1
0
Fork 0
mirror of https://github.com/nix-community/home-manager synced 2024-11-30 06:59:45 +01:00

home-manager: i18n fixes

This commit is contained in:
Robert Helgesson 2023-09-14 00:08:28 +02:00
commit b62f549653
No known key found for this signature in database
GPG key ID: 36BDAA14C2797E89
29 changed files with 70 additions and 68 deletions

View file

@ -132,7 +132,7 @@ function setHomeManagerNixPath() {
_iWarn $'The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory was found there.' \ _iWarn $'The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory was found there.' \
"$p" "$p"
# translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. # translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
_i $'To remove this warning, do one of the fallowing. _i $'To remove this warning, do one of the following.
1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding 1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding

View file

@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -48,7 +48,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager\n" "Project-Id-Version: Home Manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-30 09:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 23:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -18,38 +18,38 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" "Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: home-manager/home-manager:71 #: home-manager/home-manager:81
msgid "No configuration file found at %s" msgid "No configuration file found at %s"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either #. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
#. 'home.nix' or 'flake.nix'. #. 'home.nix' or 'flake.nix'.
#: home-manager/home-manager:88 home-manager/home-manager:92 #: home-manager/home-manager:98 home-manager/home-manager:102
#: home-manager/home-manager:182 #: home-manager/home-manager:192
msgid "" msgid ""
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n" "Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
"please move it to %s" "please move it to %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:99 #: home-manager/home-manager:109
msgid "No configuration file found. Please create one at %s" msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:114 #: home-manager/home-manager:124
msgid "Home Manager not found at %s." msgid "Home Manager not found at %s."
msgstr "" msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:122 #: home-manager/home-manager:132
msgid "" msgid ""
"The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory " "The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory "
"was found there." "was found there."
msgstr "" msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:135
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"
@ -68,38 +68,38 @@ msgid ""
" $ rm -r \"%s\"" " $ rm -r \"%s\""
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:164 #: home-manager/home-manager:174
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s" msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
msgstr "" msgstr ""
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature. #. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:219 #: home-manager/home-manager:229
msgid "Can't inspect options of a flake configuration" msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:281 home-manager/home-manager:304 #: home-manager/home-manager:291 home-manager/home-manager:314
#: home-manager/home-manager:1023 #: home-manager/home-manager:1034
msgid "%s: unknown option '%s'" msgid "%s: unknown option '%s'"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:286 home-manager/home-manager:1024 #: home-manager/home-manager:296 home-manager/home-manager:1035
msgid "Run '%s --help' for usage help" msgid "Run '%s --help' for usage help"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:312 home-manager/home-manager:411 #: home-manager/home-manager:322 home-manager/home-manager:421
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..." msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:314 home-manager/home-manager:413 #: home-manager/home-manager:324 home-manager/home-manager:423
msgid "Creating %s..." msgid "Creating %s..."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:455 #: home-manager/home-manager:465
msgid "Creating initial Home Manager generation..." msgid "Creating initial Home Manager generation..."
msgstr "" msgstr ""
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path. #. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
#: home-manager/home-manager:460 #: home-manager/home-manager:470
msgid "" msgid ""
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n" "All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
"\n" "\n"
@ -110,7 +110,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL. #. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
#: home-manager/home-manager:465 #: home-manager/home-manager:475
msgid "" msgid ""
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n" "Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
"\n" "\n"
@ -120,11 +120,11 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature. #. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
#: home-manager/home-manager:476 #: home-manager/home-manager:486
msgid "Can't instantiate a flake configuration" msgid "Can't instantiate a flake configuration"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:552 #: home-manager/home-manager:562
msgid "" msgid ""
"There is %d unread and relevant news item.\n" "There is %d unread and relevant news item.\n"
"Read it by running the command \"%s news\"." "Read it by running the command \"%s news\"."
@ -134,72 +134,72 @@ msgid_plural ""
msgstr[0] "" msgstr[0] ""
msgstr[1] "" msgstr[1] ""
#: home-manager/home-manager:566 #: home-manager/home-manager:576
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"." msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:573 #: home-manager/home-manager:583
#, sh-format #, sh-format
msgid "Please set the $EDITOR environment variable" msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:588 #: home-manager/home-manager:598
msgid "Cannot run build in read-only directory" msgid "Cannot run build in read-only directory"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:666 #: home-manager/home-manager:676
msgid "No generation with ID %s" msgid "No generation with ID %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:668 #: home-manager/home-manager:678
msgid "Cannot remove the current generation %s" msgid "Cannot remove the current generation %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:670 #: home-manager/home-manager:680
msgid "Removing generation %s" msgid "Removing generation %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:689 #: home-manager/home-manager:699
msgid "No generations to expire" msgid "No generations to expire"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:700 #: home-manager/home-manager:710
msgid "No home-manager packages seem to be installed." msgid "No home-manager packages seem to be installed."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:781 #: home-manager/home-manager:792
msgid "Unknown argument %s" msgid "Unknown argument %s"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:805 #: home-manager/home-manager:816
msgid "This will remove Home Manager from your system." msgid "This will remove Home Manager from your system."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:808 #: home-manager/home-manager:819
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled." msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:812 #: home-manager/home-manager:823
msgid "Really uninstall Home Manager?" msgid "Really uninstall Home Manager?"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:818 #: home-manager/home-manager:829
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..." msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:846 #: home-manager/home-manager:857
msgid "Yay!" msgid "Yay!"
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:851 #: home-manager/home-manager:862
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched." msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:1063 #: home-manager/home-manager:1074
msgid "expire-generations expects one argument, got %d." msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
msgstr "" msgstr ""
#: home-manager/home-manager:1085 #: home-manager/home-manager:1096
msgid "Unknown command: %s" msgid "Unknown command: %s"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -53,7 +53,7 @@ msgstr "대체 홈 매니저 경로 %s는 더 이상 사용되지 않게 되었
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -55,7 +55,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -52,7 +52,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -56,7 +56,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -51,7 +51,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -52,7 +52,7 @@ msgstr "后备 Home Manager 路径 %s 已被弃用,但在这里找到了一个
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated. #. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
#: home-manager/home-manager:125 #: home-manager/home-manager:125
msgid "" msgid ""
"To remove this warning, do one of the fallowing.\n" "To remove this warning, do one of the following.\n"
"\n" "\n"
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n" "1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
"\n" "\n"

