# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Home Manager contributors # This file is distributed under the same license as the Home Manager package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Home Manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-17 23:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2024-02-16 22:01+0000\n" "Last-Translator: Robert Helgesson \n" "Language-Team: Chinese (Traditional) \n" "Language: zh_Hant\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.4\n" #. translators: For example: "home-manager: missing argument for --cores" #: home-manager/home-manager:16 msgid "%s: missing argument for %s" msgstr "" #: home-manager/home-manager:64 msgid "No configuration file found at %s" msgstr "未在 %s 處找到配置檔案" #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either #. 'home.nix' or 'flake.nix'. #: home-manager/home-manager:81 home-manager/home-manager:85 #: home-manager/home-manager:184 msgid "" "Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n" "please move it to %s" msgstr "" #: home-manager/home-manager:92 msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgstr "未找到配置檔案。請在 %s 處建立一份" #: home-manager/home-manager:107 msgid "Home Manager not found at %s." msgstr "" #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #: home-manager/home-manager:115 msgid "" "The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory " "was found there." msgstr "" #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #: home-manager/home-manager:118 msgid "" "To remove this warning, do one of the following.\n" "\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "\n" " { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n" "\n" " to your configuration.\n" "\n" " If you import Home Manager directly, you can use the `path` parameter\n" "\n" " pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n" "\n" " when calling the Home Manager package.\n" "\n" "2. Remove the deprecated path.\n" "\n" " $ rm -r \"%s\"" msgstr "" #: home-manager/home-manager:146 msgid "Sanity checking Nix" msgstr "正在進行 Nix 完整性檢查" #: home-manager/home-manager:166 msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s" msgstr "" #. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature. #: home-manager/home-manager:221 msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgstr "無法檢查 flake 配置中的選項" #: home-manager/home-manager:296 home-manager/home-manager:319 #: home-manager/home-manager:1051 msgid "%s: unknown option '%s'" msgstr "%s:未知選項 ‘%s’" #: home-manager/home-manager:301 home-manager/home-manager:1052 msgid "Run '%s --help' for usage help" msgstr "執行 ‘%s --help’ 獲取用法幫助" #: home-manager/home-manager:327 home-manager/home-manager:431 msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..." msgstr "" #: home-manager/home-manager:329 home-manager/home-manager:433 msgid "Creating %s..." msgstr "" #: home-manager/home-manager:475 msgid "Creating initial Home Manager generation..." msgstr "正在建立初始 Home Manager 世代 ..." #. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path. #: home-manager/home-manager:480 msgid "" "All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n" "\n" " %s\n" "\n" "to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n" "see all available options." msgstr "" "全部工作完成了!home-manager 工具現應已安裝,您可以編輯\n" "\n" " %s\n" "\n" "來配置 Home Manager。執行 ‘man home-configuration.nix’\n" "來檢視所有可用選項。" #. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL. #: home-manager/home-manager:485 msgid "" "Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n" "\n" " %s\n" "\n" "if the error seems to be the fault of Home Manager." msgstr "" "啊哦,安裝失敗了!如果感覺是 Home Manager 造成的錯誤,請在下方\n" "\n" " %s\n" "\n" "處建立 Issue 告知我們。" #. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature. #: home-manager/home-manager:496 msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgstr "無法建立 flake 配置例項" #: home-manager/home-manager:572 msgid "" "There is %d unread and relevant news item.\n" "Read it by running the command \"%s news\"." msgid_plural "" "There are %d unread and relevant news items.\n" "Read them by running the command \"%s news\"." msgstr[0] "" "有 %d 條未讀的相關新聞或訊息。\n" "可執行 “%s news” 命令進行閱讀。" #: home-manager/home-manager:586 msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgstr "未知的 “news.display” 設定項 “%s”。" #: home-manager/home-manager:594 #, sh-format msgid "Please set the $EDITOR or $VISUAL environment variable" msgstr "" #: home-manager/home-manager:612 msgid "Cannot run build in read-only directory" msgstr "無法在只讀目錄中執行構建" #: home-manager/home-manager:693 msgid "No generation with ID %s" msgstr "沒有 ID 為 %s 的世代" #: home-manager/home-manager:695 msgid "Cannot remove the current generation %s" msgstr "無法移除當前世代 %s" #: home-manager/home-manager:697 msgid "Removing generation %s" msgstr "正在移除世代 %s" #: home-manager/home-manager:718 msgid "No generations to expire" msgstr "沒有即將過期的世代" #: home-manager/home-manager:729 msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgstr "似乎沒有安裝 home-manager 軟體包。" #: home-manager/home-manager:811 msgid "Unknown argument %s" msgstr "未知引數 %s" #: home-manager/home-manager:835 msgid "This will remove Home Manager from your system." msgstr "這將會從系統中移除 Home Manager。" #: home-manager/home-manager:838 msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgstr "這是試執行結果,沒有實際解除安裝任何軟體包。" #: home-manager/home-manager:842 msgid "Really uninstall Home Manager?" msgstr "確定要解除安裝 Home Manager 嗎?" #: home-manager/home-manager:848 msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgstr "正在切換至空的 Home Manager 配置 ..." #: home-manager/home-manager:863 msgid "Yay!" msgstr "好耶!" #: home-manager/home-manager:868 msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgstr "Home Manager 已解除安裝,但未改動您的 home.nix 配置檔案。" #: home-manager/home-manager:1091 msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgstr "expire-generations 須要一個引數,但獲取到了 %d 個。" #: home-manager/home-manager:1113 msgid "Unknown command: %s" msgstr "未知命令:%s" #: home-manager/install.nix:18 msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell." msgstr "此配置檔案/變體不可構建,請在 nix-shell 中執行它。" #, sh-format #~ msgid "Please set the $EDITOR environment variable" #~ msgstr "請設定 $EDITOR 環境變數" #~ msgid "Creating initial Home Manager configuration..." #~ msgstr "正在建立初始 Home Manager 配置 ..." #~ msgid "Remove all Home Manager generations?" #~ msgstr "要移除所有 Home Manager 配置世代嗎?" #~ msgid "All generations are now eligible for garbage collection." #~ msgstr "所有世代現在均符合垃圾回收的條件。" #~ msgid "Leaving generations but they may still be garbage collected." #~ msgstr "保留世代,但它們仍然可能被垃圾回收。"