2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
|
|
# Copyright (C) YEAR Home Manager contributors
|
|
|
|
# This file is distributed under the same license as the Home Manager package.
|
|
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
|
|
#
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Project-Id-Version: Home Manager\n"
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/nix-community/home-manager/issues\n"
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2023-09-13 23:46+0200\n"
|
2023-12-08 13:04:22 +01:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2023-12-08 12:04+0000\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: David Houdek <sarejnovec@gmail.com>\n"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
"Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/home-manager/cli/"
|
|
|
|
"cs/>\n"
|
|
|
|
"Language: cs\n"
|
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
|
2023-12-08 13:04:22 +01:00
|
|
|
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:81
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "No configuration file found at %s"
|
|
|
|
msgstr "V %s nebyl nalezen konfigurační soubor"
|
|
|
|
|
|
|
|
#. translators: The first '%s' specifier will be replaced by either
|
|
|
|
#. 'home.nix' or 'flake.nix'.
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:98 home-manager/home-manager:102
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:192
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Keeping your Home Manager %s in %s is deprecated,\n"
|
|
|
|
"please move it to %s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Udržovat Home Manager %s v %s je zastaralé,\n"
|
|
|
|
"prosím přesuňte jej do %s"
|
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:109
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "No configuration file found. Please create one at %s"
|
|
|
|
msgstr "Konfigurační soubor nenalezen. Prosím vytvořte jej v %s"
|
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:124
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Home Manager not found at %s."
|
|
|
|
msgstr "Home Manager nebyl nalezen v %s."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:132
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The fallback Home Manager path %s has been deprecated and a file/directory "
|
|
|
|
"was found there."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Záložní cesta pro Homa Manager % je zastaralá, byl v ní ale nalezen soubor/"
|
|
|
|
"adresář."
|
|
|
|
|
|
|
|
#. translators: This message will be seen by very few users that likely are familiar with English. So feel free to leave this untranslated.
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:135
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
2023-09-13 00:06:33 +02:00
|
|
|
"To remove this warning, do one of the following.\n"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"1. Explicitly tell Home Manager to use the path, for example by adding\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" to your configuration.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" If you import Home Manager directly, you can use the `path` parameter\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" pkgs.callPackage /path/to/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" when calling the Home Manager package.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"2. Remove the deprecated path.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" $ rm -r \"%s\""
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"K odstranení tohoto varování udělejte jednu z následujících operací.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"1. Jmenovitě určete Home Manageru cestu kterou má použít, například "
|
|
|
|
"přidáním\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" { programs.home-manager.path = \"%s\"; }\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" do vašá konfigurace.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" pokud importujete Home Manager přímo, můžete použít proměnou `path`\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" pkgs.callPackage /cesta/k/home-manager-package { path = \"%s\"; }\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" pro volání balíčku Home Manager.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"2. Odstraňte zastaralou cestu.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" $ rm -r \"%s\""
|
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:174
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Could not find suitable profile directory, tried %s and %s"
|
2023-12-08 13:04:22 +01:00
|
|
|
msgstr "Nebyl nalezen vhodný adresář profilu, byly zkoušeny %s a %s"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:229
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Can't inspect options of a flake configuration"
|
|
|
|
msgstr "Nelze ověřit parametry z konfigurace flake"
|
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:291 home-manager/home-manager:314
|
|
|
|
#: home-manager/home-manager:1034
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "%s: unknown option '%s'"
|
|
|
|
msgstr "%s: neznámý parametr '%s'"
|
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:296 home-manager/home-manager:1035
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Run '%s --help' for usage help"
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Spusťte '%s --help' pro vypsání nápovědy"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:322 home-manager/home-manager:421
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "The file %s already exists, leaving it unchanged..."
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Soubor %s již existuje, ponechán beze změn..."
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:324 home-manager/home-manager:423
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Creating %s..."
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Vytvářím %s..."
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:465
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Creating initial Home Manager generation..."
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Vytvářím první generaci Home Manageru..."
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a file path.
