# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Home Manager contributors # This file is distributed under the same license as the Home Manager Modules package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "POT-Creation-Date: 2024-04-17 23:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2023-12-08 12:04+0000\n" "Last-Translator: David Houdek \n" "Language-Team: Czech \n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 5.3-dev\n" #: modules/files.nix:191 msgid "Creating home file links in %s" msgstr "Vytváření linků na domácí soubory v %s" #: modules/files.nix:204 msgid "Cleaning up orphan links from %s" msgstr "Čištění osiřelých linků z %s" #: modules/files.nix:220 msgid "Creating profile generation %s" msgstr "Vytvářím profil generace %s" #: modules/files.nix:237 msgid "No change so reusing latest profile generation %s" msgstr "Žádná změna, takže bude použita profil poslední generace %s" #: modules/home-environment.nix:634 msgid "" "Oops, Nix failed to install your new Home Manager profile!\n" "\n" "Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n" "\"%s\"? Try running\n" "\n" " %s\n" "\n" "and if there is a conflicting package you can remove it with\n" "\n" " %s\n" "\n" "Then try activating your Home Manager configuration again." msgstr "" "Jejda, Nix se nepodařilo instalovat váš nový Home Manager profil!\n" "\n" "Možná je konflikt s balíčkem, který byl nainstalován pomocí\n" "\"%s\"? Zkuste spustit\n" "\n" "\t%s\n" "\n" "a jestli existuje konfliktní balíček, můžete ho odstranit pomocí\n" "\n" "\t%s\n" "\n" "Poté zkuste znova aktivovat vaši Home Manager konfiguraci." #: modules/home-environment.nix:667 msgid "Activating %s" msgstr "Aktivuji %s" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:22 msgid "Migrating profile from %s to %s" msgstr "Migruji profil z %s do %s" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:54 msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s" msgstr "Nebyl nalezen vhodný adresář profilu, byly zkoušeny %s a %s" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:83 msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" msgstr "Kontrola správnosti oldGenNum a oldGenPath" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:86 msgid "" "The previous generation number and path are in conflict! These\n" "must be either both empty or both set but are now set to\n" "\n" " '%s' and '%s'\n" "\n" "If you don't mind losing previous profile generations then\n" "the easiest solution is probably to run\n" "\n" " rm %s/home-manager*\n" " rm %s/current-home\n" "\n" "and trying home-manager switch again. Good luck!" msgstr "" "Poslední číslo a cesta generace jsou konfliktní! Ty\n" "musí být oboje buď prázdné, nebo nastaveny, ale nyní jsou nastaveny na\n" "\n" "\t'%s' a '%s'\n" "\n" "Jestli vám nevadí ztráta předchozích generací profilu, potom\n" "to nejjednodušší řešení bude nejspíš spustit\n" "\n" "\trm %s/home-manager*\n" "\trm %s/current-home\n" "\n" "a zkusit přepínač home‐manager znova. Hodně štěstí!" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:127 msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\"" msgstr "Chyba: USER je nastaven na \"%s\", ale očekáváme \"%s\"" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:136 msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\"" msgstr "Chyba: HOME je nastaven na \"%s\", ale očekáváme \"%s\"" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:153 msgid "Starting Home Manager activation" msgstr "Zapínám aktivaci Home Manager" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:157 msgid "Sanity checking Nix" msgstr "Kontrola správnosti Nix" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:170 msgid "This is a dry run" msgstr "Toto je zkušební běh" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:174 msgid "This is a live run" msgstr "Toto je běh na ostro" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:180 msgid "Using Nix version: %s" msgstr "Používám Nix verze: %s" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:183 msgid "Activation variables:" msgstr "Aktivační proměnné:"