mirror of
https://github.com/nix-community/home-manager
synced 2024-11-23 19:49:45 +01:00
Merge translation updates
This commit is contained in:
commit
5eec450c75
44 changed files with 976 additions and 778 deletions
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-09 11:16+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-09 11:16+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Leix b <abone9999@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Leix b <abone9999@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
||||||
|
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració a %s"
|
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració. Si us plau, creeu un a %s"
|
msgstr "No s'ha trobat cap fitxer de configuració. Si us plau, creeu un a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "No s'han pogut inspeccionar les opcions de configuració de flake"
|
msgstr "No s'han pogut inspeccionar les opcions de configuració de flake"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "No es pot instanciar una configuració flake"
|
msgstr "No es pot instanciar una configuració flake"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -49,81 +58,81 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"Hi han %d notícies rellevants no llegides.\n"
|
"Hi han %d notícies rellevants no llegides.\n"
|
||||||
"Llegeix-les executant la comanda \"%s news\"."
|
"Llegeix-les executant la comanda \"%s news\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Configuració \"news.display\" no reconeguda \"%s\"."
|
msgstr "Configuració \"news.display\" no reconeguda \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Si us plau, defineix la variable d'entorn $EDITOR"
|
msgstr "Si us plau, defineix la variable d'entorn $EDITOR"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "Impossible executar la compilació en un directori només lectura"
|
msgstr "Impossible executar la compilació en un directori només lectura"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "No existeix la generació amb ID %s"
|
msgstr "No existeix la generació amb ID %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "Impossible eliminar la generació actual %s"
|
msgstr "Impossible eliminar la generació actual %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "Eliminant la generació %s"
|
msgstr "Eliminant la generació %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "No s'han trobat generacions a expirar"
|
msgstr "No s'han trobat generacions a expirar"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "Cap paquet home-manager sembla estar instal·lat."
|
msgstr "Cap paquet home-manager sembla estar instal·lat."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Argument desconegut %s"
|
msgstr "Argument desconegut %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "Home Manager serà esborrat del sistema."
|
msgstr "Home Manager serà esborrat del sistema."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "Això és un simulacre, res serà realment desinstal·lat."
|
msgstr "Això és un simulacre, res serà realment desinstal·lat."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Estàs segur que vols desinstal·lar Home Manager?"
|
msgstr "Estàs segur que vols desinstal·lar Home Manager?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Canviant a configuració buida de Home Manager..."
|
msgstr "Canviant a configuració buida de Home Manager..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Visca!"
|
msgstr "Visca!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Home Manager ha estat desinstal·lat però el vostre home.nix es manté intacte."
|
"Home Manager ha estat desinstal·lat però el vostre home.nix es manté intacte."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%: opció desconeguda '%s'"
|
msgstr "%: opció desconeguda '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Executa '%s --help' per veure l'ajuda d'ús"
|
msgstr "Executa '%s --help' per veure l'ajuda d'ús"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generations espera un argument, obtinguts %d."
|
msgstr "expire-generations espera un argument, obtinguts %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Comanda desconeguda: %s"
|
msgstr "Comanda desconeguda: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: cafkafk <christina@cafkafk.com>\n"
|
"Last-Translator: cafkafk <christina@cafkafk.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
||||||
|
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "Ingen konfigurationsfiler fundet ved %s"
|
msgstr "Ingen konfigurationsfiler fundet ved %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "Ingen konfigurationsfiler fundet. Venligst lav en ved %s"
|
msgstr "Ingen konfigurationsfiler fundet. Venligst lav en ved %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Kan ikke inspicere indstillinger af en flake konfiguration"
|
msgstr "Kan ikke inspicere indstillinger af en flake konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Kan ikke instantiere en flake konfiguration"
|
msgstr "Kan ikke instantiere en flake konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -49,82 +58,82 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"Der er %d ulæste og relavante nyheder.\n"
|
"Der er %d ulæste og relavante nyheder.\n"
|
||||||
"Læs dem ved at køre \"%s news\"."
|
"Læs dem ved at køre \"%s news\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Ubekændt \"news.display\" indstilling \"%s\"."
|
msgstr "Ubekændt \"news.display\" indstilling \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Venligst sæt $EDITOR miljøvariablen"
|
msgstr "Venligst sæt $EDITOR miljøvariablen"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "Kan ikke bygge i en læs-kun folder"
|
msgstr "Kan ikke bygge i en læs-kun folder"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "Ingen generation med ID %s"
|
msgstr "Ingen generation med ID %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "Kan ikke fjerne den nuværende generation %s"
|
msgstr "Kan ikke fjerne den nuværende generation %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "Fjern generation %s"
|
msgstr "Fjern generation %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "Ingen generationer som skal udløbes"
|
msgstr "Ingen generationer som skal udløbes"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Det virker ikke som om der er nogle home-manager pakker der er installeret."
|
"Det virker ikke som om der er nogle home-manager pakker der er installeret."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Ubekendt argument %s"
|
msgstr "Ubekendt argument %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "Dette vil fjerne Home Manager fra dit system."
|
msgstr "Dette vil fjerne Home Manager fra dit system."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "Dette er en tør kørsel, intet vil rent faktisk blive uinstalleret."
|
msgstr "Dette er en tør kørsel, intet vil rent faktisk blive uinstalleret."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Virkelig uinstaller Home Manager?"
|
msgstr "Virkelig uinstaller Home Manager?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Skifter til tom Home Manager konfiguration..."
|
msgstr "Skifter til tom Home Manager konfiguration..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Juhuu!"
|
msgstr "Juhuu!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Home Manager bliver uinstalleret, men din home.nix bliver forladt uberørt."
|
"Home Manager bliver uinstalleret, men din home.nix bliver forladt uberørt."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: ukendt indstilling '%s'"
|
msgstr "%s: ukendt indstilling '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Kør '%s --help' for brugsvejledning"
|
msgstr "Kør '%s --help' for brugsvejledning"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generations forventer et argument, fik %d."
|
msgstr "expire-generations forventer et argument, fik %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Ubekendt kommando: %s"
|
msgstr "Ubekendt kommando: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-12 19:40+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-07-12 19:40+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Frederik Engels <frederik.engels92@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Frederik Engels <frederik.engels92@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
||||||
|
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "Keine Konfigurationsdatei unter %s gefunden"
|
msgstr "Keine Konfigurationsdatei unter %s gefunden"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden. Bitte erstellen Sie eine unter %s"
|
msgstr "Keine Konfigurationsdatei gefunden. Bitte erstellen Sie eine unter %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Die Optionen einer Flake-Konfiguration können nicht inspiziert werden"
|
msgstr "Die Optionen einer Flake-Konfiguration können nicht inspiziert werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Kann eine Flake-Konfiguration nicht instanziieren"
|
msgstr "Kann eine Flake-Konfiguration nicht instanziieren"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -49,81 +58,81 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"Es gibt %d ungelesene und relevante Nachrichten.\n"
|
"Es gibt %d ungelesene und relevante Nachrichten.\n"
|
||||||
"Lesen Sie sie, indem Sie den Befehl \"%s news\" ausführen."
|
"Lesen Sie sie, indem Sie den Befehl \"%s news\" ausführen."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Unbekannte \"news.display\" Einstellung \"%s\"."
|
msgstr "Unbekannte \"news.display\" Einstellung \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Bitte legen Sie die $EDITOR Variable fest"
|
msgstr "Bitte legen Sie die $EDITOR Variable fest"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "Build kann nicht im schreibgeschützten Ordner ausgeführt werden"
|
msgstr "Build kann nicht im schreibgeschützten Ordner ausgeführt werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "Keine Generation mit ID %s"
|
msgstr "Keine Generation mit ID %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "Die jetzige Generation %s kann nicht entfernt werden"
|
msgstr "Die jetzige Generation %s kann nicht entfernt werden"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "Entferne Generation %s"
|
msgstr "Entferne Generation %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "Keine ablaufenden Generationen"
|
msgstr "Keine ablaufenden Generationen"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "Es scheint, als ob keine Home Manager Pakete installiert sind."
|
msgstr "Es scheint, als ob keine Home Manager Pakete installiert sind."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Unbekannte Argumente %s"
|
msgstr "Unbekannte Argumente %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "Dies wird Home Manager von Ihrem System entfernen."
|
msgstr "Dies wird Home Manager von Ihrem System entfernen."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "Dies ist ein Probelauf, es wird nichts vom System deinstalliert."
|
msgstr "Dies ist ein Probelauf, es wird nichts vom System deinstalliert."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Möchten Sie wirklich Home Manager deinstallieren?"
|
msgstr "Möchten Sie wirklich Home Manager deinstallieren?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Wechsle zu einer leeren Home Manager Konfiguration..."
|
msgstr "Wechsle zu einer leeren Home Manager Konfiguration..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Juhu!"
|
msgstr "Juhu!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Home Manager ist installiert, aber Ihre home.nix Datei bleibt unberührt."
|
"Home Manager ist installiert, aber Ihre home.nix Datei bleibt unberührt."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: unbekannte Option '%s'"
|
msgstr "%s: unbekannte Option '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Führe '%s --help' aus, um Hilfe zur Verwendung zu erhalten"
|
msgstr "Führe '%s --help' aus, um Hilfe zur Verwendung zu erhalten"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generations erwartet ein Argument, hat aber %d erhalten."
|
msgstr "expire-generations erwartet ein Argument, hat aber %d erhalten."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Unbekannter Befehl: %s"
|
msgstr "Unbekannter Befehl: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-11 21:45+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-11 21:45+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
|
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
||||||
|
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "Archivo de configuración no encontrado en %s"
|
msgstr "Archivo de configuración no encontrado en %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "Archivo de configuración no encontrado. Por favor cree uno en %s"
|
msgstr "Archivo de configuración no encontrado. Por favor cree uno en %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "No se pudo inspeccionar las opciones de la configuración flake"
|
msgstr "No se pudo inspeccionar las opciones de la configuración flake"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "No se pudo instanciar una configuración flake"
|
msgstr "No se pudo instanciar una configuración flake"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -49,80 +58,80 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"Hay %d noticias relevantes no leídas.\n"
|
"Hay %d noticias relevantes no leídas.\n"
|
||||||
"Léalas ejecutando el comando \"%s news\"."
|
"Léalas ejecutando el comando \"%s news\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Configuración \"news.display\" no reconocida \"%s\"."
|
msgstr "Configuración \"news.display\" no reconocida \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Defina la variable de ambiente $EDITOR"
|
msgstr "Defina la variable de ambiente $EDITOR"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "No se puede ejecutar en un directorio de sólo lectura"
|
msgstr "No se puede ejecutar en un directorio de sólo lectura"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "No existe la generación con ID %s"
|
msgstr "No existe la generación con ID %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "No se pudo borrar la generación actual %s"
|
msgstr "No se pudo borrar la generación actual %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "Borrando generación %s"
|
msgstr "Borrando generación %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "No se encontraron generaciones para expirar"
|
msgstr "No se encontraron generaciones para expirar"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "No se encontró ningún paquete home-manager instalado."