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:470
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"All done! The home-manager tool should now be installed and you can edit\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" %s\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"to configure Home Manager. Run 'man home-configuration.nix' to\n"
|
|
|
|
"see all available options."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
"Vše dokončeno! Nástroj home-manager je nainstalován. Můžete upravovat\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" %s\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"čimž konfigurujete Home Manager. Spusťte 'man home-configuration.nix' \n"
|
|
|
|
"k zobrazení všech dostupných možností."
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#. translators: The "%s" specifier will be replaced by a URL.
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:475
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Uh oh, the installation failed! Please create an issue at\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" %s\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"if the error seems to be the fault of Home Manager."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
"Ehm ehm, instalace se nezdařila! Pokud chyba vypadá jako\n"
|
|
|
|
"chyba Homa manageru, prosím založte problém na\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
" %s"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#. translators: Here "flake" is a noun that refers to the Nix Flakes feature.
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:486
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Can't instantiate a flake configuration"
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Nelze vytvořit instanci flake konfigurace"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:562
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"There is %d unread and relevant news item.\n"
|
|
|
|
"Read it by running the command \"%s news\"."
|
|
|
|
msgid_plural ""
|
|
|
|
"There are %d unread and relevant news items.\n"
|
|
|
|
"Read them by running the command \"%s news\"."
|
|
|
|
msgstr[0] ""
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
"%d nepřečtená novinka.\n"
|
|
|
|
"Přečtěte ji pomocí příkazu \"%s news\"."
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgstr[1] ""
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
"%d nepřečtené novinky.\n"
|
|
|
|
"Přečtěte je pomocí příkazu \"%s news\"."
|
|
|
|
msgstr[2] ""
|
|
|
|
"%d nepřečtených novinek.\n"
|
|
|
|
"Přečtěte je pomocí příkazu \"%s news\"."
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:576
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Unknown \"news.display\" setting \"%s\"."
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Neznáme nastavení \"news.display\" \"%s\"."
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:583
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
#, sh-format
|
|
|
|
msgid "Please set the $EDITOR environment variable"
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Prosím nastavte proměnou prostředí $EDITOR"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:598
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Cannot run build in read-only directory"
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Sestavení nelze provést v adresáři dostupném pouze pro čtení"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:676
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "No generation with ID %s"
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Generace s ID %s neexistuje"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:678
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Cannot remove the current generation %s"
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Nelze odstranit současnou generaci %s"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:680
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Removing generation %s"
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Odstraňuji generaci %s"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:699
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "No generations to expire"
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Žádná generace k vypršení platnosti"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:710
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "No home-manager packages seem to be installed."
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Žádný home-manager balíček není nainstalován."
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:792
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Unknown argument %s"
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Neznámý parametr %s"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:816
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "This will remove Home Manager from your system."
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Toto odstraní Home Manager z vašeho systému."
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:819
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "This is a dry run, nothing will actually be uninstalled."
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Toto zkouška na nečisto, nic nebude odinstalováno."
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:823
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Really uninstall Home Manager?"
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Opravdu odinstalovat Home Manager?"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:829
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Switching to empty Home Manager configuration..."
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Přepínám na prázdou konfiguraci Home Manageru..."
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:857
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Yay!"
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Hurá!"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:862
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Home Manager is uninstalled but your home.nix is left untouched."
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Home Manager se odinstalovává, ale váš home.nix nebyl změněn."
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:1074
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "expire-generations expects one argument, got %d."
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "expire-generations očekává jeden parametr, přítomno %d."
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
2023-09-14 00:13:59 +02:00
|
|
|
#: home-manager/home-manager:1096
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
msgid "Unknown command: %s"
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Neznámý příkaz: %s"
|
2023-09-09 15:54:23 +02:00
|
|
|
|
|
|
|
#: home-manager/install.nix:18
|
|
|
|
msgid "This derivation is not buildable, please run it using nix-shell."
|
2023-09-09 15:54:24 +02:00
|
|
|
msgstr "Tuto odvozeninu nelze sestavit, prosím spusťte ji pomocí nix-shell."
|