diff --git a/home-manager/po/pl.po b/home-manager/po/pl.po new file mode 100644 index 000000000..92ca17cc8 --- /dev/null +++ b/home-manager/po/pl.po @@ -0,0 +1,191 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors +# This file is distributed under the same license as the Home Manager package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Home Manager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2021-12-14 18:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-29 08:48+0000\n" +"Last-Translator: Tomasz Czyż \n" +"Language-Team: Polish \n" +"Language: pl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" + +#: home-manager/home-manager:43 +msgid "No configuration file found at %s" +msgstr "Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego %s" + +#: home-manager/home-manager:62 +msgid "No configuration file found. Please create one at %s" +msgstr "Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego. Proszę utworzyć plik %s" + +#: home-manager/home-manager:105 +msgid "Can't inspect options of a flake configuration" +msgstr "Nie mogę sprawdzić konfiguracji flake'a" + +#: home-manager/home-manager:145 +msgid "Can't instantiate a flake configuration" +msgstr "Nie mogę zinstancjować konfiguracji flake'a" + +#: home-manager/home-manager:220 +msgid "" +"There is %d unread and relevant news item.\n" +"Read it by running the command \"%s news\"." +msgid_plural "" +"There are %d unread and relevant news items.\n" +"Read them by running the command \"%s news\"." +msgstr[0] "" +"Jest %d nieodczytana wiadomość.\n" +"Możesz ją odczytać uruchamiając „%s news”." +msgstr[1] "" +"Jest %d nieodczytanych wiadomości.\n" +"Możesz je odczytać uruchamiając „%s news”." +msgstr[2] "" +"Jest %d nieodczytanych wiadomości.\n" +"Możesz je odczytać uruchamiając „%s news”." + +#: home-manager/home-manager:234 +msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." +msgstr "Nieznane ustawienie „%s” „news.display”." + +#: home-manager/home-manager:241 +#, sh-format +msgid "Please set the $EDITOR environment variable" +msgstr "Proszę ustawić zmienną środowiskową $EDITOR" + +#: home-manager/home-manager:256 +msgid "Cannot run build in read-only directory" +msgstr "Nie mogę uruchomić budowania w katalogu tylko-do-odczytu" + +#: home-manager/home-manager:338 +msgid "No generation with ID %s" +msgstr "Brak generacji z ID %s" + +#: home-manager/home-manager:340 +msgid "Cannot remove the current generation %s" +msgstr "Nie mogę usunąć bieżącej generacji %s" + +#: home-manager/home-manager:342 +msgid "Removing generation %s" +msgstr "Usuwanie generacji %s" + +#: home-manager/home-manager:368 +msgid "No generations to expire" +msgstr "Brak wygasających generacji" + +#: home-manager/home-manager:378 +msgid "No home-manager packages seem to be installed." +msgstr "Pakiety home-manager nie wydają się być zainstalowane." + +#: home-manager/home-manager:435 +msgid "Unknown argument %s" +msgstr "Nieznany argument %s" + +#: home-manager/home-manager:450 +msgid "This will remove Home Manager from your system." +msgstr "To usunie Home Managera z twojego systemu." + +#: home-manager/home-manager:453 +msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." +msgstr "To jest próba, faktycznie nic nie będzie usunięte." + +#: home-manager/home-manager:457 +msgid "Really uninstall Home Manager?" +msgstr "Jesteś pewien usunięcia Home Managera?" + +#: home-manager/home-manager:462 +msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." +msgstr "Przełączanie do pustej konfiguracji Home Managera..." + +#: home-manager/home-manager:474 +msgid "Yay!" +msgstr "Jej!" + +#: home-manager/home-manager:481 +msgid "Remove all Home Manager generations?" +msgstr "Usunąć wszystkie generacje Home Managera?" + +#: home-manager/home-manager:488 +msgid "All generations are now eligible for garbage collection." +msgstr "" +"Wszystkie generacje są uwzględnione przy oczyszczaniu (garbage collection)." + +#: home-manager/home-manager:491 +msgid "Leaving generations but they may still be garbage collected." +msgstr "" +"Zostawiam generacje ale wciąż mogą zostać usunięte (garbage collection)." + +#: home-manager/home-manager:495 +msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." +msgstr "" +"Home Manager jest usunięty ale twój home.nix jest pozostawiony nietknięty." + +#: home-manager/home-manager:645 +msgid "%s: unknown option '%s'" +msgstr "%s: nieznana opcja „%s”" + +#: home-manager/home-manager:646 +msgid "Run '%s --help' for usage help" +msgstr "Uruchom „%s --help” by otrzymać pomoc" + +#: home-manager/home-manager:680 +msgid "expire-generations expects one argument, got %d." +msgstr "expire-generations oczekuje jednego argumentu, otrzymane %d." + +#: home-manager/home-manager:702 +msgid "Unknown command: %s" +msgstr "Nieznana komenda: %s" + +#: home-manager/install.nix:22 +msgid "Creating initial Home Manager configuration..." +msgstr "Tworzenie pierwotnej konfiguracji Home Managera..." + +#: home-manager/install.nix:66 +msgid "Creating initial Home Manager generation..." +msgstr "Tworzenie pierwotnej generacji Home Managera..." + +#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path. +#: home-manager/install.nix:71 +msgid "" +"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n" +"see all available options." +msgstr "" +"Skończone! Narzędzie home-manager powinno być zainstalowane i może edytować\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"by skonfigurować Home Managera. Uruchom „man home-configuration.nix” aby\n" +"sprawdzić wszystkie możliwe opcje konfiguracyjne." + +#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL. +#: home-manager/install.nix:76 +msgid "" +"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"if the error seems to be the fault of Home Manager." +msgstr "" +"Ojoj, instalacja nie powiodła się! Proszę opisz problem na\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"jeśli myślisz, że problem spowodowany jest przez błąd Home Managera." + +#: home-manager/install.nix:83 +msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell." +msgstr "" +"Ta paczka (derivation) nie da się budować, proszę uruchom używając nix-shell." diff --git a/modules/po/pl.po b/modules/po/pl.po index ce90558fb..a058af4ff 100644 --- a/modules/po/pl.po +++ b/modules/po/pl.po @@ -8,34 +8,38 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "POT-Creation-Date: 2021-12-13 00:45+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2021-12-29 08:48+0000\n" +"Last-Translator: Tomasz Czyż \n" +"Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.10.1\n" #: modules/files.nix:233 msgid "Creating home file links in %s" -msgstr "" +msgstr "Tworzenie dowiązań plików w %s" #: modules/files.nix:246 msgid "Cleaning up orphan links from %s" -msgstr "" +msgstr "Czyszczenie osieroconych linków z %s" #: modules/files.nix:262 msgid "Creating profile generation %s" -msgstr "" +msgstr "Tworzenie profilu generacji %s" #: modules/files.nix:266 msgid "No change so reusing latest profile generation %s" -msgstr "" +msgstr "Brak zmian więc używam ostatniej generacji profilu %s" #: modules/home-environment.nix:633 msgid "Activating %s" -msgstr "" +msgstr "Aktywowanie %s" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:53 msgid "Starting Home Manager activation" -msgstr "" +msgstr "Rozpoczynam aktywację Home Managera"