|
msgstr "No se encontró ningún paquete home-manager instalado."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Argumento desconocido %s"
|
msgstr "Argumento desconocido %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "Home Manager será borrado del sistema."
|
msgstr "Home Manager será borrado del sistema."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "Este es un simulacro, nada será realmente desinstalado."
|
msgstr "Este es un simulacro, nada será realmente desinstalado."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Desinstalar Home Manager?"
|
msgstr "Desinstalar Home Manager?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Cambiando a configuración vacía de Home Manager..."
|
msgstr "Cambiando a configuración vacía de Home Manager..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Bien!"
|
msgstr "Bien!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr "Home Manager desinstalado pero no se ha modificado home.nix."
|
msgstr "Home Manager desinstalado pero no se ha modificado home.nix."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: opción desconocida '%s'"
|
msgstr "%s: opción desconocida '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Ejecute '%s --help' para ver ayuda"
|
msgstr "Ejecute '%s --help' para ver ayuda"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generations espera un argumento pero se dieron %d."
|
msgstr "expire-generations espera un argumento pero se dieron %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Comando desconocido %s"
|
msgstr "Comando desconocido %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-09 18:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-09 18:11+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Artin Mobasher <mobasherartin.icm@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Artin Mobasher <mobasherartin.icm@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
||||||
|
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "هیچ فایل تنظیماتی در %s پیدا نشد"
|
msgstr "هیچ فایل تنظیماتی در %s پیدا نشد"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "هیچ فایل تنظیماتی پیدا نشد. لطفا یک فایل در %s بسازید"
|
msgstr "هیچ فایل تنظیماتی پیدا نشد. لطفا یک فایل در %s بسازید"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -45,81 +54,81 @@ msgid_plural ""
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
#, fuzzy
|
#, fuzzy
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "آره!"
|
msgstr "آره!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "دستور ناشناخته: %s"
|
msgstr "دستور ناشناخته: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
@ -17,23 +17,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -43,80 +52,80 @@ msgid_plural ""
|
||||||
msgstr[0] ""
|
msgstr[0] ""
|
||||||
msgstr[1] ""
|
msgstr[1] ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 16:51+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 16:51+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: TheBlackBeans <adrien.mathieu.net@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: TheBlackBeans <adrien.mathieu.net@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
||||||
|
@ -19,25 +19,34 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "Aucun fichier de configuration trouvé à l'emplacement %s"
|
msgstr "Aucun fichier de configuration trouvé à l'emplacement %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Aucun fichier de configuration trouvé. Veuillez en créer un à l'emplacement "
|
"Aucun fichier de configuration trouvé. Veuillez en créer un à l'emplacement "
|
||||||
"%s"
|
"%s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Impossible d'inspecter les options d'une configuration en flocons"
|
msgstr "Impossible d'inspecter les options d'une configuration en flocons"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Impossible d'instancier une configuration flake"
|
msgstr "Impossible d'instancier une configuration flake"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -51,80 +60,80 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"Il y a %d nouveaux éléments non lus et pertinents.\n"
|
"Il y a %d nouveaux éléments non lus et pertinents.\n"
|
||||||
"Vous pouvez les lire en exécutant la commande \"%s news\"."
|
"Vous pouvez les lire en exécutant la commande \"%s news\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Configuration \"news.display\" iconnue \"%s\"."
|
msgstr "Configuration \"news.display\" iconnue \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Veuillez définir la variable d'environnement $EDITOR"
|
msgstr "Veuillez définir la variable d'environnement $EDITOR"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "Impossible de lancer une compilation dans un dossier en écriture seule"
|
msgstr "Impossible de lancer une compilation dans un dossier en écriture seule"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "Aucune génération avec l'identifiant %s"
|
msgstr "Aucune génération avec l'identifiant %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "Impossible de supprimer la génération courante %s"
|
msgstr "Impossible de supprimer la génération courante %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "Suppression de la génération %s"
|
msgstr "Suppression de la génération %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "Aucune génération expirée"
|
msgstr "Aucune génération expirée"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "Aucun paquet home-manager ne semble être installé."
|
msgstr "Aucun paquet home-manager ne semble être installé."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Aucun argument %s"
|
msgstr "Aucun argument %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "Cela va supprimer Home Manager de votre système."
|
msgstr "Cela va supprimer Home Manager de votre système."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "C'est un essai, rien ne sera réellement désinstallé."
|
msgstr "C'est un essai, rien ne sera réellement désinstallé."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Voulez-vous vraiment désinstaller Home Manager ?"
|
msgstr "Voulez-vous vraiment désinstaller Home Manager ?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Changement vers une configuration vierge de Home Manager..."
|
msgstr "Changement vers une configuration vierge de Home Manager..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Yay !"
|
msgstr "Yay !"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr "Home Manager est désinstallé mais votre home.nix reste intact."
|
msgstr "Home Manager est désinstallé mais votre home.nix reste intact."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s : option inconnue « %s »"
|
msgstr "%s : option inconnue « %s »"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Exécuter « %s --help » pour de l'aide sur l'utilisation"
|
msgstr "Exécuter « %s --help » pour de l'aide sur l'utilisation"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generations attend un argument, a obtenu %d."
|
msgstr "expire-generations attend un argument, a obtenu %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Commande inconnue : %s"
|
msgstr "Commande inconnue : %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 18:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-20 18:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Frankie McEyes <mceyes@protonmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Frankie McEyes <mceyes@protonmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
||||||
|
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "Nessun file di configurazione trovato in %s"
|
msgstr "Nessun file di configurazione trovato in %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "Nessun file di configurazione trovato. Per favore crearne uno in %s"
|
msgstr "Nessun file di configurazione trovato. Per favore crearne uno in %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Impossibile ispezionare le opzioni di configurazione flake"
|
msgstr "Impossibile ispezionare le opzioni di configurazione flake"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Impossibile istanziare una configurazione flake"
|
msgstr "Impossibile istanziare una configurazione flake"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -49,80 +58,80 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"Ci sono %d novità di elementi non letti\n"
|
"Ci sono %d novità di elementi non letti\n"
|
||||||
"Leggile con il comando \"%s news\"."
|
"Leggile con il comando \"%s news\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Opzione \"news.display\" sconosciuta \"%s\"."
|
msgstr "Opzione \"news.display\" sconosciuta \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Per favore impostare la variabile d'ambient $EDITOR"
|
msgstr "Per favore impostare la variabile d'ambient $EDITOR"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "Impossibile eseguire la build in una cartella in sola lettura"
|
msgstr "Impossibile eseguire la build in una cartella in sola lettura"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "Nessuna generazione con ID %s"
|
msgstr "Nessuna generazione con ID %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "Impossibile rimuovere la generazione corrente %s"
|
msgstr "Impossibile rimuovere la generazione corrente %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "Rimuovo la generazione %s"
|
msgstr "Rimuovo la generazione %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "Nessuna generazione in scadenza"
|
msgstr "Nessuna generazione in scadenza"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "Nessun pacchetto home-manager sembra essere installato."
|
msgstr "Nessun pacchetto home-manager sembra essere installato."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Argomento sconosciuto: %s"
|
msgstr "Argomento sconosciuto: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "Questo rimuoverà Home Manger dal tuo sistema."
|
msgstr "Questo rimuoverà Home Manger dal tuo sistema."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "Questo è un avvio a secco, nulla verrà realmente disinstallato."
|
msgstr "Questo è un avvio a secco, nulla verrà realmente disinstallato."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Vuoi davvero disinstallare Home Manager?"
|
msgstr "Vuoi davvero disinstallare Home Manager?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Cambio ad una configurazione Home Manager vuota..."
|
msgstr "Cambio ad una configurazione Home Manager vuota..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Urrà!"
|
msgstr "Urrà!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr "Home Manager è disinstallato ma la tua home.Nix non è stata toccata."
|
msgstr "Home Manager è disinstallato ma la tua home.Nix non è stata toccata."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: opzione sconosciuta '%s'"
|
msgstr "%s: opzione sconosciuta '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Esegui '%s --help' per ottenere aiuto"
|
msgstr "Esegui '%s --help' per ottenere aiuto"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generations si aspetta un solo argomento, invece di %d."
|
msgstr "expire-generations si aspetta un solo argomento, invece di %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Comando sconosciuto: %s"
|
msgstr "Comando sconosciuto: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 10:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 10:38+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Turmoil Nailsis <indianrunner@duck.com>\n"
|
"Last-Translator: Turmoil Nailsis <indianrunner@duck.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "%s に設定ファイルが見つかりません"
|
msgstr "%s に設定ファイルが見つかりません"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "設定ファイルがありません。ファイルを %s に作ってください"
|
msgstr "設定ファイルがありません。ファイルを %s に作ってください"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "flake設定のオプションを検査できません"
|
msgstr "flake設定のオプションを検査できません"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "flake設定を初期化できません"
|
msgstr "flake設定を初期化できません"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -46,83 +55,83 @@ msgstr[0] ""
|
||||||
"未読のお知らせが%d件あります。\n"
|
"未読のお知らせが%d件あります。\n"
|
||||||
"\"%s news\"コマンドで確認できます。"
|
"\"%s news\"コマンドで確認できます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "\"news.display\"に\"%s\"という設定は存在しません。"
|
msgstr "\"news.display\"に\"%s\"という設定は存在しません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "$EDITOR環境変数を設定してください"
|
msgstr "$EDITOR環境変数を設定してください"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "読み込み専用ディレクトリ内ではbuild(作成)できません"
|
msgstr "読み込み専用ディレクトリ内ではbuild(作成)できません"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "ID %s を持つ世代はありません"
|
msgstr "ID %s を持つ世代はありません"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "現在使用中の世代 %s は削除できません"
|
msgstr "現在使用中の世代 %s は削除できません"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "世代 %s を削除中です"
|
msgstr "世代 %s を削除中です"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "期限切れで削除される世代はありません"
|
msgstr "期限切れで削除される世代はありません"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "home-managerパッケージがインストールされていないようです。"
|
msgstr "home-managerパッケージがインストールされていないようです。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "不明な引数 %s"
|
msgstr "不明な引数 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "この操作によってHome Managerはシステムから削除されます。"
|
msgstr "この操作によってHome Managerはシステムから削除されます。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "これはdry run (予行練習)で、実際にはアンインストールは行われません。"
|
msgstr "これはdry run (予行練習)で、実際にはアンインストールは行われません。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "本当にHome Managerをアンインストールしますか?"
|
msgstr "本当にHome Managerをアンインストールしますか?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "空のHome Managerの設定に切り替えています..."
|
msgstr "空のHome Managerの設定に切り替えています..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "イェイ!"
