We were using [fragile] on slides even if they only contained
code that was rendered using `\texttt`. Now `[fragile]` is
only used for slides containing inline code if that code
is rendered using listings. Closes#649.
* MathML math method now used always in EPUB3 (even if another
math method specified in options).
* epub:switch is used to specify a non-MathML default. This is supposed
to proide a good fallback behavior in older readers, though I'm
not sure how well it works in practice.
* We now convert to XHTML before cutting into chapter-sized chunks.
This fixes a number of problems.
* `--number-sections` now works properly.
* A proper three-level table of contents is now used in `toc.ncx`.
There is no longer a subsidiary table of contents at the beginning
of each chapter.
* New epub-page template without the `$title$` variable. Titles are
left in the chapter bodies as an initial h1.
* Closes#539.
There's no particular need for a newline (other than making the
generated MediaWiki source look nice to a human), and in fact
sometimes it is incorrect: in particular, inside an enumeration, list
items cannot have embedded newline characters.
We work around the problem that blaze-html unnecessarily escapes `'`
by pre-escaping just the `'` characters, instead of the whole string.
If blaze-html later stops escaping `'` characters, we can simplify
strToHtml to toHtml.
Note that this change yields a significant speed boost (111ms to 94ms
on one benchmark).
Closes#629.
* Depend on text.
* Expose Text.Pandoc.UTF8.
* Text.Pandoc.UTF8 now exports toString, fromString,
toStringLazy, fromStringLazy.
* These are used instead of the old utf8-string functions.
Now we insert anchors after each header, and use @ref
instead of @uref for links.
Commas are now escaped as @comma{} only when needed; previously
all commas were escaped. (This change is needed, in part, because @ref
commands must be followed by a real comma or period.)
Also insert a blank line in from of @verbatim environments.
Previously, UTF-8 was enforced for both input and output.
The new system:
* For input, UTF-8 is tried first; if an error is raised, the
locale encoding is tried.
* For output, the locale encoding is always used.
Otherwise we have a hard-coded English string, which looks
strange in ebooks written in other languages. Using the
title for this entry seems a good solution. Closes#572.
Unescaped -'s become hyphens, while \-'s are left as ascii
minus signs. That is preferable for use with command-line
options.
See http://lintian.debian.org/tags/hyphen-used-as-minus-sign.html.
Thanks to Andrea Bolognani for bringing the issue to our
attention.
- Removed writerLiterateHaskell from WriterOptions.
- Removed readerLiterateHaskell from ReaderOptions.
- Added Ext_literate_haskell to Extensions. Test for this
instead of the above.
- Removed failUnlessLHS from Shared.
Note: At this point, +lhs and .lhs extension no longer has any effect.
Need to fix.
Ext_simple_table, Ext_multiline_tables, Ext_pipe_tables.
Simple tables are preferred over pipe tables when both are
enabled. If no appropriate table style is available,
a raw HTML table is used.
So far there is no option for output of grid tables.