager/home-manager:396
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "Er lijkt geen home-manager pakket geïnstalleerd te zijn."
#: home-manager/home-manager:453
msgid "Unknown argument %s"
msgstr "Onbekend argument %s"
#: home-manager/home-manager:469
msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "Dit zal Home Manager van jouw systeem verwijderen."
#: home-manager/home-manager:472
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "Dit is een oefening, niets wordt werkelijk geïnstalleerd."
#: home-manager/home-manager:476
msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "Wilt u zeker Home Manager verwijderen?"
#: home-manager/home-manager:481
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "Naar een lege Home Manager configuratie aan het veranderen..."
#: home-manager/home-manager:493
msgid "Yay!"
msgstr "Joepie!"
#: home-manager/home-manager:500
msgid "Remove all Home Manager generations?"
msgstr "Alle Home Manager generaties verwijderen?"
#: home-manager/home-manager:507
msgid "All generations are now eligible for garbage collection."
msgstr "Alle generaties zijn nu in aanmerking voor afvalinzameling."
#: home-manager/home-manager:510
msgid "Leaving generations but they may still be garbage collected."
msgstr "Generaties blijven momenteel bestaan maar worden later opgekuist."
#: home-manager/home-manager:514
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "Home Manager is verwijdert maar jouw home.nix is onaangeraakt."
#: home-manager/home-manager:673
msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "%s: onbekende keuze '%s'"
#: home-manager/home-manager:674
msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "Voer '%s --help' in om gebruiksinfo te zien"
#: home-manager/home-manager:708
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "expire-generations verwacht één argument, maar kreeg er %d."
#: home-manager/home-manager:730
msgid "Unknown command: %s"
msgstr "Onbekende opdracht: %s"
#: home-manager/install.nix:22
msgid "Creating initial Home Manager configuration..."
msgstr "Initiële Home Manager configuratie aan het maken..."
#: home-manager/install.nix:66
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "Initiële Home Manager generatie aan het maken..."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/install.nix:71
msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n"
"see all available options."
msgstr ""
"Helemaal klaar! De home-manager tool zou nu geïnstalleerd moeten zijn en je "
"kan\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"aanpassen om Home Manager te configureren. Draai 'man home-"
"configuration.nix' om\n"
"alle opties te zien."
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/install.nix:76
msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
msgstr ""
"Oh nee, de installatie is mislukt. Gelieve een ticket aan te maken in\n"
"\n"
" %s\n"
"\n"
"als de error de schuld van Home Manager lijkt te zijn."
#: home-manager/install.nix:83
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
msgstr ""
"Deze afleiding kan niet gebouwd worden, voer het alstublieft uit met nix-"
"shell."