View file

@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2023-07-30 09:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2023-09-13 23:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
msgid "No change so reusing latest profile generation %s" msgid "No change so reusing latest profile generation %s"
msgstr "" msgstr ""
#: modules/home-environment.nix:626 #: modules/home-environment.nix:640
msgid "" msgid ""
"Oops, Nix failed to install your new Home Manager profile!\n" "Oops, Nix failed to install your new Home Manager profile!\n"
"\n" "\n"
@ -49,7 +49,7 @@ msgid ""
"Then try activating your Home Manager configuration again." "Then try activating your Home Manager configuration again."
msgstr "" msgstr ""
#: modules/home-environment.nix:659 #: modules/home-environment.nix:673
msgid "Activating %s" msgid "Activating %s"
msgstr "" msgstr ""

View file

@ -50,12 +50,14 @@ in {
''; '';
nushell = mkIf cfg.enableNushellIntegration { nushell = mkIf cfg.enableNushellIntegration {
# Note, the ${"$"} below is a work-around because xgettext otherwise
# interpret it as a Bash i18n string.
extraEnv = '' extraEnv = ''
let carapace_cache = "${config.xdg.cacheHome}/carapace" let carapace_cache = "${config.xdg.cacheHome}/carapace"
if not ($carapace_cache | path exists) { if not ($carapace_cache | path exists) {
mkdir $carapace_cache mkdir $carapace_cache
} }
${bin} _carapace nushell | save -f $"($carapace_cache)/init.nu" ${bin} _carapace nushell | save -f ${"$"}"($carapace_cache)/init.nu"
''; '';
extraConfig = '' extraConfig = ''
source ${config.xdg.cacheHome}/carapace/init.nu source ${config.xdg.cacheHome}/carapace/init.nu