71 lines
1.6 KiB
Markdown
71 lines
1.6 KiB
Markdown
|
```
|
||
|
% pandoc -f biblatex -t markdown -s
|
||
|
@comment{
|
||
|
|
||
|
Adapted from biblatex-example.bib
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Formatted with pandoc and chicago-author-date.csl, 2013-10-23:
|
||
|
|
||
|
(Maron 2000)
|
||
|
|
||
|
Maron, Monika. 2000. *Animal Triste*. Translated by Brigitte Goldstein.
|
||
|
Lincoln: University of Nebraska Press.
|
||
|
|
||
|
|
||
|
Formatted with pandoc and apa.csl, 2013-10-23:
|
||
|
|
||
|
(Maron, 2000)
|
||
|
|
||
|
Maron, M. (2000). *Animal triste*. (B. Goldstein, Trans.). Lincoln:
|
||
|
University of Nebraska Press.
|
||
|
|
||
|
|
||
|
NOTES:
|
||
|
|
||
|
- origlanguage concatenated with translator, e.g. “translated from the German by …” not possible in CSL
|
||
|
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
@Book{maron,
|
||
|
author = {Maron, Monika},
|
||
|
title = {Animal Triste},
|
||
|
date = 2000,
|
||
|
translator = {Brigitte Goldstein},
|
||
|
origlanguage = {german},
|
||
|
publisher = {University of Nebraska Press},
|
||
|
location = {Lincoln},
|
||
|
hyphenation = {american},
|
||
|
shorttitle = {Animal Triste},
|
||
|
annotation = {An English translation of a German novel with a French title.
|
||
|
In other words: a book entry with a
|
||
|
translator field. Note the origlanguage
|
||
|
field which is concatenated with the translator},
|
||
|
}
|
||
|
|
||
|
^D
|
||
|
---
|
||
|
nocite: '[@*]'
|
||
|
references:
|
||
|
- annote: 'An English translation of a German novel with a French title.
|
||
|
In other words: a book entry with a translator field. Note the
|
||
|
origlanguage field which is concatenated with the translator'
|
||
|
author:
|
||
|
- family: Maron
|
||
|
given: Monika
|
||
|
id: maron
|
||
|
issued: 2000
|
||
|
language: 'en-US'
|
||
|
publisher: University of Nebraska Press
|
||
|
publisher-place: Lincoln
|
||
|
title: Animal triste
|
||
|
title-short: Animal triste
|
||
|
translator:
|
||
|
- family: Goldstein
|
||
|
given: Brigitte
|
||
|
type: book
|
||
|
---
|
||
|
|
||
|
|
||
|
```
|