|
msgstr "イェイ!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Home Managerはアンインストールされましたが、home.nixはそのまま残してありま"
|
"Home Managerはアンインストールされましたが、home.nixはそのまま残してありま"
|
||||||
"す。"
|
"す。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: 不明なオプション '%s'"
|
msgstr "%s: 不明なオプション '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "'%s --help' でヘルプを参照することができます"
|
msgstr "'%s --help' でヘルプを参照することができます"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"expire-generations は一つしか引数を取らないところ、%d 個が与えられました。"
|
"expire-generations は一つしか引数を取らないところ、%d 個が与えられました。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "不明なコマンド: %s"
|
msgstr "不明なコマンド: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 21:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-01-30 21:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: 박수원 <bboxone@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: 박수원 <bboxone@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
||||||
|
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "%s에서 설정 파일을 찾을 수 없음"
|
msgstr "%s에서 설정 파일을 찾을 수 없음"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "설정 파일을 찾을 수 없음. %s에 설정 파일을 생성하십시오"
|
msgstr "설정 파일을 찾을 수 없음. %s에 설정 파일을 생성하십시오"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "flake 설정의 옵션들을 검사할 수 없음"
|
msgstr "flake 설정의 옵션들을 검사할 수 없음"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "flake 설정을 인스턴스화 할 수 없음"
|
msgstr "flake 설정을 인스턴스화 할 수 없음"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -46,82 +55,82 @@ msgstr[0] ""
|
||||||
"읽지 않은 관련된 뉴스 항목들이 %d 개 있습니다.\n"
|
"읽지 않은 관련된 뉴스 항목들이 %d 개 있습니다.\n"
|
||||||
"\"%s news\" 명령어를 실행해 읽어보십시오."
|
"\"%s news\" 명령어를 실행해 읽어보십시오."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "알 수 없는 \"news.display\"의 설정 \"%s\"."
|
msgstr "알 수 없는 \"news.display\"의 설정 \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "환경변수 $EDITOR를 설정하십시오"
|
msgstr "환경변수 $EDITOR를 설정하십시오"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "읽기전용 폴더에서 빌드를 실행할 수 없습니다"
|
msgstr "읽기전용 폴더에서 빌드를 실행할 수 없습니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "ID %s를 갖는 세대가 존재하지 않음"
|
msgstr "ID %s를 갖는 세대가 존재하지 않음"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "현재 세대인 %s를 삭제할 수 없음"
|
msgstr "현재 세대인 %s를 삭제할 수 없음"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "%s 세대를 삭제하는 중"
|
msgstr "%s 세대를 삭제하는 중"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "유효 기간이 지난 세대가 없음"
|
msgstr "유효 기간이 지난 세대가 없음"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "홈 매니저 패키지들이 설치되지 않은 것으로 보입니다."
|
msgstr "홈 매니저 패키지들이 설치되지 않은 것으로 보입니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "알 수 없는 매개변수 %s"
|
msgstr "알 수 없는 매개변수 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "시스템에서 홈 매니저를 삭제할 것입니다."
|
msgstr "시스템에서 홈 매니저를 삭제할 것입니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "모의 실행 중으로, 아무것도 실제로 설치되지 않습니다."
|
msgstr "모의 실행 중으로, 아무것도 실제로 설치되지 않습니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "정말로 홈 매니저를 삭제할까요?"
|
msgstr "정말로 홈 매니저를 삭제할까요?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "빈 홈 매니저 설정으로 바꾸는 중..."
|
msgstr "빈 홈 매니저 설정으로 바꾸는 중..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "야호!"
|
msgstr "야호!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr "홈 매니저는 삭제되지만 home.nix 파일은 남겨집니다."
|
msgstr "홈 매니저는 삭제되지만 home.nix 파일은 남겨집니다."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: 알 수 없는 옵션 '%s'"
|
msgstr "%s: 알 수 없는 옵션 '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "도움말을 보려면 '%s --help'를 실행하십시오"
|
msgstr "도움말을 보려면 '%s --help'를 실행하십시오"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"expire-generations 명령어는 매개변수가 한 개 필요한데, %d 개가 입력되었습니"
|
"expire-generations 명령어는 매개변수가 한 개 필요한데, %d 개가 입력되었습니"
|
||||||
"다."
|
"다."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "알 수 없는 명령어: %s"
|
msgstr "알 수 없는 명령어: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 11:33+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-09 11:33+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius <kornelijus@tvaria.com>\n"
|
"Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius <kornelijus@tvaria.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -21,23 +21,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"1 : 2);\n"
|
"1 : 2);\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.15.1-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "Nerastas konfigūracijos failas %s"
|
msgstr "Nerastas konfigūracijos failas %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "Nerastas konfigūracijos failas. Sukurkite jį adresu %s"
|
msgstr "Nerastas konfigūracijos failas. Sukurkite jį adresu %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Negalima patikrinti flake konfigūracijos pasirinkimų"
|
msgstr "Negalima patikrinti flake konfigūracijos pasirinkimų"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Negalima sukurti pradinės flake konfigūracijos"
|
msgstr "Negalima sukurti pradinės flake konfigūracijos"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -54,80 +63,80 @@ msgstr[2] ""
|
||||||
"Yra %d neperskaitytų ir aktualių naujienų.\n"
|
"Yra %d neperskaitytų ir aktualių naujienų.\n"
|
||||||
"Perskaitykite jas paleidus komandą \"%s news\"."
|
"Perskaitykite jas paleidus komandą \"%s news\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Nežinomas \"news.display\" nustatymas \"%s\"."
|
msgstr "Nežinomas \"news.display\" nustatymas \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Prašome nustatyti $EDITOR aplinkos kintamąjį"
|
msgstr "Prašome nustatyti $EDITOR aplinkos kintamąjį"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "Nėra generacijos su ID %s"
|
msgstr "Nėra generacijos su ID %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "Negalima pašalinti esamos generacijos %s"
|
msgstr "Negalima pašalinti esamos generacijos %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "Pašalinama generacija %s"
|
msgstr "Pašalinama generacija %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "Nėra instaliuotų home-manager paketų."
|
msgstr "Nėra instaliuotų home-manager paketų."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Nežinomas argumentas %s"
|
msgstr "Nežinomas argumentas %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "Tai pašalins Home Manager iš jūsų sistemos."
|
msgstr "Tai pašalins Home Manager iš jūsų sistemos."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "Tai bandomasis paleidimas, niekas nebus ištrinta."
|
msgstr "Tai bandomasis paleidimas, niekas nebus ištrinta."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Tikrai išdiegti Home Manager?"
|
msgstr "Tikrai išdiegti Home Manager?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Perjungiama į tuščią Home Manager konfigūraciją..."
|
msgstr "Perjungiama į tuščią Home Manager konfigūraciją..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Valio!"
|
msgstr "Valio!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr "Home Manager yra išdiegtas, bet jūsų home.nix liko nepaliestas."
|
msgstr "Home Manager yra išdiegtas, bet jūsų home.nix liko nepaliestas."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: nežinomas pasirinkimas „%s“"
|
msgstr "%s: nežinomas pasirinkimas „%s“"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Paleiskite „%s --help“, kad gautumėte naudojimosi instrukcijas"
|
msgstr "Paleiskite „%s --help“, kad gautumėte naudojimosi instrukcijas"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generations tikisi vieno argumento, gauta %d."
|
msgstr "expire-generations tikisi vieno argumento, gauta %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Nežinoma komanda: %s"
|
msgstr "Nežinoma komanda: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 07:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 07:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: \"Kim A. Ødegaard\" <kim@dyktig.no>\n"
|
"Last-Translator: \"Kim A. Ødegaard\" <kim@dyktig.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/home-"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/home-"
|
||||||
|
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "Fant ingen oppsettsfil i %s"
|
msgstr "Fant ingen oppsettsfil i %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "Fant ikke noen oppsettsfil. Opprett en i %s"
|
msgstr "Fant ikke noen oppsettsfil. Opprett en i %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Kan ikke inspisere alternativer for et flake-oppsett"
|
msgstr "Kan ikke inspisere alternativer for et flake-oppsett"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Kan ikke igangsette flak-oppsett"
|
msgstr "Kan ikke igangsette flak-oppsett"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -49,80 +58,80 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"Det er %d uleste og relevante nyhetssaker.\n"
|
"Det er %d uleste og relevante nyhetssaker.\n"
|
||||||
"Les dem ved å kjøre kommandoen «%s news»."
|
"Les dem ved å kjøre kommandoen «%s news»."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Ukjent «news.display»-innstilling «%s»."
|
msgstr "Ukjent «news.display»-innstilling «%s»."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Sett «$EDITOR»-miljøvariabelen"
|
msgstr "Sett «$EDITOR»-miljøvariabelen"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "Kan ikke kjøre bygg i skrivebeskyttet mappe"
|
msgstr "Kan ikke kjøre bygg i skrivebeskyttet mappe"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "Ingen generering med ID-en %s"
|
msgstr "Ingen generering med ID-en %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "Kan ikke fjerne nåværende generering %s"
|
msgstr "Kan ikke fjerne nåværende generering %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "Fjerner generering %s"
|
msgstr "Fjerner generering %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "Ingen genereringer til utløp"
|
msgstr "Ingen genereringer til utløp"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "Ingen «home-manager»-pakker ser ut til å være installert."
|
msgstr "Ingen «home-manager»-pakker ser ut til å være installert."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Ukjent parameter %s"
|
msgstr "Ukjent parameter %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "Dette vil fjerne Home Manager fra systemet ditt."
|
msgstr "Dette vil fjerne Home Manager fra systemet ditt."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "Dette er en testkjøring. Ingenting vil bli avinstallert."
|
msgstr "Dette er en testkjøring. Ingenting vil bli avinstallert."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Vil du avinstallere Home Manager?"
|
msgstr "Vil du avinstallere Home Manager?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Bytter til tomt Home Manager-oppsett …"
|
msgstr "Bytter til tomt Home Manager-oppsett …"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Hurra!"
|
msgstr "Hurra!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr "Home Manager er avinstallert, men din home.nix er levnet uforandret."
|
msgstr "Home Manager er avinstallert, men din home.nix er levnet uforandret."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: ukjent alternativ «%s»"
|
msgstr "%s: ukjent alternativ «%s»"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Kjør «%s --help» for brukshjelp"
|
msgstr "Kjør «%s --help» for brukshjelp"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "«expire-generations» forventet ett argument, mottok %d."
|
msgstr "«expire-generations» forventet ett argument, mottok %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Ukjent kommando: %s"
|
msgstr "Ukjent kommando: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pablo Bollansee <pablo.bollansee@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Pablo Bollansee <pablo.bollansee@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
||||||
|
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.15-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "Geen configuratiebestand gevonden op %s"
|
msgstr "Geen configuratiebestand gevonden op %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "Geen configuratiebestand gevonden, maak er alstublieft een aan op %s"
|
msgstr "Geen configuratiebestand gevonden, maak er alstublieft een aan op %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Kan de opties van een flake configuratie niet inspecteren"
|
msgstr "Kan de opties van een flake configuratie niet inspecteren"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Het is niet gelukt om de vlok-configuratie te creëren"
|
msgstr "Het is niet gelukt om de vlok-configuratie te creëren"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -49,80 +58,80 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"Er zijn %d ongelezen and relevante nieuws artikelen.\n"
|
"Er zijn %d ongelezen and relevante nieuws artikelen.\n"
|
||||||
"Lees ze door het commando \"%s news\" uit te voeren."
