From 1342f4a07c14bc40592b5faaa258736a12bc1327 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Leix b Date: Sat, 11 Jun 2022 00:57:05 +0200 Subject: [PATCH] Translate using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (14 of 14 strings) Add translation using Weblate (Catalan) Co-authored-by: Leix b Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/modules/ca/ Translation: Home Manager/Home Manager Modules --- modules/po/ca.po | 124 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 124 insertions(+) create mode 100644 modules/po/ca.po diff --git a/modules/po/ca.po b/modules/po/ca.po new file mode 100644 index 000000000..031f19f5f --- /dev/null +++ b/modules/po/ca.po @@ -0,0 +1,124 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors +# This file is distributed under the same license as the Home Manager Modules package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Home Manager Modules\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n" +"POT-Creation-Date: 2022-03-26 15:08+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-08 10:18+0000\n" +"Last-Translator: Leix b \n" +"Language-Team: Catalan \n" +"Language: ca\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.13-dev\n" + +#: modules/files.nix:233 +msgid "Creating home file links in %s" +msgstr "Creant enllaços dels fitxers personals a %s" + +#: modules/files.nix:246 +msgid "Cleaning up orphan links from %s" +msgstr "Netejant enllaços orfes de %s" + +#: modules/files.nix:262 +msgid "Creating profile generation %s" +msgstr "Creant generació de perfil %s" + +#: modules/files.nix:276 +msgid "No change so reusing latest profile generation %s" +msgstr "No hi ha canvis, reutilitzant últim perfil generat %s" + +#: modules/home-environment.nix:607 +msgid "" +"Oops, Nix failed to install your new Home Manager profile!\n" +"\n" +"Perhaps there is a conflict with a package that was installed using\n" +"\"%s\"? Try running\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"and if there is a conflicting package you can remove it with\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"Then try activating your Home Manager configuration again." +msgstr "" +"Oops, Nix no ha pogut instal·lar el teu nou perfil de Home Manager.\n" +"\n" +"Potser hi ha un conflicte amb un paquet instal·lat mitjançant\n" +"\"%s\"? Prova d'executar\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"i si hi ha un paquet conflictiu el pots eliminar amb\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"i després provar d'activar la teva configuració de Home Manager de nou." + +#: modules/home-environment.nix:639 +msgid "Activating %s" +msgstr "Activant %s" + +#: modules/lib-bash/activation-init.sh:31 +msgid "Sanity checking oldGenNum and oldGenPath" +msgstr "Comprovant oldGenNum i oldGenPath" + +#: modules/lib-bash/activation-init.sh:34 +msgid "" +"The previous generation number and path are in conflict! These\n" +"must be either both empty or both set but are now set to\n" +"\n" +" '%s' and '%s'\n" +"\n" +"If you don't mind losing previous profile generations then\n" +"the easiest solution is probably to run\n" +"\n" +" rm %s/home-manager*\n" +" rm %s/current-home\n" +"\n" +"and trying home-manager switch again. Good luck!" +msgstr "" +"Conflicte entre el número de generació prèvia i el camí! Aquests\n" +"han de ser o bé ambdós buits o definits com a:\n" +"\n" +" '%s' i '%s'\n" +"\n" +"Si no t'importa perdre les generacions de perfil prèvies,\n" +"la solució més fàcil probablement és executar:\n" +"\n" +" rm %s/home-manager*\n" +" rm %s/current-home\n" +"\n" +"i provar home-manager switch de nou. Bona Sort!" + +#: modules/lib-bash/activation-init.sh:51 +msgid "Starting Home Manager activation" +msgstr "Començant activació de Home Manager" + +#: modules/lib-bash/activation-init.sh:55 +msgid "Sanity checking Nix" +msgstr "Comprovant Nix" + +#: modules/lib-bash/activation-init.sh:61 +msgid "This is a dry run" +msgstr "Execució de simulacre" + +#: modules/lib-bash/activation-init.sh:64 +msgid "This is a live run" +msgstr "Execució en viu" + +#: modules/lib-bash/activation-init.sh:69 +msgid "Using Nix version: %s" +msgstr "Utilitzant versió de Nix: %s" + +#: modules/lib-bash/activation-init.sh:72 +msgid "Activation variables:" +msgstr "Variables d'activació:"