From ae6f1895d561aa58f0c8f2bcb95100b5ce05ea18 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: ssantos Date: Sun, 19 Feb 2023 11:19:10 +0100 Subject: [PATCH] Translate using Weblate (Portuguese) Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Co-authored-by: ssantos Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/pt/ Translation: Home Manager/Home Manager Modules --- modules/po/pt.po | 57 +++++++++++++++++++++++++++++++++++------------- 1 file changed, 42 insertions(+), 15 deletions(-) diff --git a/modules/po/pt.po b/modules/po/pt.po index 55aba24cb..c7e3507f2 100644 --- a/modules/po/pt.po +++ b/modules/po/pt.po @@ -8,29 +8,32 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" "POT-Creation-Date: 2022-03-26 15:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2023-02-19 10:19+0000\n" +"Last-Translator: ssantos \n" +"Language-Team: Portuguese \n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n" #: modules/files.nix:233 msgid "Creating home file links in %s" -msgstr "" +msgstr "A criar links simbólicos em %s" #: modules/files.nix:246 msgid "Cleaning up orphan links from %s" -msgstr "" +msgstr "A limpar links órfãos do directório %s" #: modules/files.nix:262 msgid "Creating profile generation %s" -msgstr "" +msgstr "A criar geração %s para o perfil" #: modules/files.nix:276 msgid "No change so reusing latest profile generation %s" -msgstr "" +msgstr "Nenhuma mudança, portanto a reusar a última geração %s para o perfil" #: modules/home-environment.nix:607 msgid "" @@ -47,14 +50,26 @@ msgid "" "\n" "Then try activating your Home Manager configuration again." msgstr "" +"Épa! O nix não conseguiu instalar o seu novo perfil do Home Manager.\n" +"\n" +"Talvez haja um conflito com um pacote que foi instalado usando\n" +"\"%s\"? Tente executar\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"e se houver algum pacote com conflito, remova-o com\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"E então tente novamente ativar a sua configuração do Home Manager." #: modules/home-environment.nix:639 msgid "Activating %s" -msgstr "" +msgstr "Ativando %s" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:31 msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" -msgstr "" +msgstr "Revalidando oldGenNum e oldGenPath" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:34 msgid "" @@ -71,27 +86,39 @@ msgid "" "\n" "and trying home-manager switch again. Good luck!" msgstr "" +"O número da geração anterior e o caminho não batem! Ambos\n" +"precisam estar ou vazios ou definidos, mas estão definidos como\n" +"\n" +" '%s' e '%s'\n" +"\n" +"Se não se importa de perder gerações de perfis anteriores, então\n" +"a solução mais rápida é provavelmente executar\n" +"\n" +" rm %s/home-manager*\n" +" rm %s/current-home\n" +"\n" +"e tentar executar \"home-manager switch\" de novo. Boa sorte!" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:51 msgid "Starting Home Manager activation" -msgstr "" +msgstr "Iniciando ativação do Home Manager" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:55 msgid "Sanity checking Nix" -msgstr "" +msgstr "Revalidando Nix" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:61 msgid "This is a dry run" -msgstr "" +msgstr "Essa é uma execução de teste" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:64 msgid "This is a live run" -msgstr "" +msgstr "Essa é uma execução de fato" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:69 msgid "Using Nix version: %s" -msgstr "" +msgstr "Usando versão do Nix: %s" #: modules/lib-bash/activation-init.sh:72 msgid "Activation variables:" -msgstr "" +msgstr "Variáveis durante ativação:"