mirror of
https://github.com/nix-community/home-manager
synced 2024-11-26 21:19:45 +01:00
9d4cdf8cc4
Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/da/ Translation: Home Manager/Home Manager Modules Co-authored-by: Emil Heilbo <yuki@yukie.dev>
140 lines
4.2 KiB
Text
140 lines
4.2 KiB
Text
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
|
|
# This file is distributed under the same license as the Home Manager Modules package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-13 23:46+0200\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-27 11:02+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Emil Heilbo <yuki@yukie.dev>\n"
|
|
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
|
"modules/da/>\n"
|
|
"Language: da\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:234
|
|
msgid "Creating home file links in %s"
|
|
msgstr "Opretter hjemme fil links i %s"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:247
|
|
msgid "Cleaning up orphan links from %s"
|
|
msgstr "Oprydder forældreløse links fra %s"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:263
|
|
msgid "Creating profile generation %s"
|
|
msgstr "Opretter profil generation %s"
|
|
|
|
#: modules/files.nix:280
|
|
msgid "No change so reusing latest profile generation %s"
|
|
msgstr "Ingen ændring, dermed genanvendes seneste profil generation %s"
|
|
|
|
#: modules/home-environment.nix:640
|
|
msgid ""
|
|
"Oops, Nix failed to install your new Home Manager profile!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n"
|
|
"\"%s\"? Try running\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"and if there is a conflicting package you can remove it with\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"Then try activating your Home Manager configuration again."
|
|
msgstr ""
|
|
"Åh nej, Nix fejlede i at installere din nye Home Manager profil!\n"
|
|
"\n"
|
|
"Måske er der en konflikt med en pakke der blev installeret gennem\n"
|
|
"\"%s\"? Prøv at køre\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"og hvis der er en pakke-konflikt, kan du fjerne pakken med\n"
|
|
"\n"
|
|
" %s\n"
|
|
"\n"
|
|
"Derefter prøv at aktivere din Home Manager konfiguration igen."
|
|
|
|
#: modules/home-environment.nix:673
|
|
msgid "Activating %s"
|
|
msgstr "Aktiverer %s"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:22
|
|
msgid "Migrating profile from %s to %s"
|
|
msgstr "Migrerer profil fra %s til %s"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:53
|
|
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
|
|
msgstr "Kunne ikke finde en passende profilmappe, forsøgte %s og %s"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:81
|
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
|
msgstr "Tjekker fornuften af oldGenNum og oldGenPath"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:84
|
|
msgid ""
|
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
|
"\n"
|
|
" '%s' and '%s'\n"
|
|
"\n"
|
|
"If you don't mind losing previous profile generations then\n"
|
|
"the easiest solution is probably to run\n"
|
|
"\n"
|
|
" rm %s/home-manager*\n"
|
|
" rm %s/current-home\n"
|
|
"\n"
|
|
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
|
msgstr ""
|
|
"Det forrige generationsnummer og sti er i konflikt! Disse skal\n"
|
|
"enten begge være tomme, eller begge være sat, men er nu sat til\n"
|
|
"\n"
|
|
" '%s' og '%s'\n"
|
|
"\n"
|
|
"Hvis du ikke har noget mod at miste tidligere profil generationer så\n"
|
|
"er den nemmeste løsning nok at køre\n"
|
|
"\n"
|
|
" rm %s/home-manager*\n"
|
|
" rm %s/current-home\n"
|
|
"\n"
|
|
"og forsøge at køre home-manager switch igen. Held og lykke!"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
|
msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
|
msgstr "Fejl: USER er sat til \"%s\", men vi forventer \"%s\""
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:104
|
|
msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
|
msgstr "Fejl: HOME er sat til \"%s\", men vi forventer \"%s\""
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
|
msgstr "Starter Home Manager aktivering"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:123
|
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
|
msgstr "Tjekker fornuften af Nix"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:133
|
|
msgid "This is a dry run"
|
|
msgstr "Dette er en test-kørsel"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:137
|
|
msgid "This is a live run"
|
|
msgstr "Dette er en direkte kørsel"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:143
|
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
|
msgstr "Bruger Nix version: %s"
|
|
|
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:146
|
|
msgid "Activation variables:"
|
|
msgstr "Aktiveringsvariabler:"
|