diff --git a/home-manager/po/ro.po b/home-manager/po/ro.po index cf1bd2231..3056bf70a 100644 --- a/home-manager/po/ro.po +++ b/home-manager/po/ro.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Home Manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-30 09:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2023-08-02 20:04+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-11 19:50+0000\n" "Last-Translator: HeartBlin913861820c094e37 \n" "Language-Team: Romanian \n" @@ -32,14 +32,17 @@ msgid "" "Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n" "please move it to %s" msgstr "" +"Păstrarea Home Managerului %s în $s e depreciat,\n" +"vă rugăm să îl mutați în %s" #: home-manager/home-manager:99 msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgstr "" +"Nu s-a găsit niciun fișier de configurare. Vă rugăm să creați unul la %s" #: home-manager/home-manager:114 msgid "Home Manager not found at %s." -msgstr "" +msgstr "Home Manager nu a putut fi găsit la locația %s." #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #: home-manager/home-manager:122 @@ -47,6 +50,8 @@ msgid "" "The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory " "was found there." msgstr "" +"Locația de rezervă %s pentru Home Manager a fost depreciată și a fost găsit " +"un fișier/director acolo." #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #: home-manager/home-manager:125 @@ -69,36 +74,55 @@ msgid "" "\n" " $ rm -r \"%s\"" msgstr "" +"Ca să înlăturați această avertizare, faceți una dintre următoarele\n" +"\n" +"1. Spuneți în mod explicit lui Home Manager să folosească locația, ca " +"exemplu prin adăugarea\n" +"\n" +" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n" +"\n" +" în fila de configurare a dumneavoastră.\n" +"\n" +" Dacă importați direct Home Manager, puteți folosi parametrul `path`\n" +"\n" +" pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n" +"\n" +" cănd rulați Home Manager.\n" +"\n" +"2. Ștergeți locația depreciata.\n" +"\n" +" $ rm -r \"%s\"" #: home-manager/home-manager:164 msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s" msgstr "" +"Nu s-a putut găsi un director cu un profil potrivit, s-a încercat %s și %s" #. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature. #: home-manager/home-manager:219 msgid "Can't inspect options of a flake configuration" -msgstr "" +msgstr "Nu se pot inspecta opțiunile unei configurații flake" #: home-manager/home-manager:281 home-manager/home-manager:304 #: home-manager/home-manager:1023 msgid "%s: unknown option '%s'" -msgstr "" +msgstr "%s: opțiune necunoscută '%s'" #: home-manager/home-manager:286 home-manager/home-manager:1024 msgid "Run '%s --help' for usage help" -msgstr "" +msgstr "Rulați '%s --help' pentru ajutor de utilizare" #: home-manager/home-manager:312 home-manager/home-manager:411 msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..." -msgstr "" +msgstr "Fișierul %s există deja, îl lăsăm neschimbat..." #: home-manager/home-manager:314 home-manager/home-manager:413 msgid "Creating %s..." -msgstr "" +msgstr "Creând %s..." #: home-manager/home-manager:455 msgid "Creating initial Home Manager generation..." -msgstr "" +msgstr "Se creează generația Home Manager inițială..." #. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path. #: home-manager/home-manager:460 @@ -110,6 +134,14 @@ msgid "" "to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n" "see all available options." msgstr "" +"Totul este gata! Unealta home-manager ar trebui să fie instalata și acum " +"puteți edita\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"ca să configurați Home Manager. Rulați 'man home-configuration.nix' pentru " +"a\n" +"putea vedea toate opțiunile." #. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL. #: home-manager/home-manager:465 @@ -120,11 +152,16 @@ msgid "" "\n" "if the error seems to be the fault of Home Manager." msgstr "" +"Uh oh, instalația a eșuat! Vă rugăm creați o problemă la\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"dacă eroarea pare să fie din vina Home manager." #. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature. #: home-manager/home-manager:476 msgid "Can't instantiate a flake configuration" -msgstr "" +msgstr "Nu se poate instanția o configurare flake" #: home-manager/home-manager:552 msgid "" @@ -134,77 +171,86 @@ msgid_plural "" "There are %d unread and relevant news items.\n" "Read them by running the command \"%s news\"." msgstr[0] "" +"Există %d știre necitită și relevantă.\n" +"Citiți-o folosind comanda \"%s news\"." msgstr[1] "" +"Există %d știri necitite și relevante.\n" +"Citiți-le folosind comanda \"%s news\"." +msgstr[2] "" +"Există %d de știri necitite și relevante.\n" +"Citiți-le folosind comanda \"%s news\"." #: home-manager/home-manager:566 msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." -msgstr "" +msgstr "Opțiunea \"news.display\" este necunoscută \"%s\"." #: home-manager/home-manager:573 #, sh-format msgid "Please set the $EDITOR environment variable" -msgstr "" +msgstr "Vă rugăm să setați variabila de mediu $EDITOR" #: home-manager/home-manager:588 msgid "Cannot run build in read-only directory" -msgstr "" +msgstr "Nu se poate rula construirea într-un director numai pentru citire" #: home-manager/home-manager:666 msgid "No generation with ID %s" -msgstr "" +msgstr "Nicio generație cu ID-ul %s" #: home-manager/home-manager:668 msgid "Cannot remove the current generation %s" -msgstr "" +msgstr "Nu se poate șterge generația curentă %s" #: home-manager/home-manager:670 msgid "Removing generation %s" -msgstr "" +msgstr "Se șterge generația %s" #: home-manager/home-manager:689 msgid "No generations to expire" -msgstr "" +msgstr "Nu există generații care să expire" #: home-manager/home-manager:700 msgid "No home-manager packages seem to be installed." -msgstr "" +msgstr "Nu există instalat niciun pachet home-manager." #: home-manager/home-manager:781 msgid "Unknown argument %s" -msgstr "" +msgstr "Argument necunoscut %s" #: home-manager/home-manager:805 msgid "This will remove Home Manager from your system." -msgstr "" +msgstr "Aceasta v-a înlătura Home Manager din sistemul dumneavoastră." #: home-manager/home-manager:808 msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." -msgstr "" +msgstr "Aceasta este o rulare de test, nimic nu v-a fi dezinstalat." #: home-manager/home-manager:812 msgid "Really uninstall Home Manager?" -msgstr "" +msgstr "Doriți cu adevărat să dezinstalați Home Manager?" #: home-manager/home-manager:818 msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." -msgstr "" +msgstr "Se trece la o configurare Home Manager goală..." #: home-manager/home-manager:846 msgid "Yay!" -msgstr "" +msgstr "Ura!" #: home-manager/home-manager:851 msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." -msgstr "" +msgstr "Home Manager a fost dezinstalat, dar fișierul home.nix a rămas neatins." #: home-manager/home-manager:1063 msgid "expire-generations expects one argument, got %d." -msgstr "" +msgstr "expire-generations se așteaptă la un argument, a primit %d." #: home-manager/home-manager:1085 msgid "Unknown command: %s" -msgstr "" +msgstr "Comandă necunoscută: %s" #: home-manager/install.nix:18 msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell." msgstr "" +"Această derivație nu poate fi construită, vă rugăm să o rulați folosind nix-" +"shell." diff --git a/modules/po/ro.po b/modules/po/ro.po index f8022e061..15dc76b86 100644 --- a/modules/po/ro.po +++ b/modules/po/ro.po @@ -8,29 +8,33 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "POT-Creation-Date: 2023-07-30 09:08+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-11 19:51+0000\n" +"Last-Translator: HeartBlin913861820c094e37 \n" +"Language-Team: Romanian \n" "Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " +"20)) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n" #: modules/files.nix:234 msgid "Creating home file links in %s" -msgstr "" +msgstr "Se creează legături ale fișierelor personale în %s" #: modules/files.nix:247 msgid "Cleaning up orphan links from %s" -msgstr "" +msgstr "Se curăță legăturiile orfane din %s" #: modules/files.nix:263 msgid "Creating profile generation %s" -msgstr "" +msgstr "Se creează generația %s a profilului" #: modules/files.nix:280 msgid "No change so reusing latest profile generation %s" -msgstr "" +msgstr "Nicio schimbare, se reutilizează ultimul profil generat %s" #: modules/home-environment.nix:626 msgid "" @@ -47,22 +51,35 @@ msgid "" "\n" "Then try activating your Home Manager configuration again." msgstr "" +"Ups, Nix a eșuat să instaleze profilul tău nou Home Manager\n" +"\n" +"Poate există un conflict cu un pachet care a fost instalat folosind\n" +"\"%s\"? Încearcă să rulezi\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"și dacă exista pachete în conflict puteți sa le ștergeți cu\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"Apoi încearcă să activați configurația ta Home Manager din nou." #: modules/home-environment.nix:659 msgid "Activating %s" -msgstr "" +msgstr "Se activează %s" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:22 msgid "Migrating profile from %s to %s" -msgstr "" +msgstr "Se migrează profilul de la %s la %s" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:53 msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s" msgstr "" +"Nu s-a putut găsi un director cu un profil potrivit, s-a încercat %s și %s" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:81 msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" -msgstr "" +msgstr "Se verifică corectitudinea oldGenNum și oldGenPath" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:84 msgid "" @@ -79,35 +96,48 @@ msgid "" "\n" "and trying home-manager switch again. Good luck!" msgstr "" +"Numărul generației anterioare și calea sunt în conflict! Acestea\n" +"trebuie să fie ambele goale sau ambele setate, dar acum sunt setate la\n" +"\n" +" '%s' și '%s'\n" +"\n" +"Dacă nu vă deranjează pierderea generațiilor anterioare de profiluri, " +"atunci\n" +"cea mai ușoară soluție ar fi să rulezi\n" +"\n" +" rm %s/home-manager*\n" +" rm %s/current-home\n" +"\n" +"și să încerci să rulezi home-manager switch din nou. Mult noroc!" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:95 msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Eroare: USER este setat la \"%s\", dar noi ne așteptam la \"%s\"" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:104 msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "Eroare: HOME este setat la \"%s\", dar noi ne așteptam la \"%s\"" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:119 msgid "Starting Home Manager activation" -msgstr "" +msgstr "Se pornește activarea Home Managerului" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:123 msgid "Sanity checking Nix" -msgstr "" +msgstr "Se verifică corectitudinea Nix" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:133 msgid "This is a dry run" -msgstr "" +msgstr "Aceasta este o rulare simulată" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:137 msgid "This is a live run" -msgstr "" +msgstr "Aceasta este o rulare directă" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:143 msgid "Using Nix version: %s" -msgstr "" +msgstr "Folosind versiunea Nix: %s" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:146 msgid "Activation variables:" -msgstr "" +msgstr "Variabile de activație:"