|
"Lees ze door het commando \"%s news\" uit te voeren."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Onbekende \"new.display\" instelling \"%s\"."
|
msgstr "Onbekende \"new.display\" instelling \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Gelieve de $EDITOR omgevingsvariabele in te stellen"
|
msgstr "Gelieve de $EDITOR omgevingsvariabele in te stellen"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "Het is niet mogelijk om te bouwen in een read-only map"
|
msgstr "Het is niet mogelijk om te bouwen in een read-only map"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "Geen generatie met de ID %s"
|
msgstr "Geen generatie met de ID %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "Het is niet mogelijk om de huidige generatie %s te verwijderen"
|
msgstr "Het is niet mogelijk om de huidige generatie %s te verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "Generatie %s aan het verwijderen"
|
msgstr "Generatie %s aan het verwijderen"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "Geen generatie om te beëindigen"
|
msgstr "Geen generatie om te beëindigen"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "Er lijkt geen home-manager pakket geïnstalleerd te zijn."
|
msgstr "Er lijkt geen home-manager pakket geïnstalleerd te zijn."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Onbekend argument %s"
|
msgstr "Onbekend argument %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "Dit zal Home Manager van jouw systeem verwijderen."
|
msgstr "Dit zal Home Manager van jouw systeem verwijderen."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "Dit is een oefening, niets wordt werkelijk geïnstalleerd."
|
msgstr "Dit is een oefening, niets wordt werkelijk geïnstalleerd."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Wilt u zeker Home Manager verwijderen?"
|
msgstr "Wilt u zeker Home Manager verwijderen?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Naar een lege Home Manager configuratie aan het veranderen..."
|
msgstr "Naar een lege Home Manager configuratie aan het veranderen..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Joepie!"
|
msgstr "Joepie!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr "Home Manager is verwijdert maar jouw home.nix is onaangeraakt."
|
msgstr "Home Manager is verwijdert maar jouw home.nix is onaangeraakt."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: onbekende keuze '%s'"
|
msgstr "%s: onbekende keuze '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Voer '%s --help' in om gebruiksinfo te zien"
|
msgstr "Voer '%s --help' in om gebruiksinfo te zien"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generations verwacht één argument, maar kreeg er %d."
|
msgstr "expire-generations verwacht één argument, maar kreeg er %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Onbekende opdracht: %s"
|
msgstr "Onbekende opdracht: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-29 08:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-29 08:48+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Tomasz Czyż <tomasz.czyz@eskapizm.pl>\n"
|
"Last-Translator: Tomasz Czyż <tomasz.czyz@eskapizm.pl>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
||||||
|
@ -20,23 +20,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego %s"
|
msgstr "Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego. Proszę utworzyć plik %s"
|
msgstr "Nie znaleziono pliku konfiguracyjnego. Proszę utworzyć plik %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Nie mogę sprawdzić konfiguracji flake'a"
|
msgstr "Nie mogę sprawdzić konfiguracji flake'a"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Nie mogę zinstancjować konfiguracji flake'a"
|
msgstr "Nie mogę zinstancjować konfiguracji flake'a"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -53,81 +62,81 @@ msgstr[2] ""
|
||||||
"Jest %d nieodczytanych wiadomości.\n"
|
"Jest %d nieodczytanych wiadomości.\n"
|
||||||
"Możesz je odczytać uruchamiając „%s news”."
|
"Możesz je odczytać uruchamiając „%s news”."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Nieznane ustawienie „%s” „news.display”."
|
msgstr "Nieznane ustawienie „%s” „news.display”."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Proszę ustawić zmienną środowiskową $EDITOR"
|
msgstr "Proszę ustawić zmienną środowiskową $EDITOR"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "Nie mogę uruchomić budowania w katalogu tylko-do-odczytu"
|
msgstr "Nie mogę uruchomić budowania w katalogu tylko-do-odczytu"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "Brak generacji z ID %s"
|
msgstr "Brak generacji z ID %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "Nie mogę usunąć bieżącej generacji %s"
|
msgstr "Nie mogę usunąć bieżącej generacji %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "Usuwanie generacji %s"
|
msgstr "Usuwanie generacji %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "Brak wygasających generacji"
|
msgstr "Brak wygasających generacji"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "Pakiety home-manager nie wydają się być zainstalowane."
|
msgstr "Pakiety home-manager nie wydają się być zainstalowane."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Nieznany argument %s"
|
msgstr "Nieznany argument %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "To usunie Home Managera z twojego systemu."
|
msgstr "To usunie Home Managera z twojego systemu."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "To jest próba, faktycznie nic nie będzie usunięte."
|
msgstr "To jest próba, faktycznie nic nie będzie usunięte."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Jesteś pewien usunięcia Home Managera?"
|
msgstr "Jesteś pewien usunięcia Home Managera?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Przełączanie do pustej konfiguracji Home Managera..."
|
msgstr "Przełączanie do pustej konfiguracji Home Managera..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Jej!"
|
msgstr "Jej!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Home Manager jest usunięty ale twój home.nix jest pozostawiony nietknięty."
|
"Home Manager jest usunięty ale twój home.nix jest pozostawiony nietknięty."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: nieznana opcja „%s”"
|
msgstr "%s: nieznana opcja „%s”"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Uruchom „%s --help” by otrzymać pomoc"
|
msgstr "Uruchom „%s --help” by otrzymać pomoc"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generations oczekuje jednego argumentu, otrzymane %d."
|
msgstr "expire-generations oczekuje jednego argumentu, otrzymane %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Nieznana komenda: %s"
|
msgstr "Nieznana komenda: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 10:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 10:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.16-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "Nenhum ficheiro de configuração encontrado no %s"
|
msgstr "Nenhum ficheiro de configuração encontrado no %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "Ficheiro de configuração não encontrado. Por favor crie um em %s"
|
msgstr "Ficheiro de configuração não encontrado. Por favor crie um em %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Não é possivel inspecionar a opção de configuração do flake"
|
msgstr "Não é possivel inspecionar a opção de configuração do flake"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Não foi possível instanciar a configuração de flake"
|
msgstr "Não foi possível instanciar a configuração de flake"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -49,80 +58,80 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"Há %d novos itens relevants não lidos\n"
|
"Há %d novos itens relevants não lidos\n"
|
||||||
"Leia executando o comando \"%s news\"."
|
"Leia executando o comando \"%s news\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Valor \"%s\" para configuração \"news.display\" não reconhecido."
|
msgstr "Valor \"%s\" para configuração \"news.display\" não reconhecido."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Por favor defina a variável de ambiente $EDITOR"
|
msgstr "Por favor defina a variável de ambiente $EDITOR"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "Não é possível fazer o build num diretório somente leitura"
|
msgstr "Não é possível fazer o build num diretório somente leitura"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "Nenhuma geração com ID %s"
|
msgstr "Nenhuma geração com ID %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "Não foi possível remover a geração atual %s"
|
msgstr "Não foi possível remover a geração atual %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "A remover a geração %s"
|
msgstr "A remover a geração %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "Nenhuma geração a expirar"
|
msgstr "Nenhuma geração a expirar"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "Nenhum pacote parece instalado com home-manager."
|
msgstr "Nenhum pacote parece instalado com home-manager."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Argumento desconhecido %s"
|
msgstr "Argumento desconhecido %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "Isto irá remover o Home Manager do seu sistema."
|
msgstr "Isto irá remover o Home Manager do seu sistema."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "Essa é uma execução de teste, nada de fato será desinstalado."
|
msgstr "Essa é uma execução de teste, nada de fato será desinstalado."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Confirma a desinstalação do Home Manager?"
|
msgstr "Confirma a desinstalação do Home Manager?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Trocando para configuração vazia do Home Manager..."
|
msgstr "Trocando para configuração vazia do Home Manager..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Boa!"
|
msgstr "Boa!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr "Home Manager foi desinstalado, mas o seu home.nix foi deixado intacto."
|
msgstr "Home Manager foi desinstalado, mas o seu home.nix foi deixado intacto."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: opção não reconhecida '%s'"
|
msgstr "%s: opção não reconhecida '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Execute '%s --help' para instruções de uso"
|
msgstr "Execute '%s --help' para instruções de uso"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generations espera um argumento, recebeu %d."
|
msgstr "expire-generations espera um argumento, recebeu %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Comando não reconhecido: %s"
|
msgstr "Comando não reconhecido: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 11:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 11:11+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Alex Miranda <alexmirandamoraes@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Alex Miranda <alexmirandamoraes@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/home-"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/home-"
|
||||||
|
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "Nenhum arquivo de configuração encontrado no %s"
|
msgstr "Nenhum arquivo de configuração encontrado no %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "Arquivo de configuração não encontrado. Por favor crie um em %s"
|
msgstr "Arquivo de configuração não encontrado. Por favor crie um em %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Não é possivel inspecionar a opção de configuração do flake"
|
msgstr "Não é possivel inspecionar a opção de configuração do flake"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Não foi possível instanciar a configuração de flake"
|
msgstr "Não foi possível instanciar a configuração de flake"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -49,80 +58,80 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"Há %d novos itens relevants não lidos\n"
|
"Há %d novos itens relevants não lidos\n"
|
||||||
"Leia executando o comando \"%s news\"."
|
"Leia executando o comando \"%s news\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Valor \"%s\" para configuração \"news.display\" não reconhecido."
|
msgstr "Valor \"%s\" para configuração \"news.display\" não reconhecido."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Por favor defina a variável de ambiente $EDITOR"
|
msgstr "Por favor defina a variável de ambiente $EDITOR"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "Não é possível fazer o build em um diretório somente leitura"
|
msgstr "Não é possível fazer o build em um diretório somente leitura"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "Nenhuma geração com ID %s"
|
msgstr "Nenhuma geração com ID %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "Não foi possível remover a geração atual %s"
|
msgstr "Não foi possível remover a geração atual %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "Removendo geração %s"
|
msgstr "Removendo geração %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "Nenhuma geração a expirar"
|
msgstr "Nenhuma geração a expirar"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "Nenhum pacote parece instalado com home-manager."
|
msgstr "Nenhum pacote parece instalado com home-manager."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Argumento desconhecido %s"
|
msgstr "Argumento desconhecido %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "Isso irá remover o Home Manager do seu sistema."
|
msgstr "Isso irá remover o Home Manager do seu sistema."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "Essa é uma execução de teste, nada de fato será desinstalado."
|
msgstr "Essa é uma execução de teste, nada de fato será desinstalado."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Confirma a desinstalação do Home Manager?"
|
msgstr "Confirma a desinstalação do Home Manager?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Trocando para configuração vazia do Home Manager..."
|
msgstr "Trocando para configuração vazia do Home Manager..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Boa!"
|
msgstr "Boa!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr "Home Manager foi desinstalado, mas o seu home.nix foi deixado intacto."
|
msgstr "Home Manager foi desinstalado, mas o seu home.nix foi deixado intacto."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: opção não reconhecida '%s'"
|
msgstr "%s: opção não reconhecida '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Execute '%s --help' para instruções de uso"
|
msgstr "Execute '%s --help' para instruções de uso"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generations espera um argumento, recebeu %d."
|
msgstr "expire-generations espera um argumento, recebeu %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Comando não reconhecido: %s"
|
msgstr "Comando não reconhecido: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 19:55+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-21 19:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Mikhail Chekan <chekoopa@mail.ru>\n"
|
"Last-Translator: Mikhail Chekan <chekoopa@mail.ru>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
||||||
|
@ -20,23 +20,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "Не найден файл конфигурации в %s"
|
msgstr "Не найден файл конфигурации в %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "Не найден файл конфигурации. Пожалуйста, создайте его в %s"
|
msgstr "Не найден файл конфигурации. Пожалуйста, создайте его в %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Не могу получить опции для flake-конфигурации"
|
msgstr "Не могу получить опции для flake-конфигурации"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Не могу создать экземляр для flake-конфигурации"
|
msgstr "Не могу создать экземляр для flake-конфигурации"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -53,80 +62,80 @@ msgstr[2] ""
|
||||||
"У вас есть %d непрочитанных и релевантных новостей.\n"
|
"У вас есть %d непрочитанных и релевантных новостей.\n"
|
||||||
"Прочтите их, выполнив команду \"%s news\"."
|
"Прочтите их, выполнив команду \"%s news\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Неизвестное значение \"news.display\": \"%s\"."
|
msgstr "Неизвестное значение \"news.display\": \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Пожалуйста, определите переменную среды $EDITOR"
|
msgstr "Пожалуйста, определите переменную среды $EDITOR"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "Не могу начать сборку в директории, защищённой от записи"
|
msgstr "Не могу начать сборку в директории, защищённой от записи"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "Поколение под номером %s не существует"
|
msgstr "Поколение под номером %s не существует"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "Не могу удалить текущее поколение %s"
|
msgstr "Не могу удалить текущее поколение %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "Удаляю поколение %s"
|
msgstr "Удаляю поколение %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "Нет поколений, которые можно просрочить"
|
msgstr "Нет поколений, которые можно просрочить"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "Не обнаружено пакетов, установленных через home-manager."
|
msgstr "Не обнаружено пакетов, установленных через home-manager."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Неизвестный аргумент %s"
|
msgstr "Неизвестный аргумент %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "Это удалит Home Manager из вашей системы."
|
msgstr "Это удалит Home Manager из вашей системы."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "Это пробный запуск, на самом деле ничего не удаляется."
|
msgstr "Это пробный запуск, на самом деле ничего не удаляется."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Действительно хотите удалить Home Manager?"
|
msgstr "Действительно хотите удалить Home Manager?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Переключаюсь на пустую конфигурацию Home Manager..."
|
msgstr "Переключаюсь на пустую конфигурацию Home Manager..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Ура!"
|
msgstr "Ура!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr "Home Manager удалён, но ваш home.nix остался нетронутым."
|
msgstr "Home Manager удалён, но ваш home.nix остался нетронутым."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: неизвестная опция '%s'"
|
msgstr "%s: неизвестная опция '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Выполните '%s --help', чтобы получить справку"
|
msgstr "Выполните '%s --help', чтобы получить справку"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generations требует один аргумент, но передано %d."
|
msgstr "expire-generations требует один аргумент, но передано %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Неизвестная команда: %s"
|
msgstr "Неизвестная команда: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 20:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-17 20:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
|
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
||||||
|
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.10\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "Det finns ingen konfigurationsfil i %s"
|
msgstr "Det finns ingen konfigurationsfil i %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "Hittade ingen konfigurationsfil. Skapa en i %s"
|
msgstr "Hittade ingen konfigurationsfil. Skapa en i %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Kan inte granska alternativ i en flake-konfiguration"
|
msgstr "Kan inte granska alternativ i en flake-konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Kan inte instansera en flake-konfiguration"
|
msgstr "Kan inte instansera en flake-konfiguration"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -49,80 +58,80 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"Det finns %d olästa och relevanta nyheter.\n"
|
"Det finns %d olästa och relevanta nyheter.\n"
|
||||||
"Läs dem genom att köra kommandot \"%s news\"."
|
"Läs dem genom att köra kommandot \"%s news\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Okänt \"news.display\"-värde \"%s\"."
|
msgstr "Okänt \"news.display\"-värde \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Vänligen tilldela miljövariablen $EDITOR"
|
msgstr "Vänligen tilldela miljövariablen $EDITOR"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "Kan inte bygga i katalog med bara läsrättigheter"
|
msgstr "Kan inte bygga i katalog med bara läsrättigheter"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "Ingen generation med ID %s"
|
msgstr "Ingen generation med ID %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "Kan inte ta bort nuvarande generation %s"
|
msgstr "Kan inte ta bort nuvarande generation %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "Tar bort generation %s"
|
msgstr "Tar bort generation %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "Ingen generation att förfalla"
|
msgstr "Ingen generation att förfalla"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "Paketet home-manager verkar inte vara installerat."
|
msgstr "Paketet home-manager verkar inte vara installerat."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Okänt argument %s"
|
msgstr "Okänt argument %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "Detta kommer att ta bort Home Manager från ditt system."
|
msgstr "Detta kommer att ta bort Home Manager från ditt system."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "Detta är en testkörning, inget kommer att bli avinstallerat."
|
msgstr "Detta är en testkörning, inget kommer att bli avinstallerat."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Verkligen avinstallera Home Manager?"
|
msgstr "Verkligen avinstallera Home Manager?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Byter till tom Home Manager-konfiguration..."
|
msgstr "Byter till tom Home Manager-konfiguration..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Hurra!"
|
msgstr "Hurra!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr "Home Manager är avinstallerad men din home.nix är orörd."
|
msgstr "Home Manager är avinstallerad men din home.nix är orörd."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: okänt val '%s'"
|
msgstr "%s: okänt val '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Kör '%s --help' för användarhjälp"
|
msgstr "Kör '%s --help' för användarhjälp"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expect-generations förväntar sig ett argument, fick %d."
|
msgstr "expect-generations förväntar sig ett argument, fick %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Okänt kommando: %s"
|
msgstr "Okänt kommando: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
|
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
||||||
|
@ -19,24 +19,33 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "%s konumunda yapılandırma dosyası bulunamadı"
|
msgstr "%s konumunda yapılandırma dosyası bulunamadı"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Yapılandırma dosyası bulunamadı. Lütfen %s konumunda bir tane oluşturun"
|
"Yapılandırma dosyası bulunamadı. Lütfen %s konumunda bir tane oluşturun"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Flake yapılandırmasının ayarları incelenemiyor"
|
msgstr "Flake yapılandırmasının ayarları incelenemiyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Flake yapılandırması örneklendirilemiyor"
|
msgstr "Flake yapılandırması örneklendirilemiyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -50,80 +59,80 @@ msgstr[1] ""
|
||||||
"%d tane okunmamış ilgili haberler bulunmakta.\n"
|
"%d tane okunmamış ilgili haberler bulunmakta.\n"
|
||||||
"Okumak için \"%s news\"."
|
"Okumak için \"%s news\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Bilinmeyen \"news.display\" seçeneği \"%s\"."
|
msgstr "Bilinmeyen \"news.display\" seçeneği \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Lütfen $EDITOR ortam değişkenini tanımlayın"
|
msgstr "Lütfen $EDITOR ortam değişkenini tanımlayın"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "İnşa, sadece okunabilir bir klasörde çalıştırılamaz"
|
msgstr "İnşa, sadece okunabilir bir klasörde çalıştırılamaz"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "%s ID'sine sahip inşa bulunamadı"
|
msgstr "%s ID'sine sahip inşa bulunamadı"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "Kullanımda olan %s inşası silinemez"
|
msgstr "Kullanımda olan %s inşası silinemez"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "İnşa siliniyor %s"
|
msgstr "İnşa siliniyor %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "Süresi dolacak inşa yok"
|
msgstr "Süresi dolacak inşa yok"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "Galiba home-manager paketi kurulu değil."
|
msgstr "Galiba home-manager paketi kurulu değil."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Bilinmeyen argüman %s"
|
msgstr "Bilinmeyen argüman %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "Bu, sisteminizden Home Manager'ı kaldıracak."
|
msgstr "Bu, sisteminizden Home Manager'ı kaldıracak."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "Bu sadece bir inşa denemesi, hiçbir şey silinmeyecek."
|
msgstr "Bu sadece bir inşa denemesi, hiçbir şey silinmeyecek."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Home Manager'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
|
msgstr "Home Manager'ı silmek istediğinize emin misiniz?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Boş Home Manager yapılandırmasına geçiliyor..."
|
msgstr "Boş Home Manager yapılandırmasına geçiliyor..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Güzel!"
|
msgstr "Güzel!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr "Home Manager kaldırıldı ama home.nix dosyasına dokunulmadı."
|
msgstr "Home Manager kaldırıldı ama home.nix dosyasına dokunulmadı."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: Bilinmeyen komut '%s'"
|
msgstr "%s: Bilinmeyen komut '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Yardım için '%s --help'"
|
msgstr "Yardım için '%s --help'"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generations bir argüman istiyor, %d tane girildi."
|
msgstr "expire-generations bir argüman istiyor, %d tane girildi."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Bilinmeyen komut: %s"
|
msgstr "Bilinmeyen komut: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 17:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 17:38+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -16,27 +16,36 @@ msgstr ""
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "Файл конфігурації не знайдено в %s"
|
msgstr "Файл конфігурації не знайдено в %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "Файл конфігурації не знайдено. Будь ласка, створіть його в %s"
|
msgstr "Файл конфігурації не знайдено. Будь ласка, створіть його в %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Неможливо перевірити параметри flake-конфігурації"
|
msgstr "Неможливо перевірити параметри flake-конфігурації"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "Не вдається створити екземпляр flake-конфігурації"
|
msgstr "Не вдається створити екземпляр flake-конфігурації"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -53,80 +62,80 @@ msgstr[2] ""
|
||||||
"Є %d непрочитаних і ревалентних новин.\n"
|
"Є %d непрочитаних і ревалентних новин.\n"
|
||||||
"Прочитайте їх, виконавши команду \"%s news\"."
|
"Прочитайте їх, виконавши команду \"%s news\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "Невідоме налаштування \"news.display\" \"%s\"."
|
msgstr "Невідоме налаштування \"news.display\" \"%s\"."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "Будь ласка, встановіть змінну середовища $EDITOR"
|
msgstr "Будь ласка, встановіть змінну середовища $EDITOR"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "Неможливо запустити збірку в каталозі, доступному лише для читання"
|
msgstr "Неможливо запустити збірку в каталозі, доступному лише для читання"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "Немає генерації з ID %s"
|
msgstr "Немає генерації з ID %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "Не вдається видалити поточну генерацію %s"
|
msgstr "Не вдається видалити поточну генерацію %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "Видалення генерації %s"
|
msgstr "Видалення генерації %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "Немає генерацій, термін дії яких закінчується"
|
msgstr "Немає генерацій, термін дії яких закінчується"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "Здається, не встановлено жодних пакунків home-manager."
|
msgstr "Здається, не встановлено жодних пакунків home-manager."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "Невідомий аргумент %s"
|
msgstr "Невідомий аргумент %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "Це призведе до видалення Home Manager з вашої системи."
|
msgstr "Це призведе до видалення Home Manager з вашої системи."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "Це пробний запуск, насправді нічого не буде видалено."
|
msgstr "Це пробний запуск, насправді нічого не буде видалено."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "Дійсно видаліть Home Manager?"
|
msgstr "Дійсно видаліть Home Manager?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "Перехід до порожньої конфігурації Home Manager..."
|
msgstr "Перехід до порожньої конфігурації Home Manager..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "Ура!"
|
msgstr "Ура!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr "Home Manager буде видалено, але ваш home.nix залишиться недоторканим."
|
msgstr "Home Manager буде видалено, але ваш home.nix залишиться недоторканим."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s: невідомий параметр '%s'"
|
msgstr "%s: невідомий параметр '%s'"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "Запустіть '%s --help' для отримання довідки про використання"
|
msgstr "Запустіть '%s --help' для отримання довідки про використання"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generation очікує один аргумент, отримав %d."
|
msgstr "expire-generation очікує один аргумент, отримав %d."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "Невідома команда: %s"
|
msgstr "Невідома команда: %s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 12:41+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-28 12:41+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>\n"
|
"Last-Translator: WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
|
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "未在 %s 找到配置文件"
|
msgstr "未在 %s 找到配置文件"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "未找到配置文件。请在 %s 处创建一份"
|
msgstr "未找到配置文件。请在 %s 处创建一份"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "无法检查 flake 配置中的选项"
|
msgstr "无法检查 flake 配置中的选项"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "无法创建 flake 配置实例"
|
msgstr "无法创建 flake 配置实例"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -46,80 +55,80 @@ msgstr[0] ""
|
||||||
"有 %d 条未读的相关新闻或消息。\n"
|
"有 %d 条未读的相关新闻或消息。\n"
|
||||||
"可运行 “%s news” 命令进行阅读。"
|
"可运行 “%s news” 命令进行阅读。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "未知的 “news.display” 设置项 “%s”。"
|
msgstr "未知的 “news.display” 设置项 “%s”。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "请设定 $EDITOR 环境变量"
|
msgstr "请设定 $EDITOR 环境变量"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "无法在只读目录中运行构建"
|
msgstr "无法在只读目录中运行构建"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "没有 ID 为 %s 的世代"
|
msgstr "没有 ID 为 %s 的世代"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "无法移除当前世代 %s"
|
msgstr "无法移除当前世代 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "正在移除世代 %s"
|
msgstr "正在移除世代 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "没有即将过期的世代"
|
msgstr "没有即将过期的世代"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "似乎没有安装 home-manager 软件包。"
|
msgstr "似乎没有安装 home-manager 软件包。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "未知参数 %s"
|
msgstr "未知参数 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "这将会从系统中移除 Home Manager。"
|
msgstr "这将会从系统中移除 Home Manager。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "这是试运行结果,没有实际卸载任何软件包。"
|
msgstr "这是试运行结果,没有实际卸载任何软件包。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "确定要卸载 Home Manager 吗?"
|
msgstr "确定要卸载 Home Manager 吗?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "正在切换至空的 Home Manager 配置 ..."
|
msgstr "正在切换至空的 Home Manager 配置 ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "好耶!"
|
msgstr "好耶!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr "Home Manager 已卸载,但未改动您的 home.nix 配置文件。"
|
msgstr "Home Manager 已卸载,但未改动您的 home.nix 配置文件。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s:未知选项 ‘%s’"
|
msgstr "%s:未知选项 ‘%s’"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "运行 ‘%s --help’ 获取用法帮助"
|
msgstr "运行 ‘%s --help’ 获取用法帮助"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generations 须要一个参数,但获取到了 %d 个。"
|
msgstr "expire-generations 须要一个参数,但获取到了 %d 个。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "未知命令:%s"
|
msgstr "未知命令:%s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-29 08:48+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2021-12-29 08:48+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>\n"
|
"Last-Translator: WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
|
@ -19,23 +19,32 @@ msgstr ""
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:60
|
#: home-manager/home-manager:62
|
||||||
msgid "No configuration file found at %s"
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
||||||
msgstr "未在 %s 處找到配置檔案"
|
msgstr "未在 %s 處找到配置檔案"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:79
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
||||||
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:79 home-manager/home-manager:83
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:138
|
||||||
|
msgid ""
|
||||||
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
||||||
|
"please move it to %s"
|
||||||
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
|
#: home-manager/home-manager:90
|
||||||
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
||||||
msgstr "未找到配置檔案。請在 %s 處建立一份"
|
msgstr "未找到配置檔案。請在 %s 處建立一份"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:146
|
#: home-manager/home-manager:174
|
||||||
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
||||||
msgstr "無法檢查 flake 配置中的選項"
|
msgstr "無法檢查 flake 配置中的選項"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:185
|
#: home-manager/home-manager:213
|
||||||
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
||||||
msgstr "無法建立 flake 配置例項"
|
msgstr "無法建立 flake 配置例項"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:258
|
#: home-manager/home-manager:286
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
||||||
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
||||||
|
@ -46,80 +55,80 @@ msgstr[0] ""
|
||||||
"有 %d 條未讀的相關新聞或訊息。\n"
|
"有 %d 條未讀的相關新聞或訊息。\n"
|
||||||
"可執行 “%s news” 命令進行閱讀。"
|
"可執行 “%s news” 命令進行閱讀。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:272
|
#: home-manager/home-manager:300
|
||||||
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
||||||
msgstr "未知的 “news.display” 設定項 “%s”。"
|
msgstr "未知的 “news.display” 設定項 “%s”。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:279
|
#: home-manager/home-manager:307
|
||||||
#, sh-format
|
#, sh-format
|
||||||
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
||||||
msgstr "請設定 $EDITOR 環境變數"
|
msgstr "請設定 $EDITOR 環境變數"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:294
|
#: home-manager/home-manager:322
|
||||||
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
||||||
msgstr "無法在只讀目錄中執行構建"
|
msgstr "無法在只讀目錄中執行構建"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:378
|
#: home-manager/home-manager:406
|
||||||
msgid "No generation with ID %s"
|
msgid "No generation with ID %s"
|
||||||
msgstr "沒有 ID 為 %s 的世代"
|
msgstr "沒有 ID 為 %s 的世代"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:380
|
#: home-manager/home-manager:408
|
||||||
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
||||||
msgstr "無法移除當前世代 %s"
|
msgstr "無法移除當前世代 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:382
|
#: home-manager/home-manager:410
|
||||||
msgid "Removing generation %s"
|
msgid "Removing generation %s"
|
||||||
msgstr "正在移除世代 %s"
|
msgstr "正在移除世代 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:401
|
#: home-manager/home-manager:429
|
||||||
msgid "No generations to expire"
|
msgid "No generations to expire"
|
||||||
msgstr "沒有即將過期的世代"
|
msgstr "沒有即將過期的世代"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:412
|
#: home-manager/home-manager:440
|
||||||
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
||||||
msgstr "似乎沒有安裝 home-manager 軟體包。"
|
msgstr "似乎沒有安裝 home-manager 軟體包。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:469
|
#: home-manager/home-manager:497
|
||||||
msgid "Unknown argument %s"
|
msgid "Unknown argument %s"
|
||||||
msgstr "未知引數 %s"
|
msgstr "未知引數 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:485
|
#: home-manager/home-manager:513
|
||||||
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
||||||
msgstr "這將會從系統中移除 Home Manager。"
|
msgstr "這將會從系統中移除 Home Manager。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:488
|
#: home-manager/home-manager:516
|
||||||
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
||||||
msgstr "這是試執行結果,沒有實際解除安裝任何軟體包。"
|
msgstr "這是試執行結果,沒有實際解除安裝任何軟體包。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:492
|
#: home-manager/home-manager:520
|
||||||
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
||||||
msgstr "確定要解除安裝 Home Manager 嗎?"
|
msgstr "確定要解除安裝 Home Manager 嗎?"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:498
|
#: home-manager/home-manager:526
|
||||||
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
||||||
msgstr "正在切換至空的 Home Manager 配置 ..."
|
msgstr "正在切換至空的 Home Manager 配置 ..."
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:525
|
#: home-manager/home-manager:553
|
||||||
msgid "Yay!"
|
msgid "Yay!"
|
||||||
msgstr "好耶!"
|
msgstr "好耶!"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:530
|
#: home-manager/home-manager:558
|
||||||
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
||||||
msgstr "Home Manager 已解除安裝,但未改動您的 home.nix 配置檔案。"
|
msgstr "Home Manager 已解除安裝,但未改動您的 home.nix 配置檔案。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:695
|
#: home-manager/home-manager:723
|
||||||
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
||||||
msgstr "%s:未知選項 ‘%s’"
|
msgstr "%s:未知選項 ‘%s’"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:696
|
#: home-manager/home-manager:724
|
||||||
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
||||||
msgstr "執行 ‘%s --help’ 獲取用法幫助"
|
msgstr "執行 ‘%s --help’ 獲取用法幫助"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:730
|
#: home-manager/home-manager:758
|
||||||
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
||||||
msgstr "expire-generations 須要一個引數,但獲取到了 %d 個。"
|
msgstr "expire-generations 須要一個引數,但獲取到了 %d 個。"
|
||||||
|
|
||||||
#: home-manager/home-manager:752
|
#: home-manager/home-manager:780
|
||||||
msgid "Unknown command: %s"
|
msgid "Unknown command: %s"
|
||||||
msgstr "未知命令:%s"
|
msgstr "未知命令:%s"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-08 10:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-06-08 10:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Leix b <abone9999@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Leix b <abone9999@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "Activant %s"
|
msgstr "Activant %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "Comprovant oldGenNum i oldGenPath"
|
msgstr "Comprovant oldGenNum i oldGenPath"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -103,26 +103,26 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"i provar home-manager switch de nou. Bona Sort!"
|
"i provar home-manager switch de nou. Bona Sort!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Començant activació de Home Manager"
|
msgstr "Començant activació de Home Manager"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Comprovant Nix"
|
msgstr "Comprovant Nix"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "Execució de simulacre"
|
msgstr "Execució de simulacre"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "Execució en viu"
|
msgstr "Execució en viu"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Utilitzant versió de Nix: %s"
|
msgstr "Utilitzant versió de Nix: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Variables d'activació:"
|
msgstr "Variables d'activació:"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-09-19 18:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: cafkafk <christina@cafkafk.com>\n"
|
"Last-Translator: cafkafk <christina@cafkafk.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "Aktivere %s"
|
msgstr "Aktivere %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "Tjekker fornuften af oldGenNum and oldGenPath"
|
msgstr "Tjekker fornuften af oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -103,26 +103,26 @@ msgstr ""
|
||||||
" \n"
|
" \n"
|
||||||
"og så prøve at køre home-manager switch igen. Held og lykke!"
|
"og så prøve at køre home-manager switch igen. Held og lykke!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Starter Home Manager aktivation"
|
msgstr "Starter Home Manager aktivation"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Udføre fornuft check af Nix"
|
msgstr "Udføre fornuft check af Nix"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "Dette er en tør kørsel"
|
msgstr "Dette er en tør kørsel"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "Dette er en direkte kørsel"
|
msgstr "Dette er en direkte kørsel"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Bruger Nix version: %s"
|
msgstr "Bruger Nix version: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Aktivere variable:"
|
msgstr "Aktivere variable:"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
|
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -68,15 +68,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "Aktiviere %s"
|
msgstr "Aktiviere %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "Überprüfe zur Sicherheit oldGenNum und oldGenPath"
|
msgstr "Überprüfe zur Sicherheit oldGenNum und oldGenPath"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -104,27 +104,27 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"Führen Sie danach 'home-manager switch' aus. Viel Glück!"
|
"Führen Sie danach 'home-manager switch' aus. Viel Glück!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Starte Home Manager Aktivierung"
|
msgstr "Starte Home Manager Aktivierung"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Überprüfe zur Sicherheit Nix"
|
msgstr "Überprüfe zur Sicherheit Nix"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "Dies ist ein Probelauf"
|
msgstr "Dies ist ein Probelauf"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "Dies ist eine Live-Ausführung"
|
msgstr "Dies ist eine Live-Ausführung"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Nutze Nix Version: %s"
|
msgstr "Nutze Nix Version: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Aktivierungsvariablen:"
|
msgstr "Aktivierungsvariablen:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 17:07+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 17:07+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
|
||||||
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "Activando %s"
|
msgstr "Activando %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr "Migrando perfiles de %s a %s"
|
msgstr "Migrando perfiles de %s a %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "Chequeando oldGenNum y oldGenPath"
|
msgstr "Chequeando oldGenNum y oldGenPath"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -103,27 +103,27 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"y luego reintente ejectuar \"home-manager switch\". Suerte!"
|
"y luego reintente ejectuar \"home-manager switch\". Suerte!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Comenzando activación de Home Manager"
|
msgstr "Comenzando activación de Home Manager"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Chequeando Nix"
|
msgstr "Chequeando Nix"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "Ejecución de simulacro"
|
msgstr "Ejecución de simulacro"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "Ejecución en vivo"
|
msgstr "Ejecución en vivo"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Usando Nix versión %s"
|
msgstr "Usando Nix versión %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Variables de activación:"
|
msgstr "Variables de activación:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
@ -52,15 +52,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -76,26 +76,26 @@ msgid ""
|
||||||
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
@ -52,15 +52,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -76,26 +76,26 @@ msgid ""
|
||||||
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-18 23:12+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-05-18 23:12+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Naïm Camille Favier <n@monade.li>\n"
|
"Last-Translator: Naïm Camille Favier <n@monade.li>\n"
|
||||||
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "Activation de %s"
|
msgstr "Activation de %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "Vérification de oldGenNum et oldGenPath"
|
msgstr "Vérification de oldGenNum et oldGenPath"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -105,27 +105,27 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"et de réessayer home-manager switch. Bonne chance !"
|
"et de réessayer home-manager switch. Bonne chance !"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Démarrage de l'activation de Home Manager"
|
msgstr "Démarrage de l'activation de Home Manager"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Vérification de Nix"
|
msgstr "Vérification de Nix"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "Ceci est une fausse activation (essai à blanc)"
|
msgstr "Ceci est une fausse activation (essai à blanc)"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "Ceci est une vraie activation"
|
msgstr "Ceci est une vraie activation"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Version de Nix : %s"
|
msgstr "Version de Nix : %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Variables d'activation :"
|
msgstr "Variables d'activation :"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 08:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-12-15 08:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Walter Franzini <walter.franzini@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Walter Franzini <walter.franzini@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -56,15 +56,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "Attivando %s"
|
msgstr "Attivando %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "Controllando oldGenNum e oldGenPath"
|
msgstr "Controllando oldGenNum e oldGenPath"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -92,26 +92,26 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"e provare a cambiare home-manager di nuovo. Buona fortuna!"
|
"e provare a cambiare home-manager di nuovo. Buona fortuna!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Iniziando attivazione Home Manager"
|
msgstr "Iniziando attivazione Home Manager"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Controllando Nix"
|
msgstr "Controllando Nix"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "Questo è un avvio secco"
|
msgstr "Questo è un avvio secco"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "Questa è una esecuzione live"
|
msgstr "Questa è una esecuzione live"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Versione di Nix in uso: %s"
|
msgstr "Versione di Nix in uso: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Variabili di attivazione:"
|
msgstr "Variabili di attivazione:"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-10 16:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-10 16:11+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Turmoil Nailsis <indianrunner@duck.com>\n"
|
"Last-Translator: Turmoil Nailsis <indianrunner@duck.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Japanese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "%s を有効化しています"
|
msgstr "%s を有効化しています"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr "%s から %s にプロファイルを移行しています"
|
msgstr "%s から %s にプロファイルを移行しています"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "oldGenNum と oldGenPath の健全性検査をしています"
|
msgstr "oldGenNum と oldGenPath の健全性検査をしています"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -103,27 +103,27 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"を実行して、home-manager switch を再び実行してみることでしょう。幸運を!"
|
"を実行して、home-manager switch を再び実行してみることでしょう。幸運を!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Home Managerの有効化を開始しました"
|
msgstr "Home Managerの有効化を開始しました"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Nixの健全性検査中です"
|
msgstr "Nixの健全性検査中です"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "これは予行練習(dry run)です"
|
msgstr "これは予行練習(dry run)です"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "これは実際に実行します"
|
msgstr "これは実際に実行します"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Nix バージョン %s を使用しています"
|
msgstr "Nix バージョン %s を使用しています"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "有効化変数:"
|
msgstr "有効化変数:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-13 01:44+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
|
"Last-Translator: Suwon Park <sepiabrown@naver.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Korean <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
"modules/ko/>\n"
|
"modules/ko/>\n"
|
||||||
"Language: ko\n"
|
"Language: ko\n"
|
||||||
|
@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/files.nix:234
|
#: modules/files.nix:234
|
||||||
msgid "Creating home file links in %s"
|
msgid "Creating home file links in %s"
|
||||||
|
@ -69,15 +69,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "%s를 활성화 하는 중"
|
msgstr "%s를 활성화 하는 중"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "%s에서 %s으로 profile들을 옮기는 중"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "oldGenNum과 oldGenPath가 정상인지 확인 중"
|
msgstr "oldGenNum과 oldGenPath가 정상인지 확인 중"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -105,27 +105,27 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"그런 후 'home-manager switch'를 다시 시도해 보십시오. 행운을 빕니다!"
|
"그런 후 'home-manager switch'를 다시 시도해 보십시오. 행운을 빕니다!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "홈 매니저 활성화를 시작하는 중"
|
msgstr "홈 매니저 활성화를 시작하는 중"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Nix가 정상인지 확인 중"
|
msgstr "Nix가 정상인지 확인 중"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "모의 실행 중 입니다"
|
msgstr "모의 실행 중 입니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "모의 실행이 아닌 실제 실행 중 입니다"
|
msgstr "모의 실행이 아닌 실제 실행 중 입니다"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "사용 중인 Nix 버전: %s"
|
msgstr "사용 중인 Nix 버전: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "활성화 변수들:"
|
msgstr "활성화 변수들:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||||
"Language-Team: none\n"
|
"Language-Team: none\n"
|
||||||
|
@ -52,15 +52,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -76,26 +76,26 @@ msgid ""
|
||||||
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 07:22+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 07:22+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: \"Kim A. Ødegaard\" <kim@dyktig.no>\n"
|
"Last-Translator: \"Kim A. Ødegaard\" <kim@dyktig.no>\n"
|
||||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/home-"
|
"Language-Team: Norwegian Bokmål <https://hosted.weblate.org/projects/home-"
|
||||||
|
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "Aktiverer %s"
|
msgstr "Aktiverer %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "Kontrollerer verdiene av oldGenNum og oldGenPath"
|
msgstr "Kontrollerer verdiene av oldGenNum og oldGenPath"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -103,27 +103,27 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"for så å forsøke `home-manager switch` igjen. Lykke til!"
|
"for så å forsøke `home-manager switch` igjen. Lykke til!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Starter aktivering av Home Manager"
|
msgstr "Starter aktivering av Home Manager"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Kontrollerer at Nix fungerer"
|
msgstr "Kontrollerer at Nix fungerer"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "Dette er en simulert kjøring"
|
msgstr "Dette er en simulert kjøring"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "Dette er en virkelig kjøring"
|
msgstr "Dette er en virkelig kjøring"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Bruker Nix-versjon: %s"
|
msgstr "Bruker Nix-versjon: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Aktiveringsvariabler:"
|
msgstr "Aktiveringsvariabler:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Pablo Bollansee <pablo.bollansee@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Pablo Bollansee <pablo.bollansee@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Dutch <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -69,15 +69,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "%s aan het activeren"
|
msgstr "%s aan het activeren"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "oldGenNum en oldGenPath aan het sanity checken"
|
msgstr "oldGenNum en oldGenPath aan het sanity checken"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -105,26 +105,26 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"en dan opnieuw 'home-manager switch' te proberen. Veel succes!"
|
"en dan opnieuw 'home-manager switch' te proberen. Veel succes!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Home manager activatie aan het starten"
|
msgstr "Home manager activatie aan het starten"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Nix aan het sanity checken"
|
msgstr "Nix aan het sanity checken"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "Dit is een oefening"
|
msgstr "Dit is een oefening"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "Dit is voor echt"
|
msgstr "Dit is voor echt"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Nix versie %s wordt gebruikt"
|
msgstr "Nix versie %s wordt gebruikt"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Activatie variabelen:"
|
msgstr "Activatie variabelen:"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-11-16 13:47+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Jakub Janczak <kubek2k@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Jakub Janczak <kubek2k@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -68,15 +68,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "Aktywowanie %s"
|
msgstr "Aktywowanie %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "Sprawdzanie poprawności oldGenNum i oldGenPath"
|
msgstr "Sprawdzanie poprawności oldGenNum i oldGenPath"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -104,26 +104,26 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"i spróbować uruchomić home-manager switch raz jeszcze. Powodzenia!"
|
"i spróbować uruchomić home-manager switch raz jeszcze. Powodzenia!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Rozpoczynam aktywację Home Managera"
|
msgstr "Rozpoczynam aktywację Home Managera"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Sprawdzanie poprawności Nix"
|
msgstr "Sprawdzanie poprawności Nix"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "To jest wykonanie testowe"
|
msgstr "To jest wykonanie testowe"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "To jest wykonanie właściwe"
|
msgstr "To jest wykonanie właściwe"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Używając wersji Nix: %s"
|
msgstr "Używając wersji Nix: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Zmienne aktywacyjne:"
|
msgstr "Zmienne aktywacyjne:"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 10:19+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 10:19+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "Ativando %s"
|
msgstr "Ativando %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "Revalidando oldGenNum e oldGenPath"
|
msgstr "Revalidando oldGenNum e oldGenPath"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -103,26 +103,26 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"e tentar executar \"home-manager switch\" de novo. Boa sorte!"
|
"e tentar executar \"home-manager switch\" de novo. Boa sorte!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Iniciando ativação do Home Manager"
|
msgstr "Iniciando ativação do Home Manager"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Revalidando Nix"
|
msgstr "Revalidando Nix"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "Essa é uma execução de teste"
|
msgstr "Essa é uma execução de teste"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "Essa é uma execução de fato"
|
msgstr "Essa é uma execução de fato"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Usando versão do Nix: %s"
|
msgstr "Usando versão do Nix: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Variáveis durante ativação:"
|
msgstr "Variáveis durante ativação:"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 11:11+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-04-04 11:11+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Alex Miranda <alexmirandamoraes@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Alex Miranda <alexmirandamoraes@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/home-"
|
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/home-"
|
||||||
|
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "Ativando %s"
|
msgstr "Ativando %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "Revalidando oldGenNum e oldGenPath"
|
msgstr "Revalidando oldGenNum e oldGenPath"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -103,26 +103,26 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"e tentar rodar \"home-manager switch\" de novo. Boa sorte!"
|
"e tentar rodar \"home-manager switch\" de novo. Boa sorte!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Iniciando ativação do Home Manager"
|
msgstr "Iniciando ativação do Home Manager"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Revalidando Nix"
|
msgstr "Revalidando Nix"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "Essa é uma execução de teste"
|
msgstr "Essa é uma execução de teste"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "Essa é uma execução de fato"
|
msgstr "Essa é uma execução de fato"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Usando versão do Nix: %s"
|
msgstr "Usando versão do Nix: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Variáveis durante ativação:"
|
msgstr "Variáveis durante ativação:"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
|
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -68,15 +68,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "Активирую %s"
|
msgstr "Активирую %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "Сравниваю oldGenNum и oldGenPath на всякий"
|
msgstr "Сравниваю oldGenNum и oldGenPath на всякий"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -104,27 +104,27 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"и выполнить home-manager switch ещё раз. Удачи!"
|
"и выполнить home-manager switch ещё раз. Удачи!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Начинаю активацию Home Manager"
|
msgstr "Начинаю активацию Home Manager"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Проверяю Nix на всякий случай"
|
msgstr "Проверяю Nix на всякий случай"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "Это пробный запуск"
|
msgstr "Это пробный запуск"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "Это реальный запуск"
|
msgstr "Это реальный запуск"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Использую Nix версии: %s"
|
msgstr "Использую Nix версии: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Переменные для активации:"
|
msgstr "Переменные для активации:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 17:07+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-08 17:07+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
|
"Last-Translator: Robert Helgesson <robert@rycee.net>\n"
|
||||||
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "Aktiverar %s"
|
msgstr "Aktiverar %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr "Migrerar profiler från %s till %s"
|
msgstr "Migrerar profiler från %s till %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "Kontrollerar värdena på oldGenNum och oldGenPath"
|
msgstr "Kontrollerar värdena på oldGenNum och oldGenPath"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -103,27 +103,27 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"och prova 'home-manager switch' igen. Lycka till!"
|
"och prova 'home-manager switch' igen. Lycka till!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Startar Home Manager-aktivering"
|
msgstr "Startar Home Manager-aktivering"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Kontrollerar att Nix funkar"
|
msgstr "Kontrollerar att Nix funkar"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "Detta är en simulerad körning"
|
msgstr "Detta är en simulerad körning"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "Detta är en verklig körning"
|
msgstr "Detta är en verklig körning"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Använder Nix-version: %s"
|
msgstr "Använder Nix-version: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Aktiveringsvariabler:"
|
msgstr "Aktiveringsvariabler:"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-03-26 23:57+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
|
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
|
||||||
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -68,15 +68,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "%s etkinleştiriliyor"
|
msgstr "%s etkinleştiriliyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "oldGenNum ve oldGenPath denetleniyor"
|
msgstr "oldGenNum ve oldGenPath denetleniyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -105,26 +105,26 @@ msgstr ""
|
||||||
"komutlarını çalıştırmak ve tekrar home-manager switch denemektir. İyi "
|
"komutlarını çalıştırmak ve tekrar home-manager switch denemektir. İyi "
|
||||||
"şanslar!"
|
"şanslar!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Home Manager etkinleştirmesi başlatılıyor"
|
msgstr "Home Manager etkinleştirmesi başlatılıyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Nix denetleniyor"
|
msgstr "Nix denetleniyor"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "Bu bir deneme çalıştırmasıdır"
|
msgstr "Bu bir deneme çalıştırmasıdır"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "Bu bir gerçek çalıştırmadır"
|
msgstr "Bu bir gerçek çalıştırmadır"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Kullanılan Nix sürümü: %s"
|
msgstr "Kullanılan Nix sürümü: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Etkinleştirme değişkenleri:"
|
msgstr "Etkinleştirme değişkenleri:"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 17:38+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 17:38+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Dan <denqwerta@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
"Language-Team: Ukrainian <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/"
|
||||||
|
@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||||
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||||
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
"X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/files.nix:234
|
#: modules/files.nix:234
|
||||||
|
@ -68,15 +68,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "Активація %s"
|
msgstr "Активація %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr "Перенесення профілів з %s на %s"
|
msgstr "Перенесення профілів з %s на %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "Перевірка цілісності oldGenNum та oldGenPath"
|
msgstr "Перевірка цілісності oldGenNum та oldGenPath"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -105,26 +105,26 @@ msgstr ""
|
||||||
"\n"
|
"\n"
|
||||||
"і знову намагатися переключитися на home-manager switch. Удачі!"
|
"і знову намагатися переключитися на home-manager switch. Удачі!"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "Початок активації Home Manager"
|
msgstr "Початок активації Home Manager"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "Перевірка адекватності Nix"
|
msgstr "Перевірка адекватності Nix"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "Це пробний запуск"
|
msgstr "Це пробний запуск"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "Це справжній запуск"
|
msgstr "Це справжній запуск"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "Використання версії Nix: %s"
|
msgstr "Використання версії Nix: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "Активація змінних:"
|
msgstr "Активація змінних:"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-16 13:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2022-05-16 13:18+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Yubo-Cao <Cao2006721@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Yubo-Cao <Cao2006721@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
|
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "正在激活 %s"
|
msgstr "正在激活 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "正在进行 oldGenNum 和 oldGenPath 的完整性检查"
|
msgstr "正在进行 oldGenNum 和 oldGenPath 的完整性检查"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -91,26 +91,26 @@ msgid ""
|
||||||
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "正在启动 Home Manager 初始化程序"
|
msgstr "正在启动 Home Manager 初始化程序"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "正在进行 Nix 完整性检查"
|
msgstr "正在进行 Nix 完整性检查"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "这是试运行"
|
msgstr "这是试运行"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "这是在实际运行"
|
msgstr "这是在实际运行"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "正在使用的 Nix 版本: %s"
|
msgstr "正在使用的 Nix 版本: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "激活的变量:"
|
msgstr "激活的变量:"
|
||||||
|
|
|
@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2023-03-07 23:36+0100\n"
|
"POT-Creation-Date: 2023-03-14 23:10+0100\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2023-01-08 11:50+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2023-01-08 11:50+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Eric Ho <eric913@gmail.com>\n"
|
"Last-Translator: Eric Ho <eric913@gmail.com>\n"
|
||||||
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
|
||||||
|
@ -67,15 +67,15 @@ msgstr ""
|
||||||
msgid "Activating %s"
|
msgid "Activating %s"
|
||||||
msgstr "正在啟用 %s"
|
msgstr "正在啟用 %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:18
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:16
|
||||||
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
msgid "Migrating profiles from %s to %s"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:77
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:75
|
||||||
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath"
|
||||||
msgstr "正在進行 oldGenNum 和 oldGenPath 的完整性檢查"
|
msgstr "正在進行 oldGenNum 和 oldGenPath 的完整性檢查"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:80
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:78
|
||||||
msgid ""
|
msgid ""
|
||||||
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
"The previous generation number and path are in conflict! These\n"
|
||||||
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
"must be either both empty or both set but are now set to\n"
|
||||||
|
@ -91,26 +91,26 @@ msgid ""
|
||||||
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
"and trying home-manager switch again. Good luck!"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:97
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:95
|
||||||
msgid "Starting Home Manager activation"
|
msgid "Starting Home Manager activation"
|
||||||
msgstr "正在啟動 Home Manager 初始化程式"
|
msgstr "正在啟動 Home Manager 初始化程式"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:101
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:99
|
||||||
msgid "Sanity checking Nix"
|
msgid "Sanity checking Nix"
|
||||||
msgstr "正在進行 Nix 完整性檢查"
|
msgstr "正在進行 Nix 完整性檢查"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:107
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:105
|
||||||
msgid "This is a dry run"
|
msgid "This is a dry run"
|
||||||
msgstr "這是試運行"
|
msgstr "這是試運行"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:111
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:109
|
||||||
msgid "This is a live run"
|
msgid "This is a live run"
|
||||||
msgstr "這是在實際運行"
|
msgstr "這是在實際運行"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:118
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:116
|
||||||
msgid "Using Nix version: %s"
|
msgid "Using Nix version: %s"
|
||||||
msgstr "正在使用的 Nix 版本: %s"
|
msgstr "正在使用的 Nix 版本: %s"
|
||||||
|
|
||||||
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:121
|
#: modules/lib-bash/activation-init.sh:119
|
||||||
msgid "Activation variables:"
|
msgid "Activation variables:"
|
||||||
msgstr "啟用的變數:"
|
msgstr "啟用的變數:"
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue