mirror of
https://github.com/nix-community/home-manager
synced 2024-11-23 11:39:46 +01:00
Translate using Weblate (Danish)
Currently translated at 100.0% (18 of 18 strings) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/da/ Translation: Home Manager/Home Manager Modules Co-authored-by: Emil Heilbo <yuki@yukie.dev>
This commit is contained in:
parent
1d813ff5a6
commit
9d4cdf8cc4
1 changed files with 33 additions and 33 deletions
|
@ -8,8 +8,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-09-13 23:46+0200\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-13 23:46+0200\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-08-27 13:52+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-09-27 11:02+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: cafkafk <christina@cafkafk.com>\n"
|
"Last-Translator: Emil Heilbo <yuki@yukie.dev>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
"modules/da/>\n"
|
"modules/da/>\n"
|
||||||
"Language: da\n"
|
"Language: da\n"
|
||||||
|
@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/files.nix:234
|
#: modules/files.nix:234
|
||||||
msgid "Creating home file links in %s"
|
msgid "Creating home file links in %s"
|
||||||
msgstr "Skaber hjemme fil links i %s"
|
msgstr "Opretter hjemme fil links i %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/files.nix:247
|
#: modules/files.nix:247
|
||||||
msgid "Cleaning up orphan links from %s"
|
msgid "Cleaning up orphan links from %s"
|
||||||
msgstr "Opryder forældreløse links fra %s"
|
msgstr "Oprydder forældreløse links fra %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/files.nix:263
|
#: modules/files.nix:263
|
||||||
msgid "Creating profile generation %s"
|
msgid "Creating profile generation %s"
|
||||||
msgstr "Kreere profil generation %s"
|
msgstr "Opretter profil generation %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/files.nix:280
|
#: modules/files.nix:280
|
||||||
msgid "No change so reusing latest profile generation %s"
|
msgid "No change so reusing latest profile generation %s"
|
||||||
msgstr "Ingen ændring så genbrug den seneste profil generation %s"
|
msgstr "Ingen ændring, dermed genanvendes seneste profil generation %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/home-environment.nix:640
|
#: modules/home-environment.nix:640
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -57,19 +57,19 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" %s\n"
|
" %s\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"og hvis der er en pakke konflikt, kan du fjerne pakken med \n"
|
"og hvis der er en pakke-konflikt, kan du fjerne pakken med\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" %s\n"
|
" %s\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"og så prøve at genaktivere din Home Manager konfiguration igen."
|
"Derefter prøv at aktivere din Home Manager konfiguration igen."
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/home-environment.nix:673
|
#: modules/home-environment.nix:673
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "Aktivere %s"
|
msgstr "Aktiverer %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:22
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:22
|
||||||
msgid "Migrating profile from %s to %s"
|
msgid "Migrating profile from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Migrerer profil fra %s til %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:53
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:53
|
||||||
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
|
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
|
||||||
|
@ -77,7 +77,7 @@ msgstr "Kunne ikke finde en passende profilmappe, forsøgte %s og %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:81
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:81
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "Tjekker fornuften af oldGenNum and oldGenPath"
|
msgstr "Tjekker fornuften af oldGenNum og oldGenPath"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:84
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:84
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
|
@ -94,10 +94,10 @@ msgid ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Den forrige generations nummer og sti er i konflikt! Disse\n"
|
"Det forrige generationsnummer og sti er i konflikt! Disse skal\n"
|
||||||
"skal enten begge være tomme, eller begge være sat, men er nu sat til \n"
|
"enten begge være tomme, eller begge være sat, men er nu sat til\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
" '%s' and '%s'\n"
|
" '%s' og '%s'\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Hvis du ikke har noget mod at miste tidligere profil generationer så\n"
|
"Hvis du ikke har noget mod at miste tidligere profil generationer så\n"
|
||||||
"er den nemmeste løsning nok at køre\n"
|
"er den nemmeste løsning nok at køre\n"
|
||||||
|
@ -105,27 +105,27 @@ msgstr ""
|
||||||
" rm %s/home-manager*\n"
|
" rm %s/home-manager*\n"
|
||||||
" rm %s/current-home\n"
|
" rm %s/current-home\n"
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"og så prøve at køre home-manager switch igen. Held og lykke!"
|
"og forsøge at køre home-manager switch igen. Held og lykke!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
msgid "Error: USER is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fejl: USER er sat til \"%s\", men vi forventer \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:104
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:104
|
||||||
msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
msgid "Error: HOME is set to \"%s\" but we expect \"%s\""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Fejl: HOME er sat til \"%s\", men vi forventer \"%s\""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Starter Home Manager aktivation"
|
msgstr "Starter Home Manager aktivering"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:123
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:123
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Udføre fornuft check af Nix"
|
msgstr "Tjekker fornuften af Nix"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:133
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:133
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "Dette er en tør kørsel"
|
msgstr "Dette er en test-kørsel"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:137
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:137
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
|
@ -137,4 +137,4 @@ msgstr "Bruger Nix version: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:146
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:146
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Aktivere variable:"
|
msgstr "Aktiveringsvariabler